Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 24.07.1969, Blaðsíða 11

Atuagagdliutit - 24.07.1969, Blaðsíða 11
GRØN LAN DS POSTEN Postbox 39. 3900 Godthåb Tlf. 1083 . Postgiro 6 85 70 akissugss. årxigss. Ansvarshavende: Jørgen Fleischer Annonceekspedition: Bladforlagene, Dronningens Tværgade 30, København K. Telefon Minerva 8666 Årsabonnement + porto, Godthåb ..................... kr. 43,40 Arsabonnement + porto, Danmark og øvrige Grønland .. kr. 61,30 Løssalgspris ............................................ kr. 1,50 uk. pissartagaxarneK + nagsiunera, NOngme ............... kr. 43,40 uk. pissartagaxarneK + nagsiunera, Danmarkime Kal.-nunåtalo sivnerane .............................. kr. 61,30 pisiarineKarnerane ...................................... kr. 1,50 TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI . GODTHÅB NOngme sinerissap kujatdliup naKiteriviane naKitigkat Statsministerbesøget J'o F. Månen og de første besøgende På vor nabo i verdensrummet var ved stjæle billedet fra statsminister Hilmar Baunsgaard. Op mod statsmi- nisterbesøget talte man i Grønland 'kke om andet end månen og de tre fnodige austronauter. Men nu er vi kommet ned på jorden igen. Vi kan atter beskæftige os med problemerne 1 vor store og barske landsdel. Nu kan vi atter tale om det forestående statsministerbesøg. L>et er tre år siden, at Grønland |*k besøg af en statsminister. Krags besøg var en hasterejse. Ved officielle besøg har man tradition for, at gæ- sterne får set så meget af landet i ®bet af den korte tid, rejsen varer. F-raS fik dog tid til at stifte bekendt- skab med de forskellige problemer i landsdelen og hans besøg fik betyd- ning for intensiveringen af oplysnings- arbejdet, der er i gang i disse år. "Orimod håber vi stadig på et grøn- landsk TV, som Krag bebudede. Tilrettelægningen af Baunsgaards besøg bliver næppe anderledes end lyags rejse. Statsministeren skal se Sa mange byer som muligt i løbet af e1- par uger. Besøget i hver by vil Sælde de samme fiskefabrikker og de samme institutioner. Han får næppe l'd til at møde den jævne mand, hvis dagligdag er sprængfyldt med forskel- ligartede problemer. Statsministeren lår sikkert heller ikke en tolk til sin iådighed. En god tolk er ellers en forudsætning for, at statschefen får et så godt udbytte som muligt ud af sit besøg. Men det er den slags små- ting, som arrangørerne plejer at glemme. Problemerne i Grønland er ikke blevet mindre siden Krags besøg. Ændrede klimatiske forhold er be- gyndt at gøre sig gældende i lands- delens erhvervsliv. Aktiviseringen af den lokale befolkning er stadig meget tilbage at ønske. Inaktivitet og for- skelsbehandling afspejler sig stadig i det store spiritusmisbrug. Men der er ved at ske noget. Den sløvhed, der har præget grønlænde- ren i de ellers så hektiske opbygnings- år er så småt ved at blive afløst af et tilløb til en åndelig rejsning. Mange har erkendt, at det ikke er muligt at opnå en fuldstændig integrering i det danske rige. Grønland anå nu belave sig på et mindretals tilværelse, der må kæmpe for sit sprog og sin kultur. Statsministeren må være forvisset om, at man i Grønland ikke har større ønske end fortsat at høre ind under Danmark. Derfor ønsker vi også sam- me behandling, samtidig med, at man fra dansk side viser os respekt, når det gælder vore kulturelle værdier. Vi ønsker statsministeren velkom- men til Grønland. Gid han må bruge sine øjne og ører godt. Et besøg af en forstående statschef i en landsdel med mindretalsbefolkning kan bidra- ge meget til afklaring af mange pro- blemer. statsministerip tikerårnigsså J- F. Kåumat nunarssuarmutdlo sa- nilivtinut tikerårKårtut puigortitsi- ngajagdluinarput statsminister Hilmar Faunsgaardip tikerågssamårneranik. statsministerip nunavtinut tikeråra- jngtualernerane Kåumat Kéumåmu- Lartutdlo sapitsut pingasut kisimik °KatdlisigineKarput. månale nunarssu- armut tungmarKigputdlusoK, kingu- mutdlo sangmisinångorpavut nunavti- ne angeKissume inuniarfigiuminaitsu- ^ilo ajornartorsiutit. måna kingumut °Kaluserisinångorparput statsministe- 1 *P tikeråralugtualernera. ukiut pingasut Kångiuput nunarput statsministerimit tikerårneKarmat. Fragip tikerårnera tuaviussaoKaoK. åalagkersuissunik nunavtinut tikerår- tokarångat ilerKussarpoK pivfigssaK SlvikinerpåK atordlugo nunavta ang- nersså takutiniartardlugo. Kragivdle Lkerårnermine a j or nar torsiuterpag- ssuit påsissaKarfigisinausimavai tike- l£*rneralo kingunenarpoK Kåumarsai- å^rut suliniarnerup autdluneKarneru- ‘erneranik. sulile neriugpugut Kragip heriorssutigimissågåtut, nunavtine jernsyneKalernigssånik. paunsgaardip angalanigssåta årKig- ssuneiearnera Kragip tikerårnerani- ngarnit avdlaunerungårunångilaK. sa- Patit akunerisa mardluk ingerdlane- lane igdloKarfit sapingisamik amer- aiasut statsministerip tikiniartugssau- vai. igdloKarfingne tamane pulårne- aartåsåput aulisagkanik sulivfigssuit aukussut sulivfeKarfitdlo tåukussut. PivfigssaKangårnaviangilaK inuinait avdluinarne åssigingitsorpagssuarnik ajornartorsiuteKartut OKaloKatigisav- a*Ugit. statsministerime åma OKalug- ^ssaKarunångilaK. kisiåniliuna oKa- ugte pitsaussoK aperccutauvdluaralu- artoK statsministerip tikerårnerminik Sapingisamik pigssarsisinaunigssånut. amåkule angnikitsut tikerårnermik arsigssussissut puigortåinarpait. nunavtine ajornartorsiutit mingne- jalersimångitdlat Kragip tikerårnera- la kingorna. silåinaup avdlångulerne- ra inutigssarsiornermut malungniusi- JPavoK. kalåtdlit piorsainerme peKa- tautiniagaunerat sule kigåipatdlårpoK. PeKatautitåungineK åssigmgitsumigdlo PmeKarneK sule malungniusimåput i- migagssap atornerdlugauneranik er- ssitsortaKardlutik. pissoKaralugtualerpordle. ukiune piorsaivfingne ulapårfiusimagaluaKi- ssune kalåtdlit sinikatårsimanerat må- na taorserneKarniamissålinguatsiarpoK anersåkut makinialernigssamik. amer- dlaKissut påsisimavåt tamatigut Dan- markimut ilångutitauvdluinarnigssaK ajomartOK. nunarput måna sitdlima- ssariaKalerpoK Danmarkip ilåtut ing- mikutdle soKutigissaKartunik inulig- tut pineKalernigssamut. kalåtdlime o- Kautsisik kulturertigdlo sorssutigissa- riaKalerpait. statsministerip KularutigissariaKå- ngilå kalåtdlit kigsautigivdluinarmå- ssuk Danmarkimut atåinarnigssartik. taimaingmat kigsautigårputaoK nali- gingmik pineKarnigssarput, peKatiga- lugule åma kulturikut eriagissavta danskinit inimigineKarnigssåt piuma- ssaralugo. statsministere Kalåtdlit-nunavtinut tikitdluarKuvarput. issine siutinilo a- tordluarniariligitoK. nålagauvfiume Kutdlersånik påsingnigtumik tike- rårneKarneK pingåruteKangårsinauvoK ajornartorsiuterpagssuit årKingneKar- nigssånut nunap ingmikortuata ilåne ingmikut inuiåussuseKartunik inuling- me. sårugdlérutit ukiup agfåne sujugdlerme nunavti- ne sårugdligtat 1801 tonsinik (6143 tonsinit 4342 tonsinut) sujorna taimai- linerane pissanut nalerKiutdlugit iki- leriarsimåput. nunaKarfingne pigissåinilo angussat ukuput: Nungme sulivfigssuarme (Ke- Kertarssuatsiait ilångutdlugit): 1524 tons (-4- 1294 tons), Manitsume: 1053 (+ 292), K’aKortume: 503 (-4- 256), Narssame: 328 (H- 25), Nungme: 262 (+ 0), Angmagssalingme: 236 (+ 179), Nanortalingme: 199 (+ 37), Påmiune: 144 (-4- 737), Sisimiune: 68 (-4- 10) ki- salo Ausiangne: 25 (+ 13). 1968-imit 1962-imut angussanut na- lerKiutdlugit procentinik ukuninga kinguariarneKarpoK: 29,3, 45,1, 51,1, 32,0, 16,8, 46,5 åma 66,1-inik. Nu tager man fat på 0 stgrønland-problemer Hvis befolkningen ikke skal leve af socialhjælp, må der ske en spredning og flytning til Vestgrønland. I de seneste år har der været rettet kraftige angreb på myndighederne for den udvikling, der er foregået i Øst- grønland, i Angmagssalik distrikt. Danske skribenter, der har besøgt Østgrønland, har påvist, hvordan be- folkningen næsten ikke havde noget at leve af og derfor i stor udstræk- ning var henvist til at søge social- hjælp. Grønlandsrådet har på sit se- neste møde nu taget problemerne op til behandling, og som det allierede er meddelt, anbefaler man, dels en spred- ning af befolkningen til fangerområ- der, dels en udvandring til Vestgrøn- land. Baggrunden for denne anbefa- ling er en række undersøgelser, man har foretaget. Resultatet af dem fore- ligger i et såkaldt notat til Grønlands- rådet. Det fremgår heraf, at der ved udgangen af 1967 boede godt 2400 mennesker i Angmagssalik kommune. Heraf var 230 udsendte. Fødselshyp- pigheden er i Østgrønland større end i Vestgrønland, og siden 1930 er be- folkningen tredoblet. Det er samtidig også gået godt fremad med antallet af udsendte. Ind- til 1946 havde man slet ikke nogen, der hørte til den kategori, men i 1960 Tunume Angmagssagdlip distriktia- ne ingerdlauseK pivdlugo ukiune ki- ngugdliunerussune pissortat såkortu- mik agssuarineKartarsimåput. danskit agdlautigingnigtartut Tunumisimassut påsinarsarsimavåt inuit inuniutigssa- Kångingajagtut taimåitumigdlo ang- nertoKissumik ikituinik piniartug- ssaussariaKåsavdlutik. Grønlandsrådip måna atautsimlner- mine kingugdlerme ajornartorsiutit OKaluserisimavai, nalunaerutigineKa- rérsututdlo inåssutigineKarpoK inuit siaruarterneKarnigssåt piniarfigssar- Kigsunut åmalo Kitånut nugtertine- Karnigssåt. taimatut inåssuteKarnermut misig- ssuinerit ardlagdlit tunuleKutåuput. tåuko inernere nalunaerutingordlugit Grønlandsrådimut sarKumiuneKarsi- måput. tamatumånga påsinarpoK 1967-ip nånerane Angmagssagdlip kommune-ane inuit 2400 sivnigdlit najugaKartut. tåukunånga 230 ud- sendtiuput. Tunume inungortartut Ki- tåne inungortartunit amerdlaneruput, 1930-vdlo kingornagut inuit pingaso- riåumik amerdlisimåput. tamatumunga peKataussumik ud- sendtit amerdliartordluarsimåputaoK. 1946 tikitdlugo udsentiussunik nav- ssågssaKångivigsimavoK, 1960-imile 155-iuput 1967-imilo 230-nut amerdli- simavdlutik. 1933-me Angmagssagdlip distriktia piniartoKarfivigtut ilisarnauteKarpoK 26-nik nunaKarfeKardlune inuitdlo kigdlilingmik amerdlåssuseKardlutik, tåssa inuit 847. måna nunaKarfit 12- Inåuput 2436-nik inugdlit. ukiune tugdlerne sule ajorneruler- tugssauvoK, sumigdlo pissoKåsångig- pat nautsorssutigissariaKarpoK 1985- ime Angmagssagdlip kommunea 3500- nik inoKåsassoK. puissit aminik tuni- ssaKartarneK ukiut tamaisa avdlångo- rartuarpoK. 1964-ime åmalo ukioK ki- ngugdleK amerdlanerpåuput åmit 8000 sivnerdlugit tunineKarsimangmata. tåssalo imåipoK tamatuma tungåtigut Angmagssagdlip Kångersimavai Sco- resbysund Thulelo, Kitåne tunissat Upernaviup distriktiane taimågdlåt amerdlaneruput. piniariartarnerit — inuit 100-t ukiune mardlugsungne Kangerdlugssuatsiame ukissarsima- ssut — anguneKartut pitsåussusinut iluaKUtausimåput. ukinerme sujug- dlerme nånut 38 pissarineKarput, tug- dliane 52, Kernertatdlo pissarineKar- tut tugdlerigsitdlugit tåssa 62 åma 7, puissit angisut 75 åma 100 åmalo nat- sit 2000 åma 1500. Ikisiåne sårugdlit piniarnermik inussutigssarsiutitorKa- mut taortaussugssatut ukiune ardla- lingne ilimagineKarsimagaluartut isu- mavdluarnarpatdlångitdlat. ukioK ki- ngugdleK Kungmiune sårugdlit tuni- ssarineKartut 403 tonsiuput, 1960-imilo aulisagaKardluarmat 1000 tonsingajait anguneKarput, Kulusungme pitsaune- rungitdlat. ukioK kingugdleK 52 tons tunissarineKarput sujomatigut 176 tons anguneKartarsimagaluardlutik. ukioK månale pitsaunerusorinarpoK, kisiåne kisitsisit taima nikerartigissut havde man 155 og i 1967 var tallet ste- get til 230. I 1933 var Angmagssalik et typisk fangerdistrikt med 26 pladser og en begrænset befolkningsmængde. 847 personer. Nu er der kun 12 beboede steder med 2436 indbyggere. Det vil blive værre endnu i de kom- mende år, og hvis der ikke sker no- get, må man regne med, at Angmag- ssalik kommune i 1985 har 3500 ind- byggere. Indhandlingen af sælskind svinger fra år til år. Det højeste tal havde man i 1964 og sidste år, da man kom op på over 8000 skind. Det vil sige, at Angmagssalik overgår både Scoresbysund og Thule på det om- råde, og i Vestgrønland er indhand- lingen kun større i Upernavik distrikt. Fangstrejserne — de 100 personer, der i et par år har overvintret i Kanger- dlugssuatsiaK — har gjort deres til, at resultatet blev så godt. Ved den før- ste overvintring skød man 38 bjørne, den næste 52, man fangede henholds- vis 62 og 7 narhvaler, 75 og 100 store sæler og henholdsvis 2000 og 1500 net- sider. Derimod ser det sløjt ud med torsken, som man ellers i nogle år troede skulle afløse det gamle fanger- sujunigssamut isumavdlutausinåungit- dlat. Kanorme iliortoKåsava? Angmag- ssagdlip kommunea aningaussarsior- nermut suliagssaKartitsiniarnermutdlo tungassutigut måna inugissame agfait sivnerdlugit amerdlåssusilingnut pi- lersuisinåussuseKarunångilaK. Kitånisutdle sinerissame angalaKå- tårtarneK Tunume ajornaitsungilaK, nalunaerumilume OKautigineKarsima- vok nugterniarneK Kano« ajornaku- sortigisassoK. taimåitumik påsivdluar- neKarsimavoK inungnut tungassutigut ingerdlatsineK tamaviårnerussoK i- ngerdlåneKartariaKartoK, tamatumu- ngalo atatitdlugo periusigssausinau- ssut sisamåuput: ukiune Kaningnerpåne inungnik nugtertitsineK, sujugdlermigdle pissa- riaKåsåput inuit sulisinauvdluartut iliniartitaorKingnigssåt, nunaKarfing- ne nugterfigineKartune igdlugssanik sulivfigssanigdlo isumangnaitdlisai- nigssaK — tamåkulunitdle K’utdlig- ssat inuinut nåmagsineKarsinausimå- ngitdlat. nalunaerume piumassarine- KarpoK K’utdligssanit nugtertut piu- massarissaisa åssinginik Tunumit nugtertut iluarsartussivigissariaKar- tut. 1930-kune inussauseK åssigalugo nunaKarfit amerdlanerussut inulersor- dlugit inungnik avigsårtortitsineK, ki- siåne atuarfingnut nakorsaKarfing- mutdlo tungassut KanoK pisåpat? ajor- nartorsiut atuarfingmut tungassoK imaKa iluarsineKarsinauvoK Angmag- ssalingme atuartunut angerdlarsimav- fiup pilersineKarneratigut, kisiåne nu- naKarférarmiut nakorsamit pilertor- tumik ikiorseriatåmeKarsinaussångit- dlat. ilaKutaringnik pilerssårusiorneK. nalunaerume sujunersutigineKarpoK ernisugsiortut mardlugsuit aggersine- Kåsassut, miserratigineKångilardle isu- mamut tungassutigut avdlångortitsi- nigssaK taimåtaoK ilerKutigut avdlå- ngortitsinigssaK atortiniaruminaitsug- ssaussoK. mérKat amerdlasut måna tikitdlugo inuiaKatigit piniartussut inunermut sitdlimatitut atorniartar- simavait. Grønlandsrådimut ilaussortat ilait augustime Angmagssalingmukåsåput, rådivdlo agdlagtoKarfiane suleKatau- ssut ilåt sapåtip akunerine ardlaling- ne kommunerne najugaKartugssauvoK nunaKarfingne OKartugssautitat peKa- tigalugit inungnut tungassutigut ingerdlatsinigssaK nåmagsissaKau- tauvdluarsinaussoK navssåriniåsav- dlugo. Kalåtdlit-nunåta Tunuane najuga- lingnut isumavdluarnarsilårsorinar- erhverv. Kungmiut havde sidste år en indhandling på 403 tons torsk, mens man i det gode år 1960 var oppe på næsten 1000 tons og i Kap Dan er det ikke bedre. Her er sidste tal 52 tons mod tidligere helt op til 176 tons. Det ser dog ud til, at det går bedre i år, men de stærkt svingende tal er ikke noget, man kan bygge fremtiden på. Men hvad skal man gøre? Angmag- ssalik kommune har næppe økonomisk og beskæftigelsesmæssdg bæreevne til mere end halvdelen af den nuværende befolkning. Nu er det jo ikke sådan at smutte op og ned ad kysten i Østgrønland som det f. eks. er i Vestgrønland, og i rap- porten konstaterer man da også, hvor vanskeligt det vil være med en af- vandring. Man er derfor klar over, at der nu må føres en mere aktiv befolknings- politik, og der er i den forbindelse fire muligheder: Afvandring i løbet af de nærmeste år, men det forudsætter en omskoling af befolkningen i den arbejdsdygtige alder, sikring af boliger og beskæfti- gelse på tilflytterstedet — ting som man jo ikke engang har formået at kiare for K/utdligssats befolkning. Rapporten kræver ligeså stor tilflyt- terservice, som befolkningen fra mi- nebyen har krav på. Spredning af befolkningen på flere beboede pladser i stil med 30’emes livsform, men hvad med skole og sundhedsvæsen. Skoleproblemet kan måske løses ved opførelsen af et skole- hjem i Angmagssalik, men hurtig læ- gehjælp kan man ikke klare på de små pladser. Familieplanlægning. Rapporten fore- slår, at man sender et par jordemødre op, men man erkender, at en mentali- tetsændring nok bliver vanskelig at gennemføre. Hidtil har mange børn jo været fangersamfundets livsforsikring. En del af Grønlandsrådets medlem- mer skal til Angmagssalik i august, og en medarbejder fra rådets sekre- tariat skal blive i kommunen i nogle uger for sammen med de lokale myn- digheder at finde frem til en konstruk- tiv befolkningspolitik. Det ser ud til at lysne lidt for dem, der bor omme i Grønlands baggård. igdlunik pérsitsissarneK igdlunik pérsitsissarneK pivdlugo danskit inatsisåt mana Kalåtdlit-nu- nånut atortulersineKartugssångorpoK. inatsisigssamut nutåmut migssiliut — soruname Kalåtdlit-nunånut na- lerKutungorsagaK — Grønlandsrådip ilaussortaisa pisimavåt. sujunertat åssigingitsorpagssuit pi- ssutigalugit Kalåtdlit-nunåne igdlu- nik pérsitsissoKarsinauvoK inuit ta- marmik iluaKutigssåt pivdlugo tamå- na pissariaKåsagpat. inatsime åssersu- tigssat ardlaligpagssuit taigomeKarsi- måput. inatsime OKautigineKarsima- vortaoK igdlunik pérsitsineK autdlar- nerneKarsinåungitsoK inuit igdlu- mingnit pérsineKartugssat igdlugssa- KartineKarnigssåt isumangnaitdlisar- neKarérsimångigpat. isumaKartariaKångilaK OKartugssau- titat taimaisinavigdlutik inatsit tigu- miardlugo tikiutåsassut inuitdlo ig- dlue tiguvdlugit. suliagssaK suliarine- KartåsaoK igdlunik pérsitsissarneK pivdlugo atautsimititanit, tåukulo ig- dlup sumivfiane misigssuissåsåput. taorsissuteKarajugtåsaoK, kisalo ig- dlunik pérsitsiniarneK enrartussiving- nut suliagssissutigineKarsinauvoK, su- jugdlermik Grønlands landsret-imut. inatsisip tamatuma piniarnera sivi- susimavoK — sulime åma pigssarsia- rineKångilaK. atortulersineKamigsså 1955-ime sujugdlermik sujunersutigi- neKarsimavoK — Kalåtdlit-nunåta landsrådianit. Statsautoriseret revisor til Grønland De forenede revisionsfirmaer, som er en af Danmarks største revisions- virksomheder varetager regnskab, re- vision og ledelsesrådgivning, samt EDB-behandling, åbner i september kontor i Godthåb. Firmaet har allerede gennem de senere år varetaget adskillige opga- ver i Grønland og har bl. a. besøgt landsdelen to gange om året, siger statsautoriseret revisor H. Flensted Nielsen. Kontoret bliver indrettet i en ejen- dom på Inspektørbakken i Godthåb og får som daglig leder statsautori- seret revisor Valdemar Nygaard. Han er 32 år og kommer fra firmaets af- deling i Kolding. POK. tuberkulose akiorniardlugo suliniartut tapersersukit ■fr -fr ☆ RADIUKUT FESTBLANKETIT ATORDLUGIT BENYT TELEGRAFENS FESTBLANKETTER -fr ☆ derved støtter De tuberkulosebekæmpelsen i Grønland Tunume ajornartorsiutit oKaluserin eicaler sut inuit ikiutinik inuniuteKåsångigpata siaruarterineKartariaitar- dlunilo Kitånut nugtertitsissarianarpoK 11

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.