Tíminn - 11.10.1981, Síða 2

Tíminn - 11.10.1981, Síða 2
liós vikunnar Um þetta leyti reiknast okkur til aö um þa& bil eitt ár sé liöið frá þvi geröar voru þær breyt- ingar hjá Visi að upp var tekin „Mannli'fs-opnan”. Hefur þessi opna séö okkur lesurum Visis fyrir guödómlegri skemmtan þetta ár og i tilefni afmælisins getum viö ekki látið hjá liða aö veita umsjónarmanni opnunn- ar ofurlitla viðurkenningu. Raunar hefur þaö dregist alltof lengi. Þaö er Sveinn Guöjónsson, blaöamaöur, sem af ótrúlegri og aödáunarverðri þrautseigju hefur haldiö opnunni úti i 365 daga og hefur nú annaö starfs- ár með engu minni brávúr en einkennt hefur hið fyrra. Svo dæmi séu tekin: NU uppá sið- kastiö hefur Sveinn frætt okkur um — „hneyksli i Mónakó”, „skapvonsku Barböru Strei- sand”, „vantraust Jacqueline Bisset á karlmönnum”, ,,ráð- ríki Elfsabetar Englands- drottningar” „óhófsliferni þekktra leikara i Hollywood”, „skoöanir Julie Christie á hjónabandinu”, „athafnir Brooke Shields i Stúdió 54”, „málverkin hennar Jackie Bouvier-Kennedy-Onassis”, „eftirsjá Dean Martins”, „kór- anlesturMúhameðs Ali”og svo ótal ótal margt fleira. Viö höf- um fengiö að fylgjast reglulega meö ástamálum þekktra leik- ara, stjórnmálamanna og ann- arra „persónuleika” i' útlönd- um, við vitum jafnan löngu fyr- irfram hvaö er aö gerast i sjón- varpsþáttunum „Dallas” og viöhöfum fylgst af athygli meö giftingarvandræöum Karólinu af Mónakó. Við erum, i stuttu máli sagt: Vel upplýstum gang mála í Utlöndum. bó svo okkur gruni að oft hafi Sveinn Guöjónsson fariö heim til sin á kvöldin meö snert af magapinu, og jafnvel höfuö- verk, eftir óhóflegan lestur hinna traustu heimildarrita sinna, þá hefur hann aldrei lát- iö deigan siga, heldur haldið áfram af, eins og áöur sagöi, aödáunarveröri þrautseigju. „Mannli'fs-opna” Visis hefur veriö okkur ómetanlegt vegar- nestiiskammdeginu, jafnt sem sólarhita, og fyrir starf sitt veröskuldar Sveinn Guöjónsson mun rikulegri viöurkenningu en eitt stykki Antik-kerti frá Hreini hf. Viö eigum bara ekki annaö aflögu og þvi' bjóöum viö Sveini að ganga hér yfir Siöu- múlann og taka við kerti sinu, frá einlægum aödáendum þrjósku hans og staöfestu. — Ég er húsbóndi á mínu eigin heimili — þ.e.a.s. þegar mamma þin er ekki hérna. „ÓSÁTTUR VIÐ FLESTAR GREINAR” — segir Þorgeir Þorgeirsson, sem sagt hefur sig úr Rithöfundasambandinu vegna samningsins um þýðingar ■ Þorgeir Þorgeirsson — Von er á bók frá honum á næsta ári. Fyrir fáum vikum sögðum við hér i Helgar-Timanum frá nýjum samningi sem gerður hafði verið milli bókaútgefenda og Rithöf- undasambands Islands, fyrir hönd þýðenda sem i sambandinu eru. Var slikur samningur ný- mæli og þótti flestum sem við var rætt samningur þessi allgóður. En nú höfum viö frétt að Þor- geir Þorgeirsson, rithöfundur og mikilvirkur þýðandi, hafi þótt þessi samningur svo vondur að hann hafi sagt sig úr Rithöfunda- sambandi vegna hans. Við slógum á þráð til Þorgeirs og spurðum hvað hefði verið helst athugavert við samninginn, að hans dómi. „Ja”, sagði Þorgeir, „það var nú sitthvað i flestum greinum sem ég gat ekki sætt mig við. Þú ættir að lesa samninginn vand- lega yfir og athuga svo hvort þú myndir skrifa undir hann. Það voru margir hrifnir af þessum samningi en ég held að flestir þeirra hafi alls ekki kynnt sér hann nógu gaumgæfilega.” — Geturðu nefnt mér eins og eina grein sem þú ert mjög ósátt- ur við'? „Mérfinnst i ákveðnum hlutum þessa samnings felast niðurlæg- ing fyrir þýðendur. Hann gefur i skyn að þýðendur kunni ekki sitt verk. Einhvers staðar er ákvæði sem segir að sé útgefandi ekki ánægður með stil þýðingar, hefur hann rétt til að ráða sér mann til að fara yfir hana og leiðrétta hana. Þannig réttlætir samning- urinn að útgefendur rengi störf þýðandans. Það er hrein og bein niðurlæging.” — Svo þú gast ekki hugsað þér að skrifa undir þennan samning? „Ef ég hefði skrifað undir þenn- an samning þá hefði ég hætt að þýða. Ef maður tekur þessari nið- urlægingu, þá hefur maður ekki það álit á sjálfum sér að maður geti yfir höfuð þýtt.” Gerður fyrir hönd þeirra sem ekki geta þýtt — En hvað með launaþáttinn i samningnum? „Ja, hann er i sjálfu sér ekkert slæmur, miðað við að þessi samn- ingur er gerður fyrir hönd þeirra sem ekki geta þýtt, þá eru þetta mjög góð laun. Mér fyndist raun- ar að sá sem þýðir undir þessum skilmálum, hann ætti ekki að fá krónu fyrir verkið, þvi honum er sýnilega ekki treystandi til að þýða.” Þorgeir er eins og áður sagði mjög mikilvirkur þýðandi, hann hefur þýtt bækur eftir fjölmarga höfunda úr fjölmörgum tungu- málum, þó kunnastar séu þýðing- ar hans á verkum Færeyingsins William Heinesen. Ég spurði Þor- geir hvort hann ynni að einhverri þýðingu um þessar mundir. „Já, það kemur einn Heinesen út nú á næstunni. Bókin heitir Kvennagullið i grútarbræðslunni, og er safn smásagna sem komu út á dönsku kringum 1970.” — En hvað með frumsamin skáldverk? Ertu með bók i smið- um? „Já, þaö stendur til að skili einni sögu i kringum áramótin. Þvi var ég búin að lofa Iðunni fyr- ir mörgum árum en hef alltaf svikið jafn óðum. Nú ætla ég að reyna að koma þessu frá mér.” — Þú vilt kannski ekki segja mér hvers konar bók þetta er? „Ég veit minna og minna um það sjálfur. Ég er búinn að vera alltof lengi að þessu. Sagði Þorgeir Þorgeirsson.—-ij. heimsmeistaraeinvígið í skák bidstaðan í 4. skák Korchnoi Hvitur: Karpov Svartur: Korchnoi. 41. ... d3 42. Dd6+ — Df7 43. Re7 — He8 44. Kg2 — He 8 45. Hh!+ — Rh4 + 46. gxRh4 — DxRe7 .47. Dxf5-|--Kg7 48. hxg5 — Db7 + 49. f3 — He2 50. Kfl — Kg8 51. Dxd3 — He6 52. Dd8+ — Kg7 53. Dd4H---Korchnoi gafst upp Karpov önnur eins byrjun i heims- meistaraeinvigi er áreiðanlega fátið — 3:0 eftir aðeins fjórar skákir. Það er álit sérfræðinga að nú þegar séu allir möguleikar Korchnois, þeir litlu sem hann hafði, fyrir bi. Hann hafi enga möguleika á að vinna upp þriggja vinninga forskot Karpovs, sér i lagi vegna þess að heimsmeistar- inn hefur ekki sýnt annað en mjög trausta taflmennsku. Hann hefur unnið skákirnar þrjár fyrirhafnarlitið, ef til vill fryst og fremst vegna mistaka Korchnois, en hann er þó sýnilega mjög öruggur. Er Karpov er i þvi skap- inu er varla veikan punkt á hon- um að finna. Fjórða skákin fór i bið er hvit- ur, Karpov, hafði leikið 41. leik sinum.Korchnoilék biðleik. Stað- an var þá þessi: (Stöðumynd) Þaö sem eftir er af skákinni skýrir sig að mestu sjálft. Korchnoi berst örvæntingarfullri en vonlausri baráttu fyrir jafn- tefli. 3-0 fyrir Karpov! Viktor Korchnoi gaf fjórðu ein- vigisskák sina gegn Anatóli Karpov þegar leiknir höfðu verið 53 leikir. Svo virðist sem Karpov ætli að vinna ótrúlega auðveldan sigur I þessu einvigi og halda heimsmeistaratitlinum án nokk- urrar fyrirhafnar. Raunar spyrja menn sig nú frekar hvenær Korchnoi muni hætta tafl- mennsku i einviginu en þvi hvor fari meö sigur af hólmi. Aður en einvigið hófst voru flestir sem vit hafa á, sammála að Korchnoi ætti harla litla mögu- leika á að sigra heimsmeistar- ann, mun minni en fyrir þremur árum þegar þeir tefldu siðast um heimsmeistaratitilinn. Kom þar hvorttveggja til að Karpov hefur, ef nokkuð er, eflst enn að styrk- leika á þessum þremur árum sem liðin eru, og eins hitt að Korchnoi er nú orðinn fimmtugur — sem er i hæsta lagi fyrir skákmann i sterkasta flokki — og hann hefur greinilegafariðheldur niðurá við upp á siðkastið. Reyndar hagaði Korchnoi sér mjög undarlega siðustu mánuð- ma fyrir envigið. Þegar svo mikið er I húfi sem heimsmeistaratitill- inn þykir ekki annað sæma en að menn undirbúi sig af bestu getu og taki helst nokkra mánuði i heimarannsóknir og stúderingar, ásamt aðstoðarmönnum sinum, en Korchnoi taldi ekki ástæðu til að verja nema einum mánuði til þessa. Hann hafði það áður teflt gifurlega mikið, staðið sig mjög vel á þremur mótum i upphafi ársins, en siðan fyrir neðan allar hellur i öðrum þremur er leið á árið. Töldu sumir til afsökunar að hann væri að fela, uppi erminni, einhver mergjuð leynivopn sem beita ætti gegn Karpov. Byrjun hans i þessu einvígi hefur sýnt að Korchnoi á engin leynivopn. 1 rauninni verður ekki séð að hann eigi yfirleitt nokkur vopn. Möguleikar Korchnois fyrir bí Karpov tók þrjá mánuði til að ■rannsaka veikleika andstæðings- ins og svo sannarlega hefur hon- um tekist að finna þá.

x

Tíminn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.