Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 06.12.1956, Blaðsíða 18

Atuagagdliutit - 06.12.1956, Blaðsíða 18
uger siden havde været ved at miste livet, da hun var ude at sejle på flo- den i sin kano, der var blevet kænt- ret af en drilagtig flodhest. Dyrene var jo fredet, og fiskeriministeriet havde lovet at komme og jage dem længere op ad floden, men det var al- drig blevet til noget! Farmeren ville vise Gronstedt ste- det, hvor kanoen var kæntret, og de gik ned til floden, der løb gennem en saftig eng på hunden af en kløft. For at spare tid var de kravlet ned ad kløftens sider, der var tæt bevokset med huske og småtræer. Nogle me- ter fra engen glippede taget for Gronstedt, og han faldt lige ned på ryggen af en husbøffel, der græssede på engen, og fik dens ene horn gen- nem siden. Der var ikke andet at gøre end at forbinde Gronstedt med en af hans egne skjorter, og Sambo har ham i den smeltende varme op gennem kløften og hen til huset, hvor forbin- dingen blev skiftet igen. Så kørte Sambo sin slægtning den lange vej til det moderne hospital i Accra. Gronstedt kom på operationsbordet med det samme. Det var et stort sår, et kødsår, men det ville ikke have været farligt, hvis Gronstedt ikke. havde mistet så meget blod. Lægen var en ung skotte, der lige var blevet færdig med sin uddannel- se som kirurg. Han var en pæn, ung mand, der var taget til Afrika, fordi han ligesom Albert Schweitzer ville tjene menneskene. Han så straks, at Gronstedt måtte have en blodtransfu- sion, hvis hans liv skulle reddes. Han var den eneste læge på hospi- talet den dag, fordi alle, der på no- gen måde kunne forlade Accra, var taget til byens stadion, hvor der var udtalelseskampe. Et hold af de frem- ragende guldkystløbere skulle sendes til Amerika. Den sorte ordonnans, der blev sendt rundt på motorcykle for at hente en bloddonor, kom hurtigt til- bage. Gronstedt havde en sjælden blodtype, og ingen af donorerne nf den type var hjemme. Den unge skotte, Mac Gregor, vid- ste ikke, hvad han skulle gøre. Han stod omgivet af otte unge sorte syge- plejersker, allcsammen kompetente og kønne og med lange albuehand- sker og moskitosløvler af ruskind, som reglementet fra forrige århun- drede foreskrev, at de skulle bære. Så kom den niende sygeplejerske ind, også en skønhed på sin måde, ikke mere end tyve år gammel. - Sir? - Hvad er der, Olumfia? Jeg tillod mig at underkaste pa- tientens chauffør forskellige analy- ser — — — MacGregor smilede. De unge syge- plejersker var så enthusiastiske. De havde høje tanker om deres joh. Det var deres pligt at forbedre sundheds- tilstanden i fædrelandet, og det var vel meningen, at alle disse kostbare apparater, som Rockefellerinstituttet havde foræret dem, skulle bruges? Derfor kom der ikke en palme- vinsbærer med sin krukke på hove- det indenfor hospitalets mure, uden at han blev underkastet en tuberku- lose- eller spedalskheds-undersøgel- se, eller i alle fald fik sine klæder af- luset i autoklaven. — Og hvad så, Olumfia? Han har samme blodtype som patienten! — Det var mærkeligt... sagde Mac Gregor. Han gik selv til mikroskopet og så, at Olumfia havde ret. Så gik han ud til sorte Sambo, der ængstelig ventede på at høre nyt om -Gronstedt. — Du holder meget af din herre? spurgte Mac Gregor (Han måtte læg- ge hovedet tilbage, når han skulle ta- le med den lange neger). ■—- Yes, sir! Vi er okravas — vi har været det i mange år! Han skal have en blodtransfu- sion. Du har samme slags blod som han--------- Yes sir! Vi er nemlig slægtnin- ge ! Så vil du vel også hjælpe ham? Give ham det blod, han mangler! Det er jeg ikke så glad for, sagde sorte Sambo. — Der er vel andre må- der end at bruge mit blod? Har De prøvet aspirin, sir? Da jeg var i hæ- ren, gav lægen os aspirin for alting. Aspirin hjælper ikke her. Der må pumpes blod ind i din herre. Det kan du godt forstå? Du har jo selv set, hvordan det er løbet ud af ham. Sorte Sambo stod og viftede sig med den flade hånd foran ansigtet, som han altid gjorde, når han tænk- te intensivt. Han rullede med øjnene, der lignede hårdkogte æg. Del er ikke nemt, sir, klagede han. Hvad ville de selv sige, hvis De blev nødt til at rejse hjem til Deres forældre, fordi De skulle redde en vens liv? Ville De ikke betænke Dem lidt, sir? Ja så... den unge skotte havde indsuget så megen viden, han på no- gen måde kunne i den måned, han havde været på kysten. Han vidste for eksempel, at når så få negre med lidt formue blev kristne, var det for- di det betød en forringelse af deres sociale stilling i samfundet, al de måtte give afkald på de koner, de havde, udover den først erhvervede. Han forstod nu, at en neger også blev paria, hvis han gav sit blod til en hvid mand. Ja, det havde givet Mac- Gregor noget at tænke over, da han i en indfødt kirke havde set Jesus fremstillet som neger, men Fanden var malet hvid.... Hun lagde hånden på Sambos arm. —■ Tro mig, min ven — jeg ville i dit sted give mit blod for en ven! Og så med god samvittighed rejse hjem til mine forældre! Godt, sir! sagde Sambo fattet -— så vil jeg også gøre -det, for jeg hol- der meget af min svenske slægtning! Men det kan først blive om en time, for ja, af forskellige grunde! Han stak af i løb ned ad hospitals- gangen, og den unge læge gik ind til Gronstedt og gav ham en styrkende indsprøjtning. Hvis han ikke kommer... tænk- te MacGregor. Men Sambo kom. Han var rolig og fattet som en mand, der har truffet en stor beslutning. Han lod sig føre ind i en patientstue, hvor han blev lagt på en briks. MacGregor førte kanylen ind i Sambos kæmpemæssige arm, uden at han mærkede stikket. Den store ne- ger lå med lukkede øjne. — Så er det ovre!sagde MacGregor lidt efter. Nu får du noget styrkende og skal hvile dig en time. - Er det ovre? sagde Sambo van- tro. Ja, og i morgen er du frisk som en fisk. MacGregor havde travlt, men han standsede alligevel, da store Sambo langsomt sagde:. — Jeg skal altså ikke dø? —- Dø? du store himmel! Nej..... Det var jo det, jeg mente, da jeg talte om at rejse hjem til mine for- ældre —- de er jo døde! MacGregor blev ildrød under sit kornblonde hår. —- Havde jeg vidst det, Sambo, vil- le jeg med det samme have sagt dig, at der er større chancer for at dø, når du stikker dig på en nål! — Jeg troede, det var mit liv, der sidder i mit blod, som du ville bringe over i min slægtnings krop..... Det er noget af dit liv, Sambo, og jeg vil sige dig rent ud, at det blod jeg bringer din ven, er det kostelig- ste, jeg nogensinde har båret på! Nej! Nej! Men Sambo var sprunget ud på gulvet. Han tog sig svimmel til hove- det. Næh, sir, jeg har ikke tid li! at hvile mig, jeg må rundt til mine ven- ner igen og hente mine koner tilbage —- det haster det haster meget — jeg må have hentet dem alle inden solnedgang... Kelvin Lindemann. Eli IDEEL TIL OPBEVARING AF ALLE SLAGS SMÅDELE OG SMÅTING. * Svindbakkens glasklare plastic- * vægge giver en hurtig og let * oversigt over indholdet. Med C svinghakker kr........... 32,00 - 12 — - 48,00 - 18 — - 64,00 Til hver svingbakke leveres 1 skillevæg. Ekstra skillevægge koster 0,25 kr. pr. stk. SPEC1A LBROCHURE TILSENDES GERNE ilissivik nivingassoK amussartulik sniuit mikissuarssungnut torKorsivigssar- KigdluartoK. * amussartuisa plaslikiussut aké * crssJnaramik nånit sunik ima- * Karnersut takulertornen ajor- * nångitdlat. G- inik aniussartugdlit kr.......... 32,00 12- inik — - ........ 4S,00 18- inik — - ........ 64,00 amussartut tamarmik i lue akuneKutCKar- put mardloKiussångorsinauvdlutik. aku- ncKiitigssanik avdlanik piniaråine atau- sck 25 øre-mik akeuarpoK. pisiagssal åssigssåinik piumassut nagsisinauvavut. TAGE SCHOUBOE Elektrotekniske Artikler for Handel og Industri. Skyttegade 7 — København N. ENGELSK-DANSK BISCUITS FABRIK ^ LIVEHANDO« TIL DET KCL. OANSK! KOI igdlingnartunik nerissagssigit kågérKat pitsavit — det hedste i biseuits kungikut pisivfigissartagåt kiksit kågérKatdlo mamangå- riynik serKulårtuinait Kav- dlunåt nunamit piliåinit tu- såmassaussunit sanaujussut Byd noget lækkert. Fine, sprøde kiks og biseuits frem- stillet af de berømte danske landbrugsvarer. KRYOLITSELSKABET ØRESUND A/S KØBENHAVN 19

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.