Vikan - 31.08.1944, Síða 2
2
VIKAN, nr. 35, 1944
Pósturinn |
Kæra Vika!
Getur þú nú ekki hjálpað mér, með
þínum góðu ráðleggingum. Ég er
ljóshærð, en það er dálítið farið að
dökkna á mér hárið og mér þykir
það miður, getur þú þá ekki sagt
mér hvernig ég á að fara að fá sama
lit á það aftur.
Mig langar til að fá svarið eins
fljótt og mögulegt er, með fyrirfram
þökk. Ein í vandræðum.
Svar: Helzta ráðið, sem er skað-
laust, er að skola hárið úr kamillute-
vatni eftir hvem þvott. Stundum
reynist vel að þvo hárið úr grænsápu.
Kæra Vika!
Getur þú frætt mig á því, hvort
það er bann á innflutningi fólks til
Canada, og hvort að Islendingar fái
leyfi núna, til að setjast þar að.
Forvitinn.
Svar: Reynandi er að leita tii
utanríkisráðuneytisins og til fulltrúa
viðkomandi ríkis, en þeir aðilar
munu geta gefið nánari upplýsingar
um allt að þessu lútandi.
Kæra Vika!
Beygist ekki orðið Sigurður svona:
Sigurður, Sigurð, Sigurði, Sigurðar.
Ef það er, hvers vegna er þá sagt
Sigurðsson t. d. Jón Sigurðsson.
Sigga Sigurðar.
Svará Eignarfallið er Sigurðar,
nema í sambandinu Sigurðsson.
Kæra Vika!
Gætuð þér bent mér á hvar þessar
bílategundir eru smíðaðar Opel og
Volvo.
Virðingarfyllst.
Jóhann.
Svar: Opel-bílarnir eru smiðaðir í
Þýzkalandi, en Volvo í Svíþjóð.
Kæra Vika!
Þakka þér fyrir öll skemmtileg-
heitin, bæði fyrr og síðar. Ég bið
altaf með óþreyju eftir hverju blaði,
og það fyrsta, sem ég les er bréfa-
kassinn þinn.
Getur þú frætt mig á hvar borgin
Sans Origin er?
Vona eftir svari fljótt.
Berglind.
Svar: Sennilega spyr þú að þessu,
Berglind, vegna þess að þú hefir
fengið skeyti, þar sem þetta hefir
verið gefið upp sem staðurinn, sem
það er sent frá. Sans Origin er
franska og þýðir bókstaflega „An
upphafs", en það er notað af ófrið-
araðilum á skeyti, þegar ekki má
geta um sendistaðinn.
Kæra Vika!
Viltu gjöra svo vel, að segja mér,
hvaða lag það er, og eftir hvern, sem
spilað er á undan og eftir ameriska
útvarpstímanum í Reykjavík.
Hulda.
Vonast eftir svari í næsta blaði.
Svar: Lagið heitir Yankee Doodle
og er álitið eins konar þjóðlag í
Bandaríkjunum. Um höfund þess er
ókunnugt, en það er talið vera frá
þeim tima, er Bandaríkin háðu
frelsisstríð sitt.
Kæra Vika!
Viltu vera svo góð að segja okkur,
hvort leikkonumar Júdy Garland,
Betty Grable, Paulette Goddard og
Joan Fontaine eru giftar, og hverj-
um þær em giftar.
Þ. E. og M. K.
Svar: Judy Garland er nýskilin við
Dave Ross, hljómsveitarstjóra, Betty
Grable er gift öðrum hljómsveitar-
stjóra, Harry James, Paulette Godd-
ard er gift Burgess Meredith og Jean
Fontaine er nýskilin við Brian
Aheme.
Kæra Vika!
Ég hef tekið eftir því að þú leysir
oft vel úr spurningum martna, þess
vegna ætla ég að spyrja um dálitið.
1. Ég fór að Hreðavatni um verzl-
unarhelgina. Þar kynntist ég strák,
sem ég varð svo mikið skotin í. Ég
fór með honum út á bát, en annars
var ég ekki mikið með honum. Ég
gat aflað mér upplýsinga um síma-
númer og heimilisfang hans; og mig
langar mikið að hitta hann aftur.
Hvemig á ég að ná tali af honum?
Vonast eftir svari i næsta blaði.
Þinn einlægur
„Píslarvottur“.
Svar: Okkur finnst þú vera á
grænni grein fyrst þú hefir síma-
númerið. Reyndu að hringja og
þakka fyrir ,,síðast“.
Kæra Vika!
Vilt þú ekki gjöra svo vel að gefa
mér eftirfarandi upplýsingar um
skipastól okkar Islendinga?
1. Hvað eigum við mörg eimskip?
2. Hvað mörg mótorskip, 100 tonn
og stærri? Sjóari.
Svar: 1. 1 skipaskránni fyrir árið
1944 eru talin 57 eimskip, þar af 5
farþegaskip og 4 vöruflutningaskip.
2. Mótorskip yfir 100 tonn eru
samkvæmt sömu skrá 20 að tölu, þar
af eitt farþegaskip og eitt vöru-
flutningaskip.
Kæra Vika!
Mig langar til þess að spyrja þig
að því, hvort í Reykjavík sé ekki til
félagsskapur erlendra sendiherra,
líkt og í öðrum löndum. Þessi félags-
skapur er kallaður einhverju erlendu
nafni, en ég man það ekki. Gætir þú
ekki frætt mig á þessu og á því,
hváða riki hafa hér fulltrúa.
Diplomat.
Svar: Þessi félagsskapur, eða hvað
ætti að kalla það, er til hér; erlenda
nafnið er Corps Diplomatique.
Þau ríki, sem eiga hér fulltrúa eru:
Bretland, Bandaríkin, Noregur, Rúss-
land, Svíþjóð, Danmörk og Frakk-
land. Auk þess á fjöldi rikja hér
verzlunarfulltrúa, svo sem Spánn,
Portúgal, Holland, Belgía, Finnland.
Brazilia og fleiri.
Kæra Vika!
Við erum hérna tvær vinstúlkur
sem langar til að leita ráða þinna,
því þú getur allar þrautir leyst.
Getur þú sagt okkur hvernig við
eigum að fara að því að fá þykkt
og sítt hár.
Við efumst ekki um það að þú get-
ur svarað henni. En getur þú sagt
okkur eitthvað um kvennagullið
John Payne, okkur finnst hann svo
laglegur. Svo þökkum við þér fyrir-
fram fyrir svörin.
„Vinstúlkur".
Svar: Þvoið hárið upp úr „Quill-
ayaberki", hann er sagður auka hár-
vöxt. 1 Vikunni nr. 9 1944, birtum
við ýmislegt um John Payne.
Þessi hnokki er aðeins tíu mánaða gamall, en hann er þegar farinn að
hugsa til heimsyfirráða!
ISkemmtileg bókl 1
„Á valdi örlaganna“ heitir nýjasta skáldsagan. Hún lýsir á æfintýralegan hátt lífi |
gullfaranna í „Klondyke“, djörfum viðureignum þeirra við stigamenn óbyggðanna, og |
glæpamenn stórborganna, örlagaþrungnu skipsstrandi, rómantískum ástum glæsilegra I
kvenna, og dularfullum og ofurmannlegum sigrum — Þetta er skemmtilegasta bókin t
sem þér lesið. |
\ Sumarutgáfa I
\ ' £
Útgefandi: VIKAN H.F., Reykjavík. — Ritstjóri og ábyrgðarmaður: Jón H. Guðmundsson, Kirkjustræti 4, sími 5004, pósthólf 365.
t