Fálkinn - 09.07.1932, Side 3
F Á L K I N N
3
VIKUBLAÐ MEÐ MYNDUM.
Ritstjórar:
Vilh. Finsen og Skúli Skúlason.
Framkvœmdastj.: Svavar Hjaltested.
Aðalskrifstofa:
Bankastræti 3, Reykjavík. Simi 2210.
Opin virka daga kl. 10—12 og 1—7.
Skrifstofa í Oslo:
Anton Schjöthsgade 14.
Blaðið kemur út hvern laugardag.
Áskriftarverð er kr. 1.70 á mánuði;
kr. 5.00 á ársfjórðungi og 20 kr. árg.
Erlendis 24 kr.
Allar áskriftir greiðist fyrirfram.
Auglýsingaverð: 20 aura millimetcr
Herbertsprent, Bankastræti 3.
Skraddarabankar.
Enskt máltæki segir, að auglýs-
ingin selji þrjá hluti, þar sem einn
var seldur auglýsingalausl, og Ame-
rikumenn taka enn dýpra i árinni.
Þar er auglýsingin orðin svo inn-
gróin í meðvitund manria, að ekki
er liægt að selja hlutinn án þess að
auglýsa hann rækilega.
íslenskir kaupsýslumenn hafa
kynst þessu saraa, þvi að þó að hér
sje minna umleikis en hjá stórþjóð-
unum þá er þetta lögmál óbreytt.
Til l>ess að varan seljist þarf að
kveðja henni hljóðs, láta hana tala
til allra úr dálkum hlaðanna. Ef það
er ekki gert, selst hún ekki, hversu
vönduð og ódýr sem hún er, af
þeirri einföldu ástæðu, að fólkið
veit ekki að hún er vönduð og ódýr,
það þekkir hana ekki og ntan ekki
eftir henni. En sú vara sem fullnæg-
ir skilyrðum kaupandans og er vel
auglýst, verður svo föst í meðvitund
lians, að liann nefnir aðeins eigin-
heiti þessarar ákveðnu framleiðslu
en ekki vörutegundina sjálfa.
Nú liugsa ýmsir sem svo; Þetta
vörumerki er mikið auglýst. Auglýs-
ingarnar kosla of fjár og jtetta fje
horga jeg, um leið og jeg kaupi vör-
una. Ef liitl vörumerkið sent lítið er
auglýst kostar jafnmikið, jjá hlýtur
það að vera betra að gæðum, þvi
að þar er enginn auglýsingakostnað-
ur. — En þetta er mesti misskilning-
ur. Auglýsingakostnaðurinn er ekki
nema smáræði við þann ávinning,
sem framleiðandinn hefir af því, að
geta aukið sölu á vöru sinni. Hundr-
að þúsund stykkin al' vörunni kosta
hann ekki tvöfalt meira en 50.000
slykkin, heldur kostar það sem urn-
fram er 50.000 aldrei nema brot af
50.000, misnnmandi stórt brot eftir
því hver vörutegundin er. Og eftir
því sem framleiðslan eykst verður
umframkoslnaðurinn ennþá minni
liltölutega. —- Þetta hefir reynzlan
sannað og þessýegna auglýsa menn
líka. Enginn mundi auglýsa lil þess
að tapa á þvi.
Innlendi iðnaðurinn sem vorið er
að efla hjer á landi virðist ekki liafa
gerl sjer þetta nægilega ljóst, og hjer
er ef lil vill ein aðalástæðan til þess
að hann kemsl ekki fyr úr kútnum
en raun ber vitni. Útlendu keppi-
nautarnir auglýsa — þrátt fyrir
kreppu og innflulningshöft, en inn-
lendi iðnaðurinn, sem einmitt á yf-
irstandandi tima hefir fengið upp i
hendurnar betra tækifæri en gefst á
næstunni, til þess að leggja undir sig
landið, hann þegir, í stað þess að
láta alhliða auglýsingastarfsemi
ryðja sér braut inn á hvert einasta
íslenskt heimili. — Hygginn kaup-
sýslumaður híður ekki eftir að kaup-
endur komi — hann lætur auglýs-
ingarnar sækja þá.
Anna Borg og Poul Reumert eru
fyrir skönunu komin hingað til lands
og ætla að dvelja hjer fram eftir
sumrinu. Reuinert las upp fyrir
nokkru sögu eftir Gunnar Gunn-
arsson, „Terje Vigen“ eftir Ibsen,
þátt úr „Maskerade“ Holbergs og
„Leggur og skel“ Andersensæfintýr-
ið, sem Jónas Hallgrímsson sneri á
íslensku. Var þetta ágæt skemt-
un og þótti áheyrenduin einkum
koma mikið til meðferðarinnar á
„Maskerade“ enda reyndi liar meira
Góðir gestir.
á leik en i hinum viðfangsefnun-
„Leggur og skel“, Andersensæfintýr-
um. — Nokkru siðar lásu þau
Anna Borg og Reuinert — eða
rjettara sagt ljeku — „Cant“ eftir
danska prestinn Kaj Munk, en þetla
leikrit hefir vakið inesta athygli
þeirra, sem fram liafa komið í Dan-
mörku á síðustu árum og var leikið
um 50 sinnum á kgl. Ieikhúsinu í
vetur sem leið, og ljek Anna Borg
þar aðalhlutverkið, Önnu Boleyn.
Las lnin það hjer á upplestrinum
en Poul Reumert fór með öll hin
hlutverkin. Var þetta ógleymanlegt
kvöld öllum sem á hlýddu, enda óx
Anna' Borg mjög af þessu hlutverki
í Danmörku og er nú skipað á bekk
með fremstu leikkonum þar og hefir
þegar á fyrstu leikárum sínum unn-
ið þá sigra og viðurkenningu sem
aðrar leikkonur verða að berjast
fyrir í mörg ár. En Reumert er,
eins og alkunnugt er orðið, einn
fremsti leikari Evrópu. Það er ný-
næmi, hjer í tilbreytingaleysinu að
l'á slíka gesti.
Þá ljeku þau Galgemanden, hinn
einkennilega og áhrifamikla leik
Runars Schil({t og lásu jaj'nframt
upp og sömuleiðis hafa þau leikið
kafla úr Goethes Faust og hafa
orðið að endurtaka þá skemutn
hvað eftir annað. Ungfrú Anna
Borg ljek þetta hlutverk á kgl. leik-
húsinu í Khöfn og var leikur henn-
ar með svo miklúm ágætum, að nafn
hennar varð skyndilega frægt um
öll Norðurlönd. Hefir Anna Borg
aukið sóina þjóðarinnar erlendis,
með liinni ágætu list sinni, sem hún
l>ví miður ekki fær tækifæri til að
láta íslendinga njóta nema endrum
og eins. Það er því fagnaðarefni er
þau heimsækja oss hún og Poul
Réumert, og ínunu allir óska að þau
komi sem oftast. Þau verða altaí
velkomin.
./li.'í Jónsson, i'itvegsbóndi, Mun-
aðurhóH á SnæfeUsnesi, varð
sjötngur k. j>. ni.
Bjarni Gislason lieitir ungur og
efnilegur ljóðhöfundur, ættaður
veslan úr Barðastrandasýslu, sjó-
maður að atvinnu og sjálfmentaður.
Mörg kvæði hafa birst eftir hann í
blöðum og hlotið almannalof og
tækilæriskvæði liefir hann orkt og
lesið upp opinberlega og þykir hann
ágætur upplesari. í vor fór hann um
Vestur- og Norðurland og las upp
á ísafirði og viðar og bera blaða-
dómar þaðan þess vott, að vel hafi
likað að heyra til hans. Bjarni er
Sigurjón Arnlaugsson verkstjóri
Hafnarfirði, verðnr 55 ára 15
j). m.
kornungur maður og þvi vænlegur
til þess að láta margt gott eftir sig
liggja í framíðinni.
-----x----
Svessneskur verkfræðingur hefir
fundið upp lítið áhald, sem gerir
það að verkuni, að unt er með stærð-
fræðislegri nákvæmni að ákveða
Jón Oddur Jónsson, Haðarstíg 22
verður 50 ára 12. þ. m.
Ekkert er jafn
skemtilegt eins og góður k/kir á
ferðalögum. Jeg hef hið rjetta úrval
af sjó- land og ferðakíkirum. Komiö
og skoðið ( búðinni minni.
Bruun, Laugaveg 2
hraða bifreiða og jafnframt segja
til um hvernig hömlurnar verka er
þeiin er beit. Áhald þetta er að því
leyti merkilegt, að þáð fer nauðalítið
fyrir því í bifreiðinni, en hinsveg-
ar liefir það mkla þýðingu 1. d.
þegar árekstur verður og menn slas-
ast og ekki er unt að leysa úr hver
á sökina. Þá segir áhaldið til um
hraða bifreiðarinnar og sker úr,