Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 27.05.1971, Blaðsíða 19

Atuagagdliutit - 27.05.1971, Blaðsíða 19
Hans Egede blev døbt i Trondenes Kirke, der ligger i den østlige udkant af Harstad. Kirken er en middelalderlig fæsiningskirke fra omkring 1250. (Foto: Karl Kruse). Hans Egede kuisisimavoK OKalugfingme Trondenes Kirkerne, tåuna Harstadip kangimut isuanipoK 1250-ip migssåne ukiune akugdlerne pissarnertut patdlig- tailissaussdng ordlug o OKalugfiliausimavdlune. (dss.: Karl Kruse). Kostskolen Sandalhuui Drenge og piger fra ind- og udland optages. Særlig undervisningsordning for udlandsdansk«. Skolen har eksamensret. Indhent oplysninger. Pris pr. elev årligt kr. 5.600.—. MARKHO LT-OLESKNS REALSKOLE J. H. JACOBSEN 7000 FREDERICIA (05) 921818 NU er alle koral-kapsler Fra i dag har alle Faxe KORAL-fla- sker fået nye, festlige VÆRDI-KAP- SLER. For hver flaske KORAL, De og Deres familie køber - og drikker - bliver Deres chance for at vinde stør- re. GODT, at der er ni forskellige KORAL at vælge imellem, som alle giver Dem lige store vinderchancer. Tag kapslen af og vind Inden i hver kapsel er trykt et af bogstaverne i ordet KORAL. Disse bogstaver kan være rode, blå, gule eller grønne. Når De har samlet ordet K-O-R-A-L i én af farverne, har De vundet. KORAL i røde bogstaver = 10.000 kr. KORAL i blå bogstaver = 5.000 kr. KORAL i gule bogstaver = 2.000 kr. KORAL i grønne bogstaver = 1.000 kr. Når De har vundet Send vinderkapslerne til FAXE BRYGGERI A/S, 4640 FAKSE, så får De omgående Deres gevinst. Kuverterne åbnes af Notarius Publicus. Eller find én af de mange værdikapsler med tallet 25! Det betyder kontant værdi på 25 kr., som De straks kan få udbetalt hos Deres købmand Der bliver masser af gevinster allerede i denne uge. Vinderne må være indforstået med at lade sig afbilde i Grønlands-Posten og Sermitsiak. I Hans Egedes fodspor i Norge 250 året for Hans Egedes ankomst til Grønland markeres på for- skellige måder i Grønland i som- mer. Grønlands Radio har i den forbindelse planlagt en række ud- sendelser, og radioens afdeling i København yder sit bidrag hertil. Dette sker i form af en række reportager fra Norge. Programsekretær Peter Fr. Ro- sing og lærer Karl Kruse var ta- get til Nordnorge i slutningen af marts i år på en halv snes dages reportagetur. Under rejsen var de flere steder og har talt med en række mennesker, der på en eller anden måde har at gøre med ting, der har eller har haft betydning for Hans Egede. Ud af disse opta- gelser har man fået en 6-7 udsen- delser om Hans Egedes fødested og hans tid i Norge; udsendelser- ne laves både på dansk og på grønlandsk og kan høres i radioen fra slutningen af maj måned og fremefter. Ud over disse Hans Egede-udsendelser har man nået at optage en række udsendelser om Nordnorge i dag, med glimt fra erhvervslivet, ungdommen og fiskeriet; disse vil bliv udsendt i Tekst: KARL KRUSE Foto: JOHN A. HEYERDAHL BERTUNG, P. F. ROSING og K. KRUSE Grønlands Radio senere på året. 250 året for Egedes ankomst til Grønland festligholdes også i Nordnorge. Det sker i forbindelse med de årlige festspil i Harstad fra omkring den 20. juni og en uge frem. Foruden en udstilling om Hans Egede og Grønland sker der en række andre arrangemen- ter, og festlighederne kulminerer med en festgudstjeneste til minde om Egede søndag den 4. juli. Ca. 20 kilometers korsel fra Harstad l vestlig retning kommer man til Kvæ- fjorden. Her blev Hans Egedes hustru, Gertrud Rask født. Selve stedet ligger i bunden af fjorden, og et stykke derfra, på østsiden af fjorden, ligger bygden Burkenes. Kirken på billedet er den nuværende kirke dér, bygget omkring 1865. Døbe/ondet inde i kirken stammer fra en ældre kirke, som har ligget på samme sted, og det bærer indskriftet med årstallet 1673, Gertrud Rasks fød- selsår, og det var på dette døbe/ond, hun blev døbt. (Foto: Karl Kruse). 20 kilometerit migssiliordlugit Harstadimit kimukardlune tikitariaKarpoK ka- ngerdluk Kvæfjorden. Hans Egedep nulia Gertrud Rask tdssane inungorsi- mavoK. nunanarfigtå kangerdlup KingorpiånipoK, tåssdngalo silasingnerulår- tume kangerdlup aldngordlianipoK nunaKarfik Burkenes. OKalugfik dssimitOK tdssauvoK uvdlumikut tdssane otcalugfiussoK, ukiut 100 migss. matuma sujor- nagut sanausimassok. taussuma iluanipOK kuissivik 1673-imérsutut agdlagar- talik, tåssalo ukioK Gertrud Raskip inungorfia, OKautigineKarpordlo tdssane kuisisimassoK, kisidne OKalugfingme tassanisimagaluartume, månale pérusi- massume. (dss.: Karl Kruse). Foran Harstad Kirke, et stykke nede ad en skråning, står en legemstor bronze- statue af Hans Egede. Man lægger mærke til, at Egede her ikke bærer paryk. (Foto: P. F. Rosing). Harstad Kirkep sujoråne sivinganerme dpasialdrtumipoK inussaliaK kdngusak Hans Egedep dssinga. malugissagssauvoK tamatumuna Hans Egede nujaussa- Kartinago dssilineKarsimassoK. (dss.: P. F. Rosing). 19

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.