Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 22.05.1968, Page 13

Atuagagdliutit - 22.05.1968, Page 13
Mohikaner i tidens løb havde sikret sig en skalp, rejste sig mod England, gjorde de den engelske krones sag til deres og vendte sig mod rebellerne. Men som bekendt blev det jo rebel- lerne der vandt, og det skulle iroke- serne få at føle. Da de ikke ville op- give troskaben mod den engelske kro- ne — for indianerne gjaldt det nemlig, at et ord er et ord og en mand en mand, i modsætning til de hvide, der ikke bestilte andet end at bryde over- enskomster og traktater, gamle såvel som nye — blev de landsforvist til Canada, hvor englænderne skaffede dem et landområde umiddelbart vest tor Niagarafaldene. Og kolonisterne i New England, der nu endelig kunne tage irokeserlandet i besiddelse, skabte da deres egen store alliance under nav- net Amerikas Forenede Stater, med en forbunds traktat, der på ikke uvigtige Punkter havde ladet sig inspirere af irokesemes „Store Fred“. Irokesernes magt var da endelig brudt — men menneskeligt set lod disse folk sig ikke knægte; og opsøger man en moderne indianer af en af iro- keserstammerne, vil man ofte se et menneske, der har vundet sig en solid Plads i det moderne samfund, samti- dig med at han med rette er stolt over at være irokeser — det er jo hans l'orfædres ånd, der går igen i den hvide mands store amerikanske for- bund. STÆDIG dygtighed I staten New York bor der i vore dage ca. 10.000 irokesere der i mod- sætning til så mange andre farvede minoritetsgrupper klarer sig udmærket 1 den hvide mands samfund, dels i kraft af deres nedarvede stædighed, dels ofte simpelthen i kraft af en fremragende dygtighed på deres felt. Således har f. eks. de mohikanske konstruktionsarbejdere i New York vundet sig et særligt ry for deres ef- fektivitet ved farligt arbejde i store højder, og de benyttes nu ofte som højt betalte specialarbejdere i skryskraber- byggeri, ved hængebrokonstruktioner °g ved andre arbejder, der kræver le- gemlig adræthed og stor dristighed på udsatte poster. Det var da også mohi- kanere, der blev brugt til at opføre det henved 1/2 kilometer høje loran- meldetårn ved AngissoK i Nanortalik distrikt, der var verdens højeste kon- struktion, indtil det brød sammen i 1964. £N SNAK MED SKOLEINSPEKTØREN En septemberdag i 1967 kørte vi ad den store hovedlandevej nordpå fra Buffalo, N. Y. til Toronto, Ont. og kom da gennem et område — nogle timers kørsel vest for Niagarafaldene — der hedder „Six Nations Indian Reserve". Her befandt vi os blandt efterkom- merne af de landsforviste irokesere. Vi opsøgte en af repræsentanterne for det officielle canadiske indianeragen- tur, og med ham kørte vi rundt i re- servatet og opsøgte til slut den lokaJe skoleinspektør, en mohikaner, i sit hjem. Ved man ikke på forhånd at det var et indianerreservat, ville man have vanskeligt ved at opdage det. Her og her så man nok nogle mørkhudede mennesker, og man kunne også komme Uddannelse er noget af det væsentlig- ste i det moderne indianske samfund. Her er en netop uddannet sygeplejer- ske — irokeser. 'kniartitauneK indiånerit indnerata av- dlångoriartortinigssånut avKutigssauvoK. quna sygeplejersklngorKåmersoK — iro- kesere. forbi små forretninger, hvor der solg- tes indianske træskærer-, pottemager- og håndarbejder. Men ellers lignede landskabet en hvilken som helst anden del af det sydlige Ontario — garde, kornmarker, enge med kvæg, bjælke- hytter og spredt skov gled forbi én i et behageligt fladt eller let bølgende landskap. Her var ingen indhegninger med advarsler om at nu kom man ind i indianerland — og der syntes heller ikke at være forskel, hvad bygninger- nes velstand og velhoiathed angiK. Bilen rullede op ad en lille grusvej, og vi stod ud og så pa et lille hvidt trænus i smukke omgivelser. Uden- for gik en mørkhudet, venligt ud- seende mand i blå overalls, i luid gang med sit Havearbejde. Det var Mr. Jo- sepn C. Hiil, skoleinspektør pa reser- vatet. Han var mohikaner. J. F. Coo- pers „Siaste Mohikaner" er altså bare en skrøne! Vi blev buat indenfor, hilste på Mrs. Hili — ligeledes mohikaner! — og så os om i det smagiuidt udstyrede lille hjem. Således bor altså en mo- derne indianer. Elektricitet, rindende vand — spisestue, dagligstue, køkken — tæpper på gulvet, gedigne møbler, larvegiæde som ikke var prangende — og god indiansk kunst på væggene. Alt i alt et hjem, som var indrettet med betydelig større smag og en sik- rere stiiiornemmeise end de fleste amerikanske hjem nos de hvide .... Vi blev budt på en kop kaife og stillede skoleinspektøren nogle spørgs- mål: — Vil De have noget imod at for- tælle os lidt om dette reservats histo- rie, hvor mange indianere der bor her, og hvad særligt der er ved denne gruppe? — „Six Nations" — dvs. de seks iro- keserstammer — kom til denne del af Ontario efter den amerikanske lnheds- krig. De boede oprindelig i hvad der nu er staten New York, men da de øn- skede at forblive undersåtter under den engelske krone fik de dette land- område. Der er i dag ca. 8.800 stam- memedlemmer, hvoraf ca. 5.000 bor på reservatet. — Skal vi sætte vor finger pa det, der er særligt ved dette re- servat, må det være vort skolesystem. Til forskel fra så mange andre india- nerreservater har vi skoler, der står fuldt på højde med skolerne i det sam- fund, der omgiver os, og vore unge er i stand til at indtage nøjagtigt de samme poster og påtage sig det samme ansvar, som alle andre unge. — Det er med andre ord det gode skolevæsen her på stedet, som gør dette reservat til noget særligt? — Til en vis grad, ja, men der er me- get mere, der går ind i billedet. De seks irokeserstammer er et stolt folke- færd, og deres historiske baggrund be- tyder meget for dem. Da vi begyndte at opbygge vort nuværende undervis- ningssystem for 20 år siden, lagde vi stor vægt på, at børnene i og med deres uddannelse skulle bibringes en vis personlig selvfølelse og stolthed, at de med andre ord skulle udvikle en ægte selvforståelse. At et menneske har en realistisk indsigt i sig selv og sine evner, må til hver en tid være det grundlag al opdragelse og udvik- ling går ud fra. Det er derfor vi fra første færd har opfordret vore unge til at uddanne sig til lærergerningen, og at vi har insisteret på at de som lærere kom tilbage til reservatet og hjalp med til at udvikle deres eget folk. Lærernes vigtigste bidrag til vort samfund her har været, at det er lyk- kedes dem at udvikle denne selvfø- lelse og forandre de unges opfattelse af sig selv — ikke så meget ved ud- trykkeligt at tale om og fastslå vort menneskeværd og vore evner som in- dianere, men snarere ved usagt at lade dette blive forstået som en selvfølge- lig ting. For øjeblikket er der 47 indfødte lærere her på reservatet, ud af en be- folkning på 5000, og i løbet af de sid- ste 20 år har i alt 83 af vore folk fået læreruddannelse. Til dato er der ud af dette reservat kommet mange syge- plejersker, læger, jurister, teknikere — hvis man vil have nøjagtige tal, ek- sempelvis 18 læger plus for tiden 4 medicinstuderende. POLITISKE FORHOLD — Kunne De fortælle os lidt om de politiske forhold her på reservatet? — I 1924 blev demokratiske valg indført ved lov, og siden da har der været en hel del uro blandt de for- skellige grupper på reservatet. Før den tid var irokesersamfundet matriar- kalsk, og styret gik i arv. Valgloven af 1924 forudsatte imidlertid faktisk en patriarkalsk indstilling, og det er klart, at der derfor måtte opstå store kon- flikter. Endnu er her på reservatet en gruppe tilhængere af det arvelige sty- resystem, og de hager sig endda fast i irokeserfolkets ældgamle loyalitet mod den britiske krone og har aldrig anerkendt den canadiske regerings overhøjhed over det område vi bor på; selvfølgelig må man spørge sig selv, hvor realistisk en sådan indstilling er. Den tid er forbi, hvor vi kan leve som en isoleret ø, uberørt af samfundet omkring os. Men dette problem vil ti- den nok løse helt af sig selv .... De indrepolitiske modsætninger er i vid udstrækning bestemt af religiøse forhold. 1/3 af befolkningen har stadig ikke villet lade forfædrenes religion i stikken; det er den såkaldte „long- house“-gruppe, kaldet således fordi de stadig benytter de gamle irokesiske langhuse til kultiske formål. Så er der endnu 1/3 af befolkningen med særlig tilknytning til mohikanerne, der er un- der indflydelse af longhouse-gruppens lære uden dog at tilhøre gruppen for- melt, og endelig er der de kristne. Disse tre grupper kan nok stå ret skarpt overfor hinanden, men udadtil står de sammen, og de er i alt fald alle sammen enige om at holde deres stammestolthed og deres identitet som indianere i hævd, og de er enige om at dette reservat skal udvikles på kon- struktiv, moderne vis. — Hvordan forestiller De Dem egentlig fremtiden? Vil indianerne blive fuldstændigt assimilerede i den hvide mands verden? Eller hvis det ikke er tilfældet, hvad vil fremover adskille indianerne fra de øvrige ca- nadiere? — Det er et meget vanskeligt spørgs- mål at svare på. Jeg er ofte frem- kommet med det synspunkt, at så- fremt indianernes problem ikke bliver behandlet rigtigt, vil der måske her i Canada opstå en befolkningsgruppe med problemer af samme art som jø- dernes. Disse mennesker — indianerne — ønsker at bevare deres identitet som indianere. IDENTITET — Dette ønske om at bevare sin identitet, hvordan giver det sig udtryk i praksis? Er der en bevægelse i gang henimod større indianske nationale sammenslutninger tværs over Canada, eller hvordan ytrer det sig? — Ja, det er hvad der sker i hele Canada nu — og når alt kommer til alt — hvis vi kaster et blik på ver- densareanaen — er det så ikke det samme der sker i Asien og i Afrika? Gør folk ikke også dér en indsats for at bevare deres identitet, både natio- nalt og individuelt? Jeg tror, at hvis vi blot kan lære at anerkende den anden, ham der er anderledes, som et menneske i lighed med os selv, som en der kan tage sin plads i samfundet og påtage sig det ansvar, der er hans, så vil vi ikke stå overfor uoverkommelige problemer. Det er for disse små udviklingsfolk altså ikke så meget et spørgsmål om at bevare deres sprog eller bestemte gamle skikke; det er langt snarere et spørgsmål om at oparbejde en vis kol- lektiv selvfølelse, give gruppen en klar bevidsthed om sin evne til at gøre sig gældende, også selv om den i nogen måder altid vil stikke af fra omgi- velserne! KLAGESANG „Hvor længe jeg mon har kendt dig, åh Canada — mon i hundred år? — ja i hundred år, og meget, meget læn- gere — og i dag, da du fejrer din hun- dred år, åh Canada, sørger jeg over alle indianerne i dette store land — for jeg har kendt dig, da dine skove var mine, da de gav mig min føde og mine klæder, jeg har kendt dig i dine bække og floder, hvor fisken skinnede i tykke stimer om sommeren, h vor vandene hviskede: kom, kom, tag af min overflod — jeg har kendt dig i dine vindes store frihed, hvor min sjæl udvidede sig, løftede sig over dette prægtige land — men jeg har også kendt dig på mit nederlags dag, da den hvide mand kom Sidste sommer fejrede Canada hun- dredårs jubilæet for sin status som et selvstændigt forbund indenfor ram- merne af det enkelske commonwealth. Klagesangen er en gammel indianers kommentar til denne begivenhed. En klagesang er det, men den munder ikke ud i nogen selvopgivende nederlags- stemning. Tværtimod kan denne gam- le indianers lidenskabelige vilje til at sætte sig igennem og gøre sig gæl- dende trods alt stå som en kommentar til irokesernes bedrift: at vinde sig en plads med honnør i den nye verden, vi alle må leve i. „Skal jeg takke dig for mit neder- lag? — for nederlag, dét har jeg lidt — Canada, åh Canada, hvad har du gjort mod mit folk — åh Gud i himlen giv mig mit mod og min tapperhed tilbage, lad mig hæve mig over mine omgivel- ser, lad mig igen, som i gamle dage, herske over den verden som er min — men jer er udmattet jeg er såret, jeg har ligget og forblødt — og dog tager jeg ydmygt mod denne nye kultur, og på en eller anden vis må jeg rejse mig og fortsætte — åh Gud, som storm- fuglen må jeg stige op af havet igen, jeg må gribe den hvide mands red- skaber, hans uddannelse, hans for- måen, jeg må stige op af min for- tvivlelses hav som er ved at slå sam- men over mig, jeg må rejse mig op af mit nederlag, hæve mig over mine om- givelser, og endnu en gang, med tap- perheds og målbevidstheds vinger bredt vidt ud, skal jeg sidde på min stoltheds og værdigheds totempæl. TAGE SCHOUBOEA/s ELEKTROTEKNISKE ARTIKLER OG VÆRKTØJ FOR HANDEL OG INDUSTRI elektroteknikimut tungassut sånatitdlo niuvemermut sanaortorner- mutdlo tungassut. SKYTTEGADE 7 . KØBENHAVN N . TELEFON (01) 39 25 00 såkortumik ingerdlatiguk tamane apume sikumilo! Kør den hårdt overalt på sneen eller isen! Evinrude-p scooteria aputisiut 1968 nutåK oKineruvoK, sukaneruvoK Kajangnåinerujugssuvdlunilo. savauteKarnermik, tugtuteKarncrmik, aulisarnermik piniar- nermigdlo sangmissauartut nalungilåt Evinrude-p „Skeeter"- iaKanoic iluasutautigissoK. model 1968 nakuvoK, Kajangnait- dlune, tamasiutigssaKingncruvdlune sujornatigornitdlo akiu- sinauneruvdlune - piarérsimavox uvdlut tamaisa pivfigssamik sipårutisavdlutit! „Skecter“-ip nutåmik 16 HK-lingmik mo- torigdlip narssat Kagtunerasårtutdlo, aputilerujugssuaK sikulo KuasartoK ajornartorsiutigingivigdlugit ingerdlavigisinauvai. model ukioiv månamit pissoic uteriartumik gearcitarpoK, tåus- sumalo pcriatårsinaunerulcrsipå. motore KaleKutsigauvoK, nipåineruvdlune supissincralo pitsaunciulersineKarsimavdlune. KalcKutsiulåta oivitsup „Skeeter" apusinersiutigssarKingneru- lersipå, perdlå, perdlåvisalo avdlaunganerussut upiåinerulcr- sipåt. uigutit ingmikut ilanguneuarsimassut „Skeeter" niorKut- igssanik agssartutigssarivingnerulersipåt. Kamutit ingmikut pineKarsinåuputaoK. „Skeeter" tamatigut nangariångivigdlune autdlartarpoK - misilingneKarsimavoK 45-nik issilik tikitdlugo. gearingssystem i k automatiskiuvdluinartup sulinerne sukå- ssutsinilo nikeriarnerit crsordluinartut pisitarpait, agdlåme sivinganissune imalunit usexardluartitdlune autdlartiitautitut- dlo tatigissagssautigissumik sulissarpoK. „Skeeter" sukut- dlunit tatigissagssarivat - Evinrude-vdlo kivfartussinera. såk- ortumik ingerdlatiguk - akiorsinauvå! Evinrudes nye 1968-snescooter er lettere, hurtigere og mere robust. De der er beskæftiget med fårehold, rens- dyrhold, fiskeri og jagt kender værdien af en Evinrude „Skeeter". 1968-modelIen er stærk, robust, alsidig og endnu mere hård- før end nogensinde - parat til at spare tid for Dem hver eneste dag! Med den nye 16 HK motor krydser „Skeeter" uden be- svær over både fladt og ujævnt terræn, dyb sne og glat is. Dette års model har bakgear, der giver meget fin manøvredygtighed. Mo- toren er indkapslet, roligere, og udblæsnin- gen er forbedret. Et nyt letvægtschassis gør, at „Skeeter" klarer de hoje snedriver endnu bedre, og bred sporvidde giver den større stabilitet. Et ekstra forlængersæt gør „Skee- ter" særdeles velegnet til varetransport. Se- parat slæde kan også leveres. „Skeeter" star- ter altid sikkert - er afprøvet helt ned til -T- 45° C. Det fuldautomatiske gearingssy- stem giver en korrekt udveksling under alle arbejdsforhold og hastigheder, - selv ved stejle stigninger eller med tung last arbejder det lige så glat som startmekanismen. De kan stole på „Skeeter" - og på den effek- tive Evinrude-service. Kør den hårdt - den kan tåle det! ukiune 60-nc påsissagssarsiarineKarsimassnt nakunerulcrsitsissarput! 60 års erfaring giver styrke! r ■ 1 S i ° I pH I p Li GENERALAGENT: KETNER MARINE, VORDINGBORGGADE 6-8, KØBENHAVN 0. Kalåtdlit-nunane sumilunit tuniniaissoKarpoK iluarsaissarfeKardlunilo. Salg og service overalt i Grønland. ■EVINRUDE SKEETER Akekånditfok Evinrude-p scooterinik aputisiutinik brochure sisamanik Kalipautilik uvavnut nagsiuguk. Gratis Send mig venligst den store 4-farvede brochure over Evinrude snescootere. kinåussuseit/Navn: najugait/Adresse: .. igdloiiarfik/By: .. TIL KETNER MARINE, VORDINGBORGGADE 6-8, KØBENHAVN 0. li

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.