Atuagagdliutit

Årgang

Atuagagdliutit - 19.07.1973, Side 7

Atuagagdliutit - 19.07.1973, Side 7
Hvem er pengeinstitutterne i Grønland til for? Pastor Henrik Wilhjeim har givet Grønlandsposten tilladelse til at trykke hans artikel, der var bragt i Kangatsiax bladet „Inugsuk": Landrådet skal i en kommende samling nærmere drøfte „Betænk- ningen vedrørende KGH’s frem- tid" og tage stilling til om det er ønskeligt, at KGH privatiseres, bliver udstykket i andelsselska- ber eller fortsætter med større eller mindre ændringer. Det må blive en meget vanskelig beslut- ning, for det er svært at bedømme, hvad der vil være til størst gavn for det grønlandske samfund som helhed. Men helt umulig synes opgaven dog ikke at være, for i de sidste år er jo allerede en del af KGH’s virksomhed blevet overdraget an- delsforeninger og private virk- somheder, og det må være muligt tor landsrådet at foretage under- søgelser af fordele og bagdele ved disse overdragelser. Det må i disse afgørende år for Grønland være landsrådets ret og pligt at få me- get nøje indsigt i disse nye fore- tagenders drift og funktion i alle dele af det grønlandske samfund. „Inugsuk" er blevet gjort be- kendt med en sag, der har givet anledning til at stille nogle spørgs- målstegn ved de „grønlandske" Pengeinstitutters virksomhed. Sagen er følgende: en grøn- landsk bygdefisker i distriktet øn- skede at købe en ældre nummer- båd til ca. 15.000 kr., hvoraf han selv kunne skaffe de 2.000,- kr. De resterende 13.000 kr. ønskede han at låne i Bikuben. Hans kau- tionister var begge fastlønnede, — den ene efter GAS-overenskomst, den anden tjenestemandsansat. Undertegnede forelagde person- ligt sagen i Godthåb. Jeg vil holde næsten alle 13.000 På, at fiskeren ikke havde haft en chance 1) hvis han ikke havde kunnet stille så solid kaution (og kan fiskerne det?), og 2) hvis jeg hvor mange grønlandske bygde- — dansker — ikke havde opbudt al min veltalenhed. Dette indtryk kan pengeinstitutterne imidlertid afkræfte ved at oplyse, hvor man- ge erhvervslån de har ydet til bygdebeboere og småfiskere i de forløbne år — og under hvilke omstændigheder. — Mit indtryk bygger imidlertid også på den om- stændighed, at man i pengeinsti- tuttet udtalte, at man strakte sig meget langt, når man lod lånet løbe over 2V2 år, hvilket — med en reel rente på 11 pct. p. a. — giver månedlige afdrag på 500 kr. Hvor mange nummerbådsfiskere kan klare det? Men at der findes men- nesker, for hvem dette er mange Penge, og hvor der alligevel kun- ne være god mening i at yde lån, forstod man ikke. — Men denne Indstilling har konsekvenser for det grønlandske samfund: de æl- dre nummerbåde, der skulle være mange yngre fiskeres chance for at komme igang, afhændes idag ikke til dem, men til fastlønnede danskere og grønlændere, der har mulighed for at betale kontant, og anvendes derefter til fornø- jelsesture. Samtidig med at de fiskere, der afhænder dem — evt. for at få udbetaling til større båd — får for lidt for dem, fordi det Pengestærke publikum trods alt er begrænset. Havde sagen stillet sig ander- ledes, hvis man i stedet havde mo- derniseret KGH’s bankvirksom- hed? — Med ganranti: ja! Det gi- ver sig alene af det forhold, at KGH idag sælger påhængsmoto- rer på afbetaling til bygdefisker- ne, som er henvist til at købe dis- se, fordi de ikke på samme betin- gelser kan købe de billige brugte motorbåde, — fordi dette område er blevet privatiseret betingelses- løst. Ved optagelse af lån i pengein- stitutterne skal der udfærdiges mange dokumenter, bl. a. „gælds- brev", „løsørepantebrev" samt „panthaverklausul" Disse doku- menter er meget afgørende og før alle er behørigt underskre- vet — eventuelt i flere omgange og adskillige eksemplarer — kan ingen penge udbetales. De skal underskrives af 6—10 personer (låntager og hustru, kautionister og alle disse underskrifter skal hver især bevidnes af to personer). Og de findes kun på dansk .... DE FINDES KUN PÅ DANSK!! — efter at Bikuben har drevet lane- virksomheden i Grønland i 5 ar. Man har endnu ikke lavet en grønlandsk — forklarende føl- geskrivelse. — Man vil formentlig undskylde dette forhold med, at de er meget vanskelige at over- sætte. Men det turde være den dårligst mulige undskyldning, for netop da var der grund til at over- sætte dem. — Fordi pengeinsti- tuttet har villet sikre sig i alle en- der og kanter, har det hverken sprogligt eller indholdsmæssigt villet grønlandisere disse blan- ketter. Og vælger i stedet at umyndiggøre kunderne totalt. For det er dog en sjælden grad af umyndiggørelse: at forlange af en person, at han skal skrive under på noget, som han ikke har ringe- ste mulighed for at vide hvad er — ud over, at det er meget vigtigt. — Man skal ikke alene kunne overmåde meget dansk — for det er i reglen slet ikke det afgøren- de — men man skal være meget fortrolig med dansk tanke- og forretningsgang for at kunne se stort på denne umyndiggørelse. Og ikke blot skal låntageren selv skrive under, men han skal også have to andre til at skrive under på, at det er ham selv, der har skrevet under — man har jo hørt om grimme konsekvenser af så- dan en underskrift .... — Dette forhold synes at lægge det meget nær, at pengeinstituttets låntagere stort set er danske eller stærkt fordanskede grønlændere, og at det er for disses skyld det fra starten er oprettet (i modsat fald er det som nævnt en uforskam- methed over for kunderne) •— men er det af hensyn til disse, man udformer grønlandspolitikken? Havde sagen stillet sig ander- ledes, hvis man i stedet havde moderniseret KGH’s bankvirk- somhed? — Med garanti: ja! Det giver sig alene af det forhold, at KGH’s afbetalingsformularer er dobbeltsprogede. NB: at det dansksprogede er den selvfølgelige forudsætning i pengeinstituttet, viser følgende: Efter at jeg havde gjort opmærk- som på det uheldige i at formu- larerne var på dansk og forklaret, at det var meget vanskeligt at gi- ve låntageren en nogenlunde or- dentlig og tydelig oversættelse deraf, ankom der endnu et doku- ment til underskrift — en fuld- magt udfærdiget på skrivemaski- ne — også på dansk! Allerede ovennævnte forhold synes at pege på, at oprettelsen af de private pengeinstitutter (el- ler er forholdene blevet anderle- des i Grønlandsbanken?) kun har betydet en styrkelse af danskernes og fordanskningens position i da- gens Grønland — og det er vist ellers ikke netop med landsrådets politiske målsætning?! Men altså indtil videre: — Hvordan kan overskriftens spørgs- mål „Hvem er pengeinstitutterne til for?" bevares? — Det kan man godt gøre med KGH’s gamle slo- gan „.. er til for Dem", — bare det ikke bliver oversat til grøn- landsk! Men det gør det nok hel- ler ikke .. sassoK. KNAPP-ip atautsimérssuamera- ne KNAPP-iP inatsisai xavsitigut avdlånguteKartineKarput. kredse- KarneK atorungnaersineicarpoK, hovedbestyrelsimutdle ilaussor- tautitaKarfit Kinersivingnut sisa- manut avguarsimassut atatlnar- neKardlutik. Kinersinerme periautsit inatsisit avdlångutaisa pingårnerssarait. atautsimérssuarnerme hovedbe- styrelsigssamik formandigssa- migdlo KinersissalerneK. sujorna- tigut kredsbestyrelsit hovedbesty- relsimut Kinersissarnikugaluar- put, hovedbestyrelsimutdlo ilau- ssortat akunermingne formandig- ssamik Kinersissarnikugaluardlu- tik. inatsisit avdlånguteKartinerisa rejerniat pexatigigfiat ingmikut hovedbestyrelsimut ilaussortauti- taicarsmautilerpåt, taimatutdlo kapisilingniarnerup OKatdlisigi- nerane Kagssutit monofilit ato- rungnaersinigssåinik sinerissap ilånit sarKumiuneKartoK itigartit- sissutigineKarpoK. augustip 1-iånit ukiumut kapisiligtarineKartugssa- tut nunavtinut aulajangersimassut 1100 tonsiussut sinerissamut av- guatåmeKamigssåinik sujunersu- taussoK akuerssåmeKavingilaK, piviussungordlugo akuerssåme- Kåsagpat ajornartorsiutitaKartug- ssåusaKingmat. hovedbestyrelsile pisinautitauvoK KanoK iliuseKar- niartugssatut kapisilingniarnerup autdlarterKåmeranit malungnar- sisagpat^lOO tonsit piårpatdlåmik angunexarnigssåt. kapisilingniarnerup uvdlormik aulajangersimassumik nunavti- nut tamarmut atutugssamik aut- dlartitarfeKalernigsså akuerssl- ssutigineKarpoK, augustivdlo aut- dlancautå autdlartitarfigssatut aulajangerneicardlune, ukiormå- namitdlo atortineKarsinaunersoic misigssorneKåsavdlune. landsrådimut ama atautsimérssuartunit piumassa- rineKarpoK tugdliane landsrådi- mut Kinersinigssame åma KNAPP tunuleralugo kåtugsseKatigigdlu- ne KinigagssångortitsissoKésassoK, månamitdlo tamåna piarérsarne- KalerértariaKartoK. aulisariutine inugtaussut, tai- matutdlo angatdlatit aulisarner- me atorneKartut, akigssarsiagssait OKatdlisigineKarput maligtari- ssagssaliuneKardlutigdlo, sineri- ssamutdlo siåmarneKåsavdlutik. tunissagssiat ilaisa, sordlo så- rugdlit akisa igdloKarfingne nu- naKarfingnilo åssigingisineKame- rat såkortumik issornartorsiorne- KarpoK. hovedbestyrelsilo såkor- tumik piumavfigineKarpoK tug- dliane akinik isumaKatigingniar- nigssame akinik åssigilersitsinig- ssamik angussaKarniarKUvdlugo. taimatutdlo åmit akisa pitsaune- rulernigssånik angussaKarniar- KUvdlugo. Carl Egedes Fond atautsimérssuarnerup nalåne, tå- ssa 12. juni KNAPP kåtuvfiuner- minit ukiunik 20-1ivok. uvdlordlo tåuna erKordlugo formandimit nalunaerutigineKarpoK KNAPP- ip aningaussauteKarfia Carl Ege- des Fond pilersineKartoK. tåssa aningaussauteKarfiup maligtari- ssagssai maligdlugit aningaussau- tit 50,000 kr. angungmatigik, tå- ssalo atoriåinångordlutik. naut- scrssutigårput ukiumit tugdler- mit KinuteKartoKarsinaulisassoK aningaussauteKarfingmut, tama- tumanilo aulisartut peKatigigfé, kcmmunalbestyrelsitdlo avKUsår- neKartartugssauvdlutik. KNAPP-ip ukiunik 20-lineranut atatitdlugo ilaussortat ilisarnauti- tut sarKarmiugssåt atulersineKar- poK. tåuko ilaussortat angerdla- mut nagsarpait, ilaussortanut aki- lersitdlugit avguagagssatik. sujuligtaissugssarsiornerme Niels Carlo Heilmann Kinigaor- KigpOK. hovedbestyrelsimut uko Kiner- neKarput: Kinersivik 1-ime: Hendrik Niel- sen, Agdluitsup-På (Kinigaor- KigtOK) Kinersivik 11-me: Ulrik Rosing, Nuk, næstformand (nutåmik Kinigaic) Kinersivik 3-me: David Broberg, K’eKertarssuaK (Kinigaoncig- tOK) Kinersivik 3-me: Nikolaj Karl- sen, Agto (KinigaorKigtoK) Kinersivik 4-me: Vilhelm Kri- stiansen, Prøven (Kinigaor- KigtoK) Kinersivik 4-me: Pavia Nielsen, K’aersut (nutåmik KinigaK). Niels C. Heilmann KNAPP-ip sujuligtaissua. nalunaerKutanik iluarsaineK nalunaerKiitat pitsaussumik pilertortumigdlo iluarsameKå- såput, tamékerdlugitdlo ting- missartukortitdlugit nagsiu- neKartåsåput. URMAGER SVEND BILLE Købmagergade 23 . København K. Postnr. 1150 . Telefon (01) 11 45 53 KNAPP-ip atautsimérssuarnera apericutit åssigingitsut sangminenartut ilåtigut aulajanger- neKardlune kapisilingniarneK augustip 1-iånit autdlartitali- UmånaK Upernivigdlo atautsimut mardlungnik hovedbestyrelsimut ilaussortautitaicartugssångordlu- git. sujornatigut atautsimik ho- vedbestyrelsimut ilaussortautita- Karnikugaluartut. hovedbestyrel- silo tåssautineKalerpoK akinut isumaKatigingningniartartugssaK. Flytning TIL GRØNLAND: Bohave afhentes uanset fraflytningssted for emballering, stuvning i container og levering til KGH. FRA GRØNLAND: Destiner Deres forsendelse via KGH til vort firma. Ved ank. forestår vi toldbehandling og indflyt- ning på Deres adr. landet over. OPBEVARING: Vore møbelvenlige magasiner er til Deres disposition ved opbevaring i København eller Aalborg. STATSFLYTNINGER: Udføres indenfor gældende refusions- rammer uanset fra/til flytningssted. Spar Dem selv for ærgrelser — Benyt Dem af vore mange årige erfaring. FLYTTEFIRMAET „AALBORG" Grundlagt 1936 A/S Lygten 2-4, 2400 Kbhvn. NV. — Tlf. (01) Ta (72) 6300 Telex 19228 KRYOLITSELSKABET ØRESUND A/S KØBENHAVN 7

x

Atuagagdliutit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.