Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 24.02.1955, Blaðsíða 15

Atuagagdliutit - 24.02.1955, Blaðsíða 15
Hollandip .nunasiaisa, a te Kartut Surinam ama Antillerne, ingmingnut nålagkersulerne- ranik isumaKatiglssut dronning Julianap ivsaK atsiorpå Haagime igdlussårssfip iner- ssuane 700-nik pisoKåussusilingme. nunasiat tåuko taimailivdlutik ilumingne avåmutdlo nålagkersuineK nangminerssfitigilerpåt, Hollandivdlc igdlersornigssamut niuvernermutdlo tungassut pissortauvfiglnarpai. Forleden underskrev dronning Juliana en ny selvstyreoverenskonist med Hollands to kolonier, Surinam og Antillerne. Højtideligheden foregik 1 en 700 år gammel ridder- sal i Haag. Kolonierne får fuld frihed både i indenrigsk og udenrigsk henseende, dog beholder Holland overhøjheden i forsvars- og handelsspørgsmål. inutigssarsiutinut tungassut Erhvervs-rubrikken Nanortalingmc jånuåre silageKalu- nilo anoraisagsimaKaoK. aulisagaKar- tingångilåt, aKigsseKartitdluarpat imarmiunigdlo tingmiaKartingåtsiar- dlugo, puissiniarneK angnikitsuinau- vok. sikorssuit jånuårip 27-åne tåkii- put. umiatsialivit ikerasaitdlo siko- nångitdlat. læsestueKalersimåput ini- inigdlo merssortarfekalerdlutik kul- turudvalgitårdlutigdlo. Upernaving- me sikuvdluarnerarpåt. pigissaine kujatdlerne piniagagssarigsarpat- dlångitdlat, pigissainile avangnarpa- singnerne puisseKartitdluarpalugpåt. Kangerssuatsåme Upernavingmilo kujatdlerme piniagagssatigut ajor- nera pissutigalugo ardlaKaKissut au- ssamut nuniardlutik KinuteKarsimå- put. pinerdlungniartarnerit ikiliartu- lcrput, erKartussissutigut suliarincKa- lertortarncrat pissutausimagunardlu- ne. Manltsume jånuårip agfåne sujug- dlermc KérKat amussarivdluarpait, tunissarisimavaitdlo 264,501 kg. ki- siånc tauva aulisartut autdlarniar- nerine ajornartorsiortitaulcrsimåput umiatsialivik sikunginat pujortulér- Kat kigdlingneK sapigånik. Omåname puissit Kalcragdlitdlo pi- nigkiartuleraluardlutik nerissagssåi- narnut namagput. pigissai avangnar- dlit sule agdlagkatigut atåssuteKai'fi- gineKarsimångitdlat. Ausiangne pigissainilo puissit pi- ikingnerpåt tokumik ki- ngornagut akigssarsiorput! pigssarsiuissoK tokugpat nuliaic inér- jcatdlo kanormc? utorxalivdlutit suli- sinaujungnaernigssangnut aningau- ssanik sipågaicarpit? akigssarsiaKardlu- tit suliningnit utorKalinersiutckalcrnig- ssangnut aningaussatigut sitdlimatigssa- Karpit? taimdisimångikuvit------- tauva sitdlimasissarfingmut »Danmark« infinerit sitdlimasertfniaruk!! K. Bååge, Nfik. er toneangivende LL Capellap misigissuseKalersisi- nauvåtit sfirdlume nipilerssortar- figssuarmut plnakasitdlartutit. ni- pilerssfit ilaminit alimasingner- pauvdlune inigssisimasson kussa- nardluinarKigsårtumik rådiume tå- ssane^ tusåneKarsinauvoK. kalåtdlit nunåne nålaortarnermut rådio tåuna pitsauvdluinartfivoK — ilisimangnigtutdlo pisiariumaner- paussaråt. niuvertarfingme taku- niardlugui0. tusarnårniamiaruk, imalunit pisiniarfigssamik katalo- gimik piniardlutit agdlangniarit uvånga A/s LINNET & LAURSEN København Vanløse ssarnermit peKariartineruvait. sule mæslingertoKartarmat Ausiait mator- Kassaujuarput, tamånalo pigissaine nunalingnut ajornartorsiutinik nag- sataKarpoK. Tasiussame piniartut ig- dluat iluarsarneKarsimavoK, asimio- Karfingmiutdlo pissarialingmik Au- siangnukartut — sordlo nåparsima- ssunik åtsissut niorKutigssaisortutdlo ■—- unuivfigissarpåt. Ilulissane KaleraleKartitdluangåt- siarpat, taimatutdlo puisseKartit- dluangåtsiardlugo. tingmiaKartit- dluarpåtaoK, nunaKarfitdle ilåine a- tausiåkåne pissarerKalårdlugit. jå- nuåre agsut issigdlunilo atorssau- simavoK sikuvdluautaoKissumik, nå- parsimaviup uigugssa baråke erninå- nguaa atulisangavåt. kæmnerip Kåu- måmut nalunaerutine naggasérpai K’eKertarssup såkortusainermik unig- titsinera iluarineKångeKissoK. * Månedsindberetningen fra Nanor- talik fortæller, at vejret i januar var usædvanlig smukt og stille. Fiskeriet var ringe, rypejagten god, søfugle- jagten ret god, og sælfangsten rin- ge. Storisen viste sig den 27. januar. Havne og sunde er isfrie. Der er åbnet læsestue og systue, og der er nedsat et kulturudvalg. Fra Uper- navik fortælles i månedsindberet- ningen, at der er godt islæg i hele distriktet. Fangstforholdene er un- der middel i syddistriktet, medens der meldes om god sælfangst ved de nordligste pladser. På grund af de dårlige fangstforhold i Prøven og Søndre Upernavik har mange an- søgt om flytning i den kommende sommer. Antallet af kriminelle hand- linger er faldende •—- formentlig bl. a. på grund af hurtigere retsligt ef- terspil. I Sukkertoppen var havkatte-fi- skeriet udmærket i den første halv- del af måneden, og der indliandle- des ialt 2G4.501 kilo, men senere bar fiskerne vceret forhindret i at kom- me ud, idet havnen er tilfrosset med så tyk is, at den ikke har kunnet brydes af motorbådene. Månedsind- beretningen fra Umanak oplyser, at den begyndende sælfangst og fiske- riet af hellefisk er til husbehov. Man har endnu ikke haft postforbindelse med norddistriktet. Fra Egedesminde meddeles, at sælfangsten er større end det er nor- malt i hele distriktet. Da der stadig er friske inæslingetilfælde, oprethol- des afspærringen af Egedesminde til stor ulempe for udstedsbeboerne. Fangsthytten Tasiussak er istand- gjort og anvendes som overnatnings- sted for udstedsbeboerne, der nød- vendigvis skal til Egedesminde med patienter eller proviant. Sarfånguanit Kimugsit neKaerniat Sisimiunut tikiusimåput, oKalugpalå- visigutdlo aitsåt påsivdluarnenarpoK puisserpagssuaKarsimanerat. sikuar- ssuaK agsarnimil kangerdlungmut milikiusimavoK, Ikertordlo unuåinar- mut sikusimavdlune kisiåne imarner- ssaKaKalune, uvdlordlo tåuna avalag- figitsiaramiko puissinik ardlalerårfi- gisimavåt, angatdlavigivdlualerami- kulo påsisimavdlugo imarnerssane a- tårpagssuaifartoK. ldtå imarssungmnt erninaK aninigssåt ilimagisiinagalu- arpat, kisiånilc aniniångivigdlutik pi- niagarititdluarsimåput. ran ok amer- dlatigissut pissarineKarsimanersut sule iluamik ilisimaneKångilaK, 600- tdle erifaisiusangatipait natserssuit- dlo sisamat. SarKardlermiut pissait ilisimaneKångitdlat. issigsimaKaoK IkertoK agsarncrajugdlune, puissi- niatdlo kinamikut Kerussortarsima- Kaut. imarnerssat pujoragtaiungmata ungasiartumut Kinerfiussarsimångi- laK, issikitdlimivdlune pujoraerung- mat Kingorpasigsumc imarnerssaru- jugssuaic takuneKarsimavoK åtånik amisorssuarnik ulivkåvigsoK, piniar- figineKarsimångikatdlarpordle angal- dlåmik nagsataKarane piniarfigig- sungingmat. sikulume imarnerssa- Karpatdlålerdlune ajortungorniajår- sinaungmat sivisumik piniarfigi- sangajungnaerpåt. tupingnanaordli- goK aitsåvigssuaK åtånik savssausso- Karmat. sorunalime malugusugsima- Kaut ukiume aussamilo aulisagkat angnerussumik inussutigissardlugit neKituårtorssuångoramik, Sisimiuni- lo angatdlaveKardluångingmat neKisi- niarfigissardlugit neKituarfigineKar- dlualerput. * Flere slæder fra Sarfånguit er an- kommet til Holsteinsborg for at sæl- ge sælkød, og man har nu fået en udførlig beretning om det store sæl- eventyr. Slædefolkene fortalte, at en stor isflage blokerede fjorden, og IkertoK-fjorden blev islagt på en nat. Isen havde mange våger, og der blev fanget adskillige sæler i løbet af kort tid. Endnu har man ikke det nøjagtige tal på de nedlagte sæler, men man regner med, at omkring 600 sortsider samt fire klapmydser er fanget. løvrigt ved man endnu ik- ke, hvor mange sæler, der er skudt i SarKardlit. I en stor våge havde man set hundreder af sæler. I Holsteinsborg nyder man nu godt af sælkødet, der er særlig kærkom- ment på grund af de dårlige rejse- forhold. * K’auorlume jånuåre ingassaving- mik silagigsimavoK åssigingmik i- ssigdlune. nerissagssåinarmingnik aulisagartarsimåput, aKigsseicartit- dluangåtsiarsimavat imarmiunigdlo tingmiaKartitdlugo. inutigssarsiutig- dle avdlat susimångitdlat. 1954-ime taperserneKarnikut igdluliat amer- dlanerssait nåparneKarérdlutik mi- lingneKarérput. inussutigssarigsår- put. taineKarsinaussut ilagåt nautitat nutåt pisiniarfingme niorKutaujuar- simangmata. * Månedsrapporten fra Julianehåb fortæller, at vejret i Januar var usædvanligt fint og roligt med jævn kulde. Fiskeriet har været til hus- behov, rypeforekomsten betegnes som temmelig pæn, søfuglejagten som god, mens de andre erhverv har været uden betydning. De fleste boligstottehuse fra 1954 er rejst og man er under tag. Ernæringen er god, bl. a. udhandles dagligt friske grøntsager i handelens butik. * Narssame jånuåre tamåt silagigsi- mavoK puerKordlune erssendgtaKa- lune anoraisaKalunilo. puisseKarsi- mångilaK aulisarneKaranilo, rejer- niarneK ei’Kåingikåine. imåtigut nu- nåkutdlo autdlainiarneK angnikit- suinausimavoK. inuit pernigput, nu- agtoKangåtsiaraluardlunile. Månedsindberetningen fra Nar- ssaic meddeler, at vejret hele måne- den var fint med frost og overvej- ende klart og stille vejr. Der har ikke været nogen sælfangst eller no- get fiskeri, udover rejefangsten. Sø- og landjagten har været meget rin- ge. Sundheden betegnes som god — dog har der været en del forkølelses- tilfælde. * Månedsindberetningen fra Jakobs- liavn siger, at fangsten af hellefisk er forholdsvis god, og det samme er tilfældet med sælfangsten. Der er god forekomst af fugle, men enkelte steder har man dog kun nedlagt gan- ske få. Januar har været præget af langvarig hård frost og stille vejr, der har givet bugten et fint islæg. En barak-tilbygning til sygehuset ventes at blive taget i brug om få dage. Kæmneren sluttede beretnin- gen med at understrege, at der er stor forbitrelse over standsningen af retransmissionen over Godhavn. Påmiune nukagpiarKat ardlagdlit igpagssaK pissarninavigdlugo igdlut akornåne agpamik tiguinardlugo pi- ssaKarput. sikorssuit tivfartitarisimå- sarKOKat. MORSØ STØBEGODS Kaminer Kakkelovne Komfurer kaininit kissarssfitit igavflt Nykøbing Mors. København. 16

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.