Fálkinn


Fálkinn - 15.02.1965, Síða 37

Fálkinn - 15.02.1965, Síða 37
• Tom Jones Framh. af bls. 35. mikið var honum niðri fyrir, að hann kom ekki upp orði fyrst í stað. Loks spurði hann þernuna, hvort hún hefði orð- ið þess vör, að ung kona hefði fengið þarna gistingu; kvaðst hann vera að leita eiginkonu sinnar, sem enn einu sinni hefði hlaupizt að heiman og væri hún að elta liðsforingja nokkurn, eða öllu heldur höfuðsmann. Sagðist hann hafa veitt henni eftirför um hríð, en alltaf verið svo seinheppinn, að hún hefði verið nýfarin þaðan, sem hann spurði eftir henni. Súsanna þerna þóttist þegar vita, að þarna mundi um að ræða ungu konuna, sem liðsforingjarnir kölluðu eiginkonu Waters höf- uðsmanns. En Súsanna var orð- vör þerna, og ekki þóttist hún vita til þess, að þar dveldist nein kona sem næturgestur — ekki fyrr en írski herramað- urinn hafði laumað að henni nokkrum gíneum. Þóttist hún þá sjá, eftir nokkra umhugsun reyndar, að það væri ekki nema góðverk, að leiða þessi aðskildu hjón saman aftur, og þegar hún hafði þannig komizt að samningum við samvizku sína, stakk hún á sig gíneunum og fylgdi írska herramannin- um upp stigann og vísaði hon- um á svefnherbergi hinnar ungu konu. LILIULJ IBilHBS □□□□□ n i !□□□ illliIlHM flll 151151x1 ui i ii ii 11 ii i n □□□□□□□□□□□ rHiiiiofiíiiiariii íiíiil~íiífipi iííiíiiuritiif; □ □umumn mmm mrpirmoil nriŒriiru SKULAGATA 63 UörUM FLUTTí UÚSMCÐI ódcjjrcxr! trvjqglngar ■fqrlr blndíndís- menn Skrifstofur okkar hafa verið fluttar í ný og betri húsakynni að SKÚLAGÖTU 63 (á horni Höfðatúns). GÖÐ BlLASTÆÐI. Bjóðum bindindisfólki fjölbreyttar tryggingar með hagkvæmum kjörum. Kappkostum að veita góða þjónustu. ABTROÐ H r Tryggingafélrg bindindismanna. Símar 17455 — 17947. Það hefur löngum þótt sjálf- sögð hæverska með þeim þjóð- um, sem kunna nokkra kurteisi á annað borð, að eiginmenn gengju aldrei inn í svefnher- bergi konu sinnar, án þess að drepa að dyrum. írski herra- maðurinn virti að vísu þá hæ- versku, en ekki verður sagt að hann hafi knúið dyra lágt og mjúklega, eins. og tíðk- ast mun þegar allt fer með felldu, heldur greiddi hann hurðinni tíð högg og hörð með svipuskaftinu, og þegar hann svo reyndi á handfangið og fann að hurðin var læst, lét hann alla hæversku lönd og leið og rak öxlina í hurðina af slíkum krafti, að hún hrökk upp með braki og brestum. Og svo vel fylgdi hann eftir, að hann féll kylliflatur inn fyrir þröskuldinn, því að þetta var ákafamaður, eins og margir írskir. Það var nokkurn veginn jafn- snemma, að hann spratt á fæt- ur aftur og Tom Jones snarað- ist fram úr rekkjunni — að vísu mun fáklæddari en gestur- inn — og spurði heldur höst- um rómi, hver þar væri á ferð með slíkum ofsa og ryfi nætur- svefn manna. írski herramaðurinn hugði fyrst að þarna hefðu sér orðið á leið mistök, eða þá að þernan hefði vísað sér á skakkar dyr. Var hann að því kominn að biðjast mikillega afsökunar, er svo vildi til, að máninn gægð- ist fram úr skýjarofi og skein inn um svefnherbergisglugg- ann; sá herramaðurinn þá alls konar kVénfatnað, ytri sem innri, liggja víðsvegar um gólf- ið og var svo að sjá, sem þeirri, er þau klæði hefði borið, hefði legið meira en lítið á að losa sig við þau, og þóttist hann þá ekki þurfa neinnar afsökunar að biðja. Stökk hann þegar á Tom Jones, sem ekki var árás- inni með öllu óviðbúinn og hóf- ust nú hin hörðustu átök milli þeirra á svefnherbergisgólfinu og sparaði hvorugur þung högg og hörð. • • • • Framh. í næsta blaði. • Dansað á Kea Framh. af bls. 11. spori með það sem hann bað um, og ég drakk eitthvað, sem brenndi mig í hálsinn, en ylj- aði mér strax. Þú ert kannski samferða aftur vestur í fyrramálið, spurði hann, við snúum við hér. Ég veit ekki, sagði ég ráðalaus, ég þarf að hitta mann. Jæja, sagði hann, ég hélt þú þekktir engan hér fyrst þú býrð á hóteli. Gunnar var aftur farinn að dansa við stelpuna, hann var flóttalegur á svip, þegar hann fór framhjá borðinu hjá mér og virtist varast að líta í átt til mín. Loks settist hann einn við borðið og daman hans fór fram. Hann sneri baki við mér, og ég sá, að hann þekkti mig, en vildi ekki tala við mig. Ég var orðin reið. Hugrekki mitt hafði aukizt við vindrykkjuna og ég stóð upp og gekk í átt til hans. Ég fann, að ég riðaði á fótunum og mér fannst gó' ið ganga í bylgjum. Ég var með sjóriðu. Það kom illskuglampi í augu Framh. á bls. 40. Jálkim flýgur út FÁLKINN 37

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.