Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 12.10.1967, Blaðsíða 30

Atuagagdliutit - 12.10.1967, Blaðsíða 30
De forsømte muligheders Institut Et matematisk verdenssprog, en universalreligion og et rundt skakbræt er blandt de opfindelser, en københavnsk telefonist søger at velsigne menne- skeheden med. „Instituttet for de forsømte muligheder“ har til huse i en lejlighed på 2. sal på Jacob Danefcerdsvej i København, som ejes af Niels Algreen-Ussing, der til dag- lig er beskæftiget på hovedtelegraf stationen med udtelefonering af telegrammer. Algreen-Ussing har i de sidste år brugt omkring 42.000 kroner på at undersøge „forsømte muligheder“. Han betegner sig selv som en bajads eller en klovn, og det er svært at afgøre, om han virkelig tager sine forsøg alvorligt. Af de mange ting, han mellem år og dag har syslet med, kan nævnes ver- denssproget INO, en verdensreligion, en passer, der kan dele en virkel i et TUNE-BÅDE TUNE-SNIPE 17* Et norsk kvalitetsprodukt i fyr på eg, m. ma- hogny aptering. En båd med gode fartegen- skaber, f. motor 18-50 hk.......... kr. 5.980.— TUNE-VIKING 17’ - velegnet til havjagt og lystfiskeri - for motorer 5-18 hk ......................... kr. 4.970,- TUNE JOLLE DE LUXE 15’ — er en kraftig og dyb velbygget jolle i 1. klasses arbejde med mahogny aptering. En jolle, De føler Dem hjemme i — pris komplet m. foitøjningsring og gafler .... kr. 2.945.— TUNE JOLLE STANDARD 15’ - en meget prisrimelig kvalitetsjolle, bygget helt i fyr .............. kr. 2.055.— Ring eller skriv efter brochure over vort store bådprogram. Nærmeste forh. anvises. ^BÅDE-IMPORT v/ Preben Hald „ Carl Blochsgade, Arhus C tlf. (06) 1222 71 DANMARK. vilkårligt antal lige store buestykker — passeren er allerede blevet sat i pro- duktion — og endvidere udgiver den alsidige herre et tidsskrift, „Dansk Inserat Tidende", der uddeles gratis, mens de, der vil have noget optaget i bladet, må betale. VIL LØSE DET ULØSELIGE Niels Algreen-Ussing, der i 12. led nedstammer fra reformatoren Hans Tausen, mener, at der er meget, som menneskeheden blot på grund af tra- dition antager for umuligt. Derfor for- søger han at finde en løsning på det, som på forhånd antages for uløseligt. Noget af det første, han lagde navn til, var verdenssproget INO, som han fik ideen til ved at læse den ameri- kanske professor Maris Peis afhand- ling om kunstsprog. INO består udelukkende af lydvær- dier i forbindelse med en international ordnummering og udtales ved konse- kvent skift mellem vokaler og konso- nanter. Ved en materatisk transfor- mering af alle eksisterende begrebers ordbilleder til ordnumre fra 10-tals systemet arkiveres alle menneskelige meninger og udtryk som led i den uen- delige talrække, fortæller Algreen-Us- sing. Tiden må være moden til indkal- delse af en verdenskonference, der skal iværksætte en højst tiltrængt in- ternational ordnummerering, mener han. — Forløbig har jeg selv nummereret over en million gloser, som står til disposition for offentligheden gennem de store biblioteker, siger Algreen- Ussing. APPEL TIL FN Niels Algreen-Ussing tilføjer, at FN burde gå i spidsen for en international ordnummerering i en tid, da verdens gloseforråd takket være de tekniske fremskridt daglig øges med tusindvis af nye elementer. Sprogets skaber kan trygt sige, at skulle INO ikke for- trænge de nuværende 2793 tungemål og 76 alfabetsystemer og være med til at forene klodens tre milliarder men- nesker, så har han i hvert fald ikke forsømt muligheder for at oplyse sin samtid om, hvorledes dette kan ske. Hvad verdensreligionen angår, fik han ideen til den, da han læste i avi- serne, at en religiøs gruppe havde for- anstaltet et attentat mod shahen af Iran. Jeg finder det tåbeligt, at folk altid blander politik og religion sammen, sagde Algreen-Ussing, og formulerede følgende trosbekendelse: „Vor Gud er anonym — den er Buddha, Muham- med, Krist og Antikrist — den er alle guder nævnt af mennesker. Et gud- dommeligt tegn på jordisk fred og fordragelighed er givet os i De for- enede Nationers segl". — Har De fået mange disciple? — Nej, det vil jeg ikke sige. Men jeg synes iøvrigt, det er en god ide at ophøje FN til noget guddommeligt, si- ger Algreen-Ussing. — Efter offent- liggørelsen af oversættelser af de nye håndskrifter vedrørende korsfæstelsen skal det dog nok vise sig, at en sløv menneskehed i endnu nogle tusinde år vil fortsætte tilbedelse af den kors- fæstede Kristus. ET RUNDT SKAKBRÆT — Hvordan fik De ideen til Deres tidsskrift? — Jeg savnede et organ, hvor jeg kunne give udtryk for mine egne me- ninger og også høre andres utraditio- nelle meninger. Derfor besluttede jeg at udgive et blad, som jeg kaldte „Dansk Inserat Tidende". Det udkom- mer i et par tusinde eksemplarer, men til forskel for andre dagblade og tids- skrifter uddeles det gratis, hvorfor de, der er interesseret i at få deres menin- ger frem i bladet, må betale fem øre pr. ord. De første, der var interesseret i tidskriftet, var forøvrigt politiet, der skulle kontrollere, om det var porno- grafisk. Blandt Algreen-Ussings mange op- findelser kan nævnes et rundt skak- brædt, hvor de almindelige skakregler dog skal ændres en anelse, for at spil- lerne kan få det fulde udbytte af spil- let. Den alsidige bajads mener, at hans universalpasser vil få stor betydning for videre forskning i den elementære plageometri — omend denne mening ikke deles af matematikere. Algreen- Ussing hævder, at der er indledt en ny æra for den elementære plageome- tri med denne passer, der kan dele en cirkel i et vilkårligt antal lige store buestykker samt konstruere enhver opgivet vinkel, uanset om vinklens gradantal går op i 360. Om Niels Algreen-Ussings mange opfindelser og ideer vil kunne få større betydning for menneskeheden, må fremtiden vise. VOLVO OPFYLDER ALLE KRAV TIL STYRKE OG KVALITET ILLUSTRATIONEN VISER EN VOLVO 144 PERSONVOGN, DER FAS MED 85 ELLER 115 HK BROCHURE OG SPECIALPRISLISTE FOR GRØNLAND SENDES UDEN FORBINDENDE WQmO.SOMMER UPLANDSGADE 70 KØBENHAVN S TELEFRAMADR.: AUTOSOMMER Elektronisk translatør Japansk databehandlingsmaskine oversætter og taler. Den nye elektriske translatør har et ord- nugteråssuaK elektricitetitortoK nutåK forråd på 8000 ord, der sammensættes 8000-inik oKausiuteKarpoK utertarnernit af 107 stavelser. 107-init katiterneKarsfnaussunik. I Japan er der udviklet en transla- tør-maskine, hvilket i og for sig ikke er noget nyt. Denne maskine nøjes imidlertid ikke med at oversætte (fra engelsk til japansk), den udtaler også oversættelsen. Når det engelske ord „hello" føres ind i apparatet fra en skrivemaskine, svarer en pigestemme — ganske vist en lidt flad og meka- nisk lydende pigestemme — „konnichi- wa“. Maskinen kan også sige andet end „hallo" på japansk. Når man indfører engelske ord i denne maskine ved hjælp af en skrivemaskine .fremkom- mer der øjeblikkelig en japansk over- sættelse på et stykke papir, og samti- dig udtaler en stemme det eller de ja- panske ord. Stemmen kommer fra en såkaldt syntetiseringsanordning, hvis hukommelseskerne opdeler det japan- ske sprog i 107 enstavelsesord og kan sammensætte 8000 japanske ord og 2000 sætninger, som bruges i daglig tale. Disse ord og sætninger er indtalt på magnetiske bånd i hukommelses- kernen. Signalerne fra oversættema- skinen arrangerer enkeltstavelserne til et bestemt mønster og forvandler dem til japanske ord. Dette kaldes „den monosyllabiske indtalingsformel". På det nuværende tidspunkt ligner de ord, der udgår fra maskinen, ikke hélt mennesketale, da intonationen og accenten er ret flade. Men det vil blive forbedret, og efterhånden vil maski- nen sikkert vise sig meget nyttig til f. eks. sprogundervisning, som infor- mationsmaskine i lufthavne og jernba- nestationer etc. Individuel kontaktfrysning Kontinuerlig frysning i ny amerikansk kontaktfryser. Den stigende efterspørgsel efter en- keltvis frosne fiskefileter, hummer m. v. har ført til udviklingen af en ny kontaktfryser, hvis hovedfordel er, at frysningen foregår kontinuerligt. Der- til kommer, at vægttab som følge af dehydrering elimineres, og at fryseren er økonomisk med hensyn til plads og nødvendigt udstyr, fortæller det norske fiskeriblad „Fiskets Gang". Wentworth Rotary Freezer, som ma- skinen hedder, fabrikeres af A. F. Wentworth & Associates, Inc. i Tampa, Florida, og benyttes allerede af fir- maet Gulf Gold, der har to enheder i brug 16 timer i døgnet til frysning af hummer og fisk. Fryseren er bygget omkring en stor roterende tromle af rustfrit stål, som indvendigt er nedkølet til minus 54 eller minus 62 grader Celcius, afhæn- gigt af det benyttede frysemiddel. De fugtede fileter transporteres til trom- len af et bevægeligt kædebælte, hvor- på fileterne anbringes manuelt. Ved berøring med tromlens kolde overflade fryser fileterne fast og føres rundt un- der en isoleret kappe af 4 tommers polyuretanskum i den for frysningen fastsatte tid. Produktet bliver derved frosset dels ved direkte kontakt, dels ved koldluft. Tromlen er forarbejdet af 3/8 tom- mers rustfrit stål og forsynet med en spiralkanal under overfladen til fryse- midlet. Tromlens indre er fyldt med polyuretanskum for at hindre varme- overføring til fryseoverfalden, og fry- semidlet indføres via tromlens hule akse. 'rysecyklen kan indstilles til at vare fra 5 til 20 minutter, hvorefter de fros- ne produkter løsnes fra tromlen af en kileformet stålstang og af en neopren- bladet „padleåre" bringes tilbage til transportsystemet, der leverer dem til pakkeafdelingen. Wentworth Rotary Freezer fremstil- les i to størrelser, hvoraf den lille har en gennemsnitskapacitet på 4—500 pound i timen og den store 1000—1200 pound. Schweiz herre armbåndsur 1. Vandtæt 2. Moderne skive og visere 3. 25 jewels 4. Dato 5. Automatic 6. Uret leveres med læderrem 7. 14 dages returret 8. 2 års GARANTI Undertegnede bestiller herved ......... stk. KANDER 1308 KR. 238,00. Navn......................... Adresse ..................... By .......................... TIL I/S NUK’s URIMPORT . POSTBOX 96 . GODTHÅB 30

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.