Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 06.12.1956, Blaðsíða 9

Atuagagdliutit - 06.12.1956, Blaðsíða 9
 K’ingua takornarianut ornitagssarKigdluarpoK. — K’inguadalen, komme sape, da denne ville hævne sin kone og lille barn, som Yngvar havde dræbt under nordboernes berømte massedrab blandt eskimoerne i Kapi- sigdlit, fortæller man. Og oven over søens begyndelse står et stejlt fjeld med en stor „blod“ rodlig plet på væggen, — sagnhclten AKigssiaK — Rypeungen — havde kastet. Gryde- manden ned dér. — Elven og soen er udmærkede laksesteder, og man hentede i sin tid brænde fra K’ingua- dalen, der nu er fredet. Nånortagdlip NarssaK-kujatdliuv- dlo akornåne Tasermiut kangerdluat ipoK. nunavtine kangerdluit takiner- påt silingnerpåtdlo ilagingilåt — ki- siåne kangerdlugpagssuavtinit ataut- simik imåinåungitsumik ingmikoru- teKarpoK — tåssa K’ingua. imåi- ngikaluarpoK kangerdlup Kingorpiå- nltoK, mane Tasermiut kangerdluata alånguatungånipoK akorninarmitdlu- ne. kugssua — KugssuaK — naitsu- kutdlagssuaK umiaussanik majorfigi- neuartarpoK, umiaussaK atautsimik lide turistattraktion. Foto: Kishye-Møiler. inugtalinariardlugo kup sinaisigut igdlugtut amortullnardlugo. tauva ta- serssua — TaserssuaK —• avKutigalu- go ipungatsidtdlardlune K’ingua ti'ki- tariaKarpoK: nuna naggorigsorssuaK KaKarssuarni'k ungalussaK. KaKarssuit ungalusimangnigtaisa portunerssaråt K’ingeK, KåinångoK Kamassut nalera- rissartagåt. K’ingua pingårtumik tu- såmassauvoK orpivingnik orpeKara- rne 8 10 meterit anguvdlugit agdlåt ilai portussuseKartunik, nauk apissar- neranit najungaleKisagtungortarsima- galuardlutik. Taserssup Kinguata ti- mingåtsiånipoK Kagtuningup ungatå- ne issertordluartume Kavdlunålsiait igdlukuat tåssagoK Ungortup K’a- sapimit Kimågame ukivisa ilat. funa Taserssup påtungåne ivnårKingner- ssuaic ipoK tamåne Kericata migssåne Kaersortarssuata ila augpalugsimår- tortalik, tåssagoK Anigssiap Igalilig-' ssuarmik igitsivfia. — KugssuaK Ta- serssuardlo (Indaléraugalup taigdliå kussanartoK erKailerpame?) eKalung- niarfiussarput, K’ingualo Kanga or- pigtariarfigissarsimavåt, manale er- KigsisitaugunavigpoK. De første turister... (Fortsat fra forsiden). dages gratis ophold. Nedrejsen fore- går med skib, og hjemrejsen med SAS-fly til Sdr. Strømfjord. Flyve- rejsen og opholdet er stillet gratis til rådighed for foreningen af henholds- vis SAS og Danmarks Turistforening. Grønlands Turistforening har ligele- des henvendt sig om støtte og bidrag til KGH og Ministeriet for Grønland, men står endnu uden svar på disse henvendelser. 2. præmie består i en rejse for to personer fra vestkysten lil Thule el- ler til østkysten eller omvendt, og 3. præmie hedder „Rejse fra Uperna- vik til Nanortalik", — altså en tur langs vestkysten. HELE GRØNLAND SKAL MED r ARREJDET Turistforeningen arbejder sidelø- bende med det her nævnte med en lang række andre projekter. Der ud- foldes således i første række bestræ- belser for at drage hele landsdelen ind i turistforeningsvirksomheden gennem oprettelse af lokalafdelinger og på anden måde. Foreningen har bl. a. udsendt appeller til Tbule, Sco- resbysund og Angmagssalik, og fra østkystbyerne har man fået medde- lelse om, at interessen er betydelig og at tanken vil blive forelagt for di- striktsrådene snarest muligt. Man håber, ligeledes på positivt svar fra Thule, idet det er foreningens opfat- telse, at Thule og østkysten nu er in- de i en udvikling, der gør det natur- ligt og betydningsfuldt, at disse ste- der drages med ind i den almindeli- ge grønlandske aktivitet. BEGYNDENDE UDLANDS- INTERESSE Foreningen følger ligeledes med stor interesse overvejelserne vedrø- rende en grønlandsk flyvetjeneste — et spørgsmål som bl. a. turistforenin- gens energiske formand Lars Lynge, Godthåb, tidligere har behandlet i A/G - ligesom man beskæftiger sig med spørgsmål som passagerservice i kystskibene, grønlandsk kunsthånd- værk, nationaldragtens bevarelse o. s. v. Hertil kommer hele det kapitel, der hedder en begyndende reklame- virksomhed for Grønland i udlandet. Disse sidste planer er blevet frem- skyndet på grund af den interesse, der allerede har vist sig. i udlandet. Foreningen har allerede modtaget fle- re tilkendegivelser, der viser, at dei1 både i Europa og Amerika er et in- teresse-grundlag at bygge videre på m. h. t. det grønlandske turistarbejde. Foreningen er imidlertid klar over at det i første række og fremfor alt er arbejdet i selve Grønland, der skal sættes ind på, og det er da også på dette felt kræfterne vil blive koncen- treret. Der er en lang række opgaver at løse her - og dem vil man tage fat på først. K’ingua. — K’inguadalen. K’inguane Kavdlunålsiait igdlukuat — Nordboruin i K’inguadalen. !)

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.