Atuagagdliutit - 14.12.1983, Qupperneq 56
Grønlands Hjemmestyres
regnskabsafslutning
Af hensyn til Grønlands Hjemmestyres afslutning af regnskaber-
ne for 1983 henstilles, at regninger vedr. leverede ydelser m.v. i
1983 fremsendes til Hjemmestyret, herunder direktoratet og insti-
tutioner m.v. inden den 20. januar 1984.
Namminersornerullutik
Oqartussat naatsorsuutinik
inaarsaanerat
Namminersornerullutik Oqartussat 1983-imut naatsorsuutinik i-
naarsaanerat peqqutigalugu kajumissaarutigineqarpoq 1983-imi
sulissussinernut il. il. isumagineqarsimasunut akiligassat Nam-
minersornerullutik Oqartussanut, matumani pineqarput pisorta-
qarfiitaammasuliffeqarfiit il. il., nassiunneqaqqullugit 20. januar
1984 nallertinnagu.
NANORTALIUP
KOMMUNIA
Assistent til lønkontor
Til Nanortalik kommunes lønkontor søges pr. 1. februar 1984 eller
snarest derefter en velkvalificeret assistent.
Lønkontoret er normeret med 1 assistent og 1 overassistent.
Da kommunen for tiden er ved at indføre EDB-behandling af
14-dags lønninger, vil kendskab til EDB være en fordel.
Aflønning vil ske som assistent i henhold til gældende overens-
komst mellem Aftalenævnet og SIK/HK.
Tolk til sekretariatet
En stilling som tolk ved Nanortalik kommune er ledig til besættel-
se pr. 1. februar 1984 eller snarest derefter.
Stillingen hører organisatorisk under fællessekretariatet, som er
normeret med 8 personer.
Det daglige arbejde består af såvel skriftlig som mundtlig tolk-
ning, herunder også tolkning i kommunalbestyrelsen og udvalge-
ne.
Ansættelse vil for B og C tolke ske i henhold til »Regulativ vedr.
løn- og ansættelsesvilkår for tolke i Grønland, som hører hjemme
der« af 14. august 1980. For ansøgere der ikke er B eller C tolke vil
ansættelse ske i henhold til gældende SIK-overenskomst.
For begge stillinger gælder følgende:
For ikke hjemmehørende ydes fri oprejse og flytning, og efter 2
års ansættelse fri hjemrejse. Endvidere ydes en årlig feriefrirejse
— første gang efter 12 måneders kontinuerlig ansættelse.
For hjemmehørende kan der ydes fri oprejse og flytning af boha-
ve.
Nærmere oplysninger om stillingerne kan indhentes hos sous-
chef Frank Hedegaard Jørgensen, tlf. 3 32 77 lokal 23.
Ansøgninger bilagt evt. eksamenspapirer, anbefalinger samt op-
lysning om tidligere beskæftigelse, skal være Nanortalik kommu-
ne ihænde senest den 19. jaunar 1984.
Ansøgninger stiles til:
Kommunalbestyrelsen
Nanortalik kommune
Postbox 116.3922 Nanortalik
Pigisat
ataatsimiissutigineqarnissaat
Akiligassaminik akiliisinnaajunnaartup pigisai, sagl. nr. 318/82,
Hans Gerstrøm. Attersuit 14 D, Jakobshavn, ataatsimiissutigine-
qassapput Kalaallit Nunaata Landsrettiani, Skibshavnsvej 1,3900
Nuuk,
sisamanngornermi 19. januar 1984, nal. 13.15.
pisassarinerarneqartut misilinneqassammata pigisanullu tun-
ngasut oqaluuserineqassallutik.
Pisassarisanik nalunaaeruteqarfissaq kingulleq, tak. konkurs pil-
lugu inatsimmi § 134, stk. 2, tassaavoq 12. december 1984.
Kalaallit Nunaata Landsrettia
Nuuk, 2. december 1983
Skiftesamling
I konkursboet sagl. nr. 318/82, Hans Gerstrøm, Attersuit 34 D, Ja-
kobshavn, afholdes skiftesamling i Grønlands Landsret, Skibs-
havnsvej 1, 3900 Nuuk,
torsdag den 19. januar 1984 kl. 13.15,
til prøvelse af fordringer og drøftelse af boets forhold.
Sidste frist for anmeldelse og fordringer, jfr. konkurslovens § 134,
stk. 2, er 12. januar 1984.
Grønlands Landsret
Nuuk, den 2. december 1983.
Røde Korsip meeqqanut angerlarsimaffia Nuummiittoq pissarsi-
orpoq.
1984-imi januarip aallaqqaataani imaluunniit piaartumik suliler-
sussamik immikkoortortami pisortamik Inuusuttunut immik-
koortortamiittussamik.
Atorfinitsitsineqassaaq Pisortat Isumaqatiginninniartartuisa
SL-illu isumaqatigiissutaat naapertorlugit. Atorfinittussaq inis-
sinneqassaaq kalaallit lønramme-anni 14-imi.
Meeqqat angerlarsimaffiat meeqqanut 28-inut 0-imiit 18-inut u-
kiulinnut inissaqarpoq, taakkunannga qulit (14-iniit 18-inut ukiul-
lit) inuusuttunut immikkoortortamiittut nammineertorujussuul-
lutik ingerlallutik. Immikkoortortami sulisuupput immikkoortor-
tami pisortaq ataaseq, 1. assistent ataaseq, assistentit marluk
meeqqerinermilu ikiorti ataaseq. Kissaatiginarmat angalaarneq,
pinialunneq aalisarnerlu immikkoortortami susassaqartitsiniuti-
tut atorneqarluartassasut tamakkuninnga paasisimasarluarnis-
saq pingaaruteqartuuvoq.
Inoqutigiit amerlassusiat naapertorlugu inissaqartitsisoqarsin-
naavoq. Ineqarnermut akiliutit malittarisat atuuttut naapertorlu-
git akilerneqassapput.
Kalaallit Nunaanni nunaqavissup atorfinikkiartorluni angalanera
naapertuuttumik annertussusilimmik akileeqataaffigineqassaaq.
Tikisitaq akeqanngitsumik aggersinneqassaaq sivikinnerpaamil-
lu ukiuni marlunni atorfeqareerneratigut angerlarnerattaaq aki-
lerneqassalluni kiisalu qaammatini 12-ini sulereeraangami aki-
liunneqarluni sulinngiffeqartinneqartassalluni.
Kalaallisut qallunaatullu oqalussinnaasut tigujumaneqarnerus-
sapput.
Paasiniaasoqarsinnaavoq tlf. 2 10 70-ime forstander Holger
Grønning Simonsen imaluunniit taartaasartoq Nukakuluk Heil-
mann oqaloqatigalugit. Qinnuteqaatit qaatiguuliorneqassapput
uunga Tilsynsrådet for Røde Kors Børnehjemmet nassiunneqas-
sallutillu uunga:
Røde Kors Børnehjemmet
Box 99.3900 Nuuk
tiguneqareersimassallutillu annoncep uumap saqummerneraniit
ullut 14-it qaangiutsinnagit.
56 NR. 50 1983
ATUAGAGDLIUriT