Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 24.06.1971, Blaðsíða 5

Atuagagdliutit - 24.06.1971, Blaðsíða 5
Provokation til debat om skolens målsætning KEDELIGT FORORD Grønlandsrådet vil diskutere den grønlandske skoles målsætning. For at få „sagkyndiges*1 vurde- ring ønskede man emnet behand- let på skoleledermødet i efter- året. I et oplæg hertil spurgtes bl. a.: „Skal den grønlandske skole i fremtiden fortsat efterlig- ne den danske, eller skal den gå sine egne veje?**. Efter skoleledernes konklusion at dømme fandt de det ikke ulej- ligheden værd at fordybe sig i dette spørgsmål. De tegnede uan- fægtet strukturlinier for fremti- dens skole efter devisen „så dansk som muligt**. Mindre fantasiforladt blev Fæl- leslærerrådets behandling af emnet kort efter. Her gik man dog ind på målsætningsspørgs- målet. Og det forlyder, at en gruppe af netop grønlandske re- præsentanter gik i brechen for en kursændring: et NEJ til efter- aberiet og et JA til en original grønlandsk skole. Og grønlænder må man vel egentlig være for at have kom- petance i denne sag. Skolen som sådan er vel ikke skoleinspektø- rernes, men samfundets, befolk- ningens. Skolens hensigt og mål vil i høj grad få følger for samfundets liv og befolkningens kultur. Der- for er det den grønlandske be- folkning, der må spørges om sko- lens målsætning, og en samling danske skoleinspektørers menin- ger herom er uden betydning. Grønlandsrådet står i begreb med at træffe („indstille til“) principbeslutninger om den grøn- landske skoles fremtid. Det er på høje tid at forhindre, at disse beslutninger træffes hen over ho- vedet på befolkningen. Men kun befolkningen selv kan forhindre det. Derfor må der komme en bra- gende debat om skolens målsæt- ning. Den må komme i befolk- ningen. Den må komme på grøn- landsk. Og den må komme nu. Denne provokation burde na- turligvis være på grønlandsk. — Det kan ophavsmanden desværre ikke klare. Han håber alligevel, den på mystisk vis vil provokere til en grønlandsk debat. Han fremsætter sine private menin- ger vel vidende, at han — som dansker — er præcis så inkompe- tent som inspektørerne på skole- ledermødet. Men han lider af den tro, at det er noget nær livsaf- gørende for det grønlandske folk, at denne målsætningsdebat kom- mer, og i sin kvide kan han ikke finde på noget bedre end dette. SKOLEN FØR For 50 år siden var skolen i Grønland grønlandsk. Den lånte stof fra danske skolebøger, men drømte herudover ikke om at sammenligne sig med en dansk skole. Dens mål var at dygtiggøre grønlændere til at leve i Grøn- land. Den var national, — folkets skole, som opdrog nye slægter religiøst, kulturelt og fagligt. Dens lærere var kateketerne. De var „sønner af folket**, mange kom fra fangerfamilier på gan- ske små steder. De havde ikke brug for sprogstudier eller psy- kologiske terorier for at forstå elevernes baggrund, de var født med den. De fik ikke en uddan- nelse, der mindede ret meget om den, man gav de danske semina- rister, men de fik uddannelse nok til, at der ud af dem rejste sig fortræffelige personligheder som lederskikkelser på flere områder. Og de fik uddannelse nok til, at man i Grønland kom analfabetis- men til livs på et enestående tidligt tidspunkt i forhold til den tekniske udvikling. (Formentlig var Grønland det første land uden for den europæisk-ameri- kanske sprog- og kulturkreds, hvor dette skete). Hvem bærer mon ansvaret for likvideringen af den grønlandske kateketuddannelse?. — Det er den sørgeligste handling i den grønlandske historie. Det var et dolkestød mod hjertet af den na- tionale, grønlandske kultur. En direkte følge blev naturligvis den grønlandske skoles død. SKOLEN NU Skolen i dag er af navn grøn- landsk, af ambition dansk, af indhold og gavn hverken det ene eller det andet. Skoledirektion og ministerium vil antagelig hævde, skolen er grønlandsk. Skoleskemaer, læse- planer og eksamensordninger vil vise, den er dansk. Eleven vil opleve skolen som det kaos, den er, fordi lærerne ikke aner hvad Af skoleleder FILIP ANDREASEN Såtut skole den er eller bør være, og fordi de fleste lærére og elever er ude af stand til at forstå hinanden. Modersmålsundervisningen er dårlig, fordi timerne og lærerne er alt for få. Danskundervisnin- gen er dårlig, fordi lærerne er ustabile og ukvalificerede. Resul- tatet er, at de fleste elever for- lader skolen med to ynkeligt be- skedne lillesprog (det danske for hovedparten det „lilleste**). Spro- get er forudsætningen for al kom- munikation og al konstruktiv og argumenterende tankevirksom- hed. Skolen i dag udklækker alt- så samfundsborgere, som hverken er udrustet til at kommunikere eller tænke. Skolen har ikke nogen identi- tet, men det er dens udprægede ambition at blive „lige så god“ (d.v.s.: ligesådan) som den dan- ske. Den elev, der nærmer sig danske normer, har succes i sko- len; den, der kun får lært sit modersmål, er tabt. — Under skoleforløbet lokkes eleverne mod slaraffenlandet, Danmark. Man- ge får en dansk uddannelse (her eller i Danmark). Under uddan- nelsen foregår en fremmedgørel- se for alt grønlandsk, så de ud- dannede unge ikke siden kan føle sig hjemme i deres egen familie, samfund og kultur. De kan få gode stillinger og frem- trædende positioner, men de har mistet deres grønlandske sjæl og er lige så isolerede fra befolk- ningen som de udsendte danske. De, som slår sig ned i Danmark, opdager, at de også der altid vil være fremmede. Stærkt sagt er skolen i dag til skade for det grønlandske sam- fund og til ulykke for det enkelte menneske. Mildt sagt er den helt forkert. ANDRE MULIGHEDER Men er der overhovedet et alter- nativ til denne vor skole, som hverken er dansk eller grøn- landsk? Naturligvis. Der er to: En dansk skole — og en grøn- landsk skole. EN DANSK SKOLE som led i et totalt („Boserupsk?**) danifice- ringsprogram. Skolens målsæt- ning: at gøre grønlændere dan- ske. I løbet af en årrække depor- teres hele befolkningen til Dan- mark. Det vil koste mindst een generations lidelser og spildte liv. Men det vil være billigt i penge. Det vil give anledning til vold- somme raceproblemer i Dan- mark. Men efter 50 år vil race- præget være tyndet ud, og spro- get forsvundet. Man vil med rette kalde det folkemord. Men effektivt vil det være. Er „effektivt folkemord** da ikke et fornuftigt alternativ til „ineffektivt folkemord**. EN GRØNLANDSK SKOLE er den anden mulighed. Modersmålet er skolens grund- lag. Derfor er grønlandsk ikke alene det suveræne hovedfag, men det sprog, hvorigennem alt andet læres. Uddannelsessyste- met bygges op uden fordomme og uden skelen til danske forhold — alene efter dette: Hvad må man kunne for at klare de nødven- dige erhvervs- og samfundsfunk- tioner i Grønland?. Danske embedsmænd, pædago- ger og politikere får intet at gøre med skolens udformning, hvortil inspirationen hentes fra et grøn- landsk ideforum om emnet: „en original, selvstændig, national grønlandsk skole**. Udformningen administreres af et grønlandsk folkevalgt råd (som ikke under- kastes et sekretariats eller eks- perters diktatur!). Lærerstaben uddannes på frie grønlandske lærerskoler — gerne placeret på bygder, hvor befolk- ningen endnu har sin selvagtelse. Dansk er frivilligt fag på disse skoler, grønlandsk er hovedfaget, me nvigtigere end fagene er det engagement, som ligger i den na- tionale og kulturelle udfordring til disse læreraspiranter: at støbe fundamentet for et grønlandsk Grønland i en moderne verden. Væsentlig bliver deres kontakt med den lokale befolkning, for hvem lærerskolerne samtidig er højskoler. Lærerskolen vil tilby- de sine elever uddannelse til kir- ketjeneste. Denne skole vil være en del af et selvstændigt, i sig selv hvi- lende, Grønland. Befolkningen vil komme til at affinde sig med en langt mindre levefod, end den stiler mod i dag; men hvor galt er så det? REPARATION af alle fabrikater dieseludstyr udføres på de mest moderne maskiner og med den højeste præ- cision til absolut konkurrencedygtige priser. Stort lager af dieselreservedele for alle gængse motorer. KARISE DIESEL Erik Jensen, Søndergade 12, 4653 Karise, telefon (03)688 . Karise 477. URE URE URE HERREUR nr. 72, vand- tæt, stødsikkert, 17 stene. Et fint og stærkt ur, m. en pæn skive. I stål .... kr. 134,— Samme ur i gulddouble kr. 139,— Automatisk herreur, nr. 74, vandtær, stødsikkert, med dato. Stål eller guld- double kosse ........ kr. 188,— DAMEUR nr. 83, stød- sikkert, 17 sten guld- double, m. rem. Et smukt og tydelig ud ...... kr. 142,— Samme ur med guld- doublelænke 1 murstens- mønster ............. kr. 178,— URREPARATIONER Urreparationer godt og hurtigt, de bliver afsendt senest 1 uge efter modtagelsen. URMAGER SVEND BILDE Købmagergade 23, København K. Postnr. 1150 . Telefon (01) 11 45 53 JLtlasCopcc trykluft Atlas Copco • Valhøjs Alle 160 • 2610 Rødovre • Telefon (01) 70 55 11 Vi har gjort det lettere at købe bil på Grønland MORRIS MG-ROVER LAND-ROVER Hos vore forhandlere over hele Grønland kan De få alle oplysninger og brochurer om det store DOMI-program: Morris (Mascot-Marina-Monaco) - MG - Rover - Land-Rover, Leyland lastvogne til ethvert behov. Kommer De til København, er De også altid velkommen til at komme ind og få en prøvetur i en af de spændende biler. Tal med: Egedesminde: Herluf Andersen Box 43 Frederikshåb: Frederikshåb olie og autoservice v/Jens Nielsen Godthåb: Godthåb autoservice v/Kaj Knudsen & Ib Rasmussen Polar Auto v/Kaj Hansen Postbox 581 Holsteinsborg:Holsteinsborg Autoservice v/TonnyJohnsen Box4 - Hansen &Tychsen Julianehåb: Autocompagniet v/Lars Jensen, Postbox 9. □ VILH. NELLEMANN A/S LEYLAND Vodroffsvej 55, 1900 København V. -Tlf. (01)353333

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.