Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 02.06.1955, Blaðsíða 24

Atuagagdliutit - 02.06.1955, Blaðsíða 24
kalatdlit tivassarnerat sunauva? In^|" aperKutit erKumisagaluarmiga- . sp, tusålåriångale. Kalåtdlit-nunåt asamaneKangåtsiartorssuångorpoK. atangutivta inuit nunarssuavtinitut Kornåne ilisarineKariartuinarnigsså ikingitsumik sulissutigineKalersi- . av°K. taisinaugujavut folketingimut aussortavut atarKinartut New Yor- ^nusimassut nålagauvfingnilo pena- amaigne. nunat åssiglngitsorpagssuit ataiartitait nåpisimasimavdlugit, tå- ®a taimane nunavta danskit nåla- j|Uvfiåne naligititaulernera FN-ip , aaralugo nalunaerutigingmago. ka- aieK inusugtoK inatsisinik ilisimatu- .gorniarnermine FN-ip pissortaKar- a New YorkimitoK najorsimavå- a°K inusugtorpagssuit nunanit åssi- j ?8jtsunit pissut ilagalugit, negeri- a;gdlo nålagaKardlune. Nungme . yrivat atuartut titartagait Forumime øbenhaynimi turne saricumersitau- ut nunanut avdlanut nagsiuniarne- agssamårpungoK. aulisagautivut nu- ane ardlalingne naluneKångitdlat namarissauvdlutigdlo, ilåtigut Bra- niame — Amerikame kujatdlerme avanerssuaK. danskit avdlamiutdlo ^l^atuagagssiaitdlo Kalåtdlit-nunå- nt tungassunik imaKartaralugtuinar- rn ! /maitdl° åssigingikulugtaraluar- muuk taimåitoK taraarmik nunavta j^arineRarnerulernigssånut ilapigtu- iivassarneK mana ilångusimagujoK; aperKutauginarpoK eskimut pigineråt iniaKalunit kalatdlit piat nutåliaK? ajname taima taineKartarmat. anersa- anit afrikamiut katuaissarnerata es- aimutdlo tivassarnerata akornåne jnerpoK? tåssame, apererKigpunga: nvassarneic sunaunerujame — ima- lia katuagalerdlune Kitingner/nak? . Kuropap kitåmiut piliatik pivdlu- Diisselfordime Tysklandimltume SarKumersitsingmata kalåtdlit inu- sUgtut mardluk tivajartorfigait. ku- larnångilaiv inusugtunut tåukununga angalaneK najugkatdlo misigissaKar- narsiniåsaKissut, sordlutaoK livavfi- Sjssaisa misigissaKautigisaidgait ka- mtdlinik tivanermigdlo amerdlanerti- Sat takornautigigunaramikik. inusug- aput silagssorigsut isumaliortautsi- 'aikut akornuteKångitsut. Kalåtdlit- aanåt nunagissartik sivnertutut ika- jaiko arajutsisimagunångilåt, icularu- agingiiaralo pivfigssaK iluagtitdlugo aydlanertat tikisimassatik oicaloKati- pagitsortarsimångikait, taimalo nu- lavtjnik ilisimassamernge ilåtdlag- Hjagit angerdlarsinångortisimåsav- a* *agit — imaKalunit nunarput siani- ^angerugtoråt sianigilersisimåsavdlu- go. I Uvanerdle takutitåt KanoK ipa? i°rgen Fleischer “Omånap niuverto- iarfiane inungorpoK, tusåmassagkalo naiigdiugit sule atausiåkånik tamane JfvassartoKarpoK. kisiåne Diskobug- aate agdlisarsimavoK, tåssanilo tiva- “sartoKarsoringilara. Jørgen Egede , ajatåmiuvoK foxtrotit tangotdlo Kiti- paneruvfiåne — tivassartoKångitsu- aplo. , Uvanerdle — kalådlit (eskimut) ,y assarnerat — maligtarissaKarner- uune? uvanga naluvara, Nungmilo pugarissavne — imalunit asimio- arfingmiuvtinik — aperissanaruma amaKarpunga akinex sapisagånga. s°rmiåsit oKaluIeicissunga? åp, ^P^atseraluarpunga, isumaKartu- Pal 1Una UvaneK Danmarkime, ma- ni;10 nunane avdlamiunutaoK, takuti- n. vartalers°K piumassåinaliutausi- jj^SPat nuånisångitsoR. sok? taimai- Ss-I'nivtigut sujulivta inuiagtut pigi- ^ak ^atigisiinåsagavtigo — assåsså- a apartutitdle asassara — uvanga ili parpagssuitdlo tivaneic pivdlugo t_. siniassaKånginerardluta oKautigxna- ag'f^'Pugut. taimåikaluardle nalu- iP .Sorårput tivaneif Kanga sujulivta nP'agtnt Kitatigisimagåt, tåssaussoic uljanårutåt eskimutut ltimåssuser- sUl??nik minguitsumik akussåungit- a ?*gdlo takutitsissarfiat. agdlåme l;it '-a.mtainartut isumaKartlkunångi- tw lUnerussumigdle — ikingutiging- • 1 erssiutitut atortarunarpåt. Put n§nut nåpikångamik tivassar- tamatumunåkutdlo ikingutigig- kumanertik naaissusertardlugo — ti- vanermikut nuånaringnertik ersser- sitarpat. avdlatut itumik OKautigisaguvko angisumik neriugkumavunga tivaneK uvdlumikut Kalåtdlit-nunata ilisari- neKarnerulernigssånut avKutit ilagi- lersimagunagåt sujulivta tivassarne- rånik sanerKutsissusångitsoK. tugpat- dlersautigineKarsinåungilarme Kanga KanoK pissartut takussut nalungmå- ssuk... kalåtdlisut tivanermik takutitsi- ssarnerit 1952-ime Forumime aut- dlarnerput alutorineKaKalutigdlo. ag- dlåt „tivassut" sutorniartarfingne KinuvigineKarnertik nfipertordlugo takutitsissarput. tivatitsissalerneK ingmine isumagssarsiatsialauvoK. ta- matumane isumaKatigigsinaugunar- pugut. tivanerme nunavtine tåmarKu- nångilartaoK. ilångussavkut matumuna kalåtdli- nik (danskinigdlume s. i. ilisimatoK William Thalbitzer, Peter Freuchen il. il.) aperKut pivdlugo soKutiginar- tunik lusardlisinausorissavnik ka* jumigsarivunga. A/G tamatumunga angmavoic. Kujarérdlunga. Uvdloridnguax Kristiansen. Ak, ja Radioavisen bragte forleden en ny- hed om, at Godthåbs elektricitets- værk skulle udvides i år. Elværket blev bygget for 5—6 år siden. Del var for mig •— pg forøvrigt også for alle andre i Godthåb — en kærkommen og glædelig nyhed. Men — jeg kom samtidig også til at tæn- ke på en udtalelse, der faldt dengang Godthåb elværk skulle bygges. En mand udtalte, at Godthåb by voksede jo så hurtigt, at det ville være bety- delig billigere, dersom man med det samme byggede et elværk, der kun- ne fungere uden kostbare udvidelser og moderniseringer i en årrække. — Man grinede blot ad ham — og nu ser man resultatet. Jeg ville håbe, at vedkommende mand, der var så fornuftig at ville spare penge til fordel for mange an- dre mindst lige så betydningsfulde og påkrævede ting her i landet, end- nu levede i dag — for den, der ler sidst, ler bedst, men desværre er han borte.... Ak, ja — i stedet sidder vi andre og sukker — for der er så meget med det, at man bygger for så små pen- ge som muligt og ligesom ser bort fra, at „at spare" og „at spare" ikke er det samme, men to forskellige Husmoderforeningen i Nanortalik bar boldt generalforsamling, for- manden gjorde rede for sæsonens forløb, og to danske damer blev valgt ind i bestyrelsen. Der blev fremvist mange dejlige ting, som medlemmerne i årets løb havde for- arbejdet til brug for en senere ba- zar. Man sluttede med et overdådigt kaffebord. * Statsministeriet meddeler, al Hans Majestæt Kongen har tiltrådt, at den 3. juli, Hans Egede-dagen, bliver al- mindelig flagdag i Grønland. * Statsradiofonien er meget interes- seret i at modtage lytterrapporter for Grønland, det gselder både hvor- dan udsendelserne høres, Og om man er tilfreds med udsendelsernes kva- litet. Lytlerrapporter bedes sendt til Grønlands Radiofoni, telegramadres- se „radiopresse Godthåb". * På Mineralogisk Museum i Køben- havn bar man fået nye apparater, der skal bruges til at søge efter vær- difulde stoffer i undergrunden, for- tæller „Information". Apparaterne er anskaffet med særligt henblik på Grønland, men der er endnu ikke tegn til, at de vil blive taget i brug. HAMPTOVV/ERK OG STÅLWIRE Randersime agdlu- naussiorfik AKTIESELSKABET RANDERS REBSLAAERI, RANDERS ingerdlatitseicatigit Randersime agdlunaussiorfingmik, Randers KaKorsautit Dapline kussanartut tipigigsut — kaKorsautitdlo Tamari ama Leciton misiligsimavigit? Har De prøvet de fine velduftende Daphne sæber — Tamari sæber og Leciton sæber? ILKA uvngiarnermut KctKorsaut plasticimik nutåmik pitsangmik pulik uvngiarnermut Kaicorsaut ILKA mana plasticimik iluserigsumik porigsårdlune pineKarsinaulerpoK, ipérsåruminartumik angalavdlune igdlumilo pigiuminartumik. ILKA uvngiarnermut KaKorsaut atortar- niarsiuk — isslkorigsårtuarumaguvse. Den fine ILKA barbersæbe fas nu i ele- gant, elfenbens^al vet P^astichylster: Praktisk, renligt og nemt på rejse og hjemme. Brug ILKA barbersæbe — og De er altid velsoigneret. Fabriken ILKA A/S København NV i 25

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.