Fálkinn - 13.05.1949, Side 15
FÁLKINN
15
99
GULLFAXI
áá
Áætlaðar flugferðir í maí 1949
REYKJAVÍK—KAUPMANNAHÖFN:
KAUPMANNAHÖFN—REYKJAVlK:
REYKJAVÍK—PRESTWICK:
PRESTWICK—REYKJAVÍK:
REYKJAVÍK— LONDON:
LONDON—REYKJAVÍK:
REYKJAVÍK—OSLO:
OSLO—REYKJAVÍK:
Afgreiðslur erlendis:
KAUPMANNAHÖFN:
PRESTWICK:
LONDON:
OSLO:
Laugardaga 7., 14., 21. og 28. maí.
Frá Reykjavíkurflugvelli kl. 8,30.
Til Kastrupflugvallar kl. 16,15.
Sunnudaga 1., 8., 15., 22. og 29. maí
Frá Kastrupflugvelli kl. 11,30.
Til Reykjavíkurflugvallar kl. 17,45.
Mánudag 2. og þriðjudaga 10., 17., 24.
og 31. maí.
Frá Reykjavíkurflugvelli kl. 8,30.
Til Prestwickflugvallar kl. 14,00.
Þriðjudag 3. og miðvikudaga 11., 18.
og 25. maí.
Frá Prestwickflugvelli kl. 14,00.
Til Reykjavíkurflugvallar kl. 17,45.
Mánudag 2. og þriðjudaga 10., 17., 24.
og 31. maí.
Frá Reýkj avíkurflugvelli kl. 8,30.
Til Northoltflugvallar kl. 17,30.
Þriðjudag 3. og miðvikudaga 11., 18. og
25. mai.
Frá Northoltflugvelli kl. 10,30.
Til Reykjavíkurflugvallar kl. 17,45.
Miðvikudag 4. og fimmtudag 19. maí.
Frá Reykjavíkurflugvelli kl. 8,30.
Til Gardermoenflugvallar kl. 15,30.
Fimmtudag 5. og föstudag 20. maí.
Frá Gardermoenflugvelli kl. 12,15.
Til Reykjavíkurflugvallar kl. 17,45.
Det Danske Luftfartselskab A/S (DDL/SAS),
„Dagmarshus“ Raadhuspladsen. Sími: Central 8800.
Scottish Airlines, Ltd., (SAL).
Prestwick Airport, Ayrshire. Sími Prestwick 7272.
British European Aii-ways Corporation, (BEA).
Panlanir og uppl.: „Dorland Ilall“, Lower Regent
St. London S. W. 1. Sími: GERrard 9833.
Farþegaafgreiðsla (brottför bifreiða til flugvallar
Kensington Air Slation 194—200 High St.,
Kensington, London W. 8. Simi: WEStern 7227.
Det Norske Luftfartselskah A/S,(DNL),
8 Fridtjof Nansens Plass. Sími: Oslo 29874.
Allar nánari upplýsingar í skrifstofu vorri, Lækjargötu 4, Reykjavík, símar
6608 og 6609.
Flugfélag íslands h.f.
SKYNDIFERÐ. Frh. af bls. 5.
„Nei. Við fórum til Stavang-
er eflir björgunina og nokkru
síðar kom þangað slcipið Borg,
sem var í íslandsferðum. Eg
fékk þar skiprúm og hélt heim-
leiðis með því. Árið 1918 fór
ég svo á Lagarfoss í fyrstu, en
síðar á Villemouse, og 1924 tók
ég svo við kyndarastarfi á
„Lagganum“, og við þau störf
liefi ég nú verið um 25 ára
skeið.“
„Hefir ekki Lagarfoss verið
mest í strandferðum hér við
land?“
„Jú. í 12 ár sigldum við t. d.
aðallega austur um land. En á
stríðsárunum 1939—’45 sigldum
við einkum á Ameríku, til New
York og Savannah.“
„Og ykkur hefir alltaf geng-
ið vel í ferðunum?“
„Ekki verður annað sagt. Við
sigldum yfirleitt í skipalestum.
Einu sinni fórum við þó einir
alla leið, og ferðin heppnaðist
ágætlega. Þá var Sigurður Gísla
son skipstjóri.
„Hvernig sjóskip er Lagar-
foss?“
„Prýðilegt, hlessaður vertu.
Kyndarastarfið á honum er á-
gætt, því að hann er svo léttur
og fer vel í sjó.
„Ekki trúi ég nú samt öðru.
en þú hafir einhvern tíma svitn-
að við kolamoksturinn?"
„Einu sinni sérstaklega. Þá
voruin við að koma frá Eng-
landi og liöfðum vond kol. Þá
þurfti ég að standa við kola-
mokstur í 2 sólarhringa sam-
fleytt. Brytinn liafði lofað mér
rauðvíni, þegar ég slyppi úr
prísundinni, en það var nú held
nr sterkara, þegar til kom, lasm.
Hvorki meira né minna en
fyrstá flokks viskí! Þá blessaði
ég hann Friðgeir (brytann)
sannarlega fyrir hugulsemina.“
„Hefir þú ekki verið lengst
á Lagarfossi ykkar, sem hér
eruð í flugvélinni?“
„Jú. Enginn hefir verið með
mér um borð öll þau 25 árin
sem ég er húinn að vera kynd-
ari á Lagarfoss.“
„Langar þig á sjóinn aftur?“
„Já, Eg kann hvergi við mig
nema á sjónum, og það yrðu
mér sár vonbrigði, ef ég fengi
ekki skiprúm aftur.“
Þegar samtali okkar er hing-
að komið, steypir flugvélin sér
niður úr skýjáþykkninu, og við
sjáum niður á úfinn sjóinn,
enda er vindhraðinn 8 stig. Þá
segir Guðbrandur:
„Yggldur er liann í dag, bless-
aður sjórinn. Eg er hræddur
um, að „Lagginn“ minn ylti
meira í svona veðri en Gullfaxi.
Sv. Hj.