Vorið - 01.06.1956, Side 13
VORltí
51
BOX og COX
Gamanleikur í einum þætti.
— Sigríður J. Hannesdóttir þýddi úr ensku. —
Frú Bouncer leigir nokkur herbergi í
húsi sínu. Einn af leigjendum hennar er
herra Jón Box. Hann er prentari og
vinnur aðeins á næturnar. Hann kemur
heim í herbergi sitt snemma á hverjum
morgni, er hann hefur lokið verki sínu.
Þar af leiðandi er herbergi hans autt á
næturnar.
Frú Bouncer langaði nú til að afla sér
aukatekna, og því leigir hún herbergið
öðrum manni, án þess að herra Box fái
að vita það. Þessi nýi leigjandi hennar
hét herra Cox og vann í hattaverzlun,
sem var auðvitað opin á daginn. Hann
var því aðeins í herbergi sínu ánæturnar.
Hann veit heldur ekki, að herbergið er
leigt öðrum.
Það er morgunn. Cox hefur rétt lokið
við að klæða sig. Hann heldur á bursta
í annarri hendinni, en spegli í hinni. —
Hann horfir í spegilinn og burstar hár
sitt:
fótanna og snoppan hvíldi á inni-
skónum ihans Jims. En með ein-
hverjum hætti vissum við það um
leið, að nú var hinn langi biðtími
á enda runninn. Tryggur var lagð-
ur af stað í óendanlega og dásam-
lega ferð með bezta vininum sín-
um, sem hann hafði nokkru sinni
átt. Tryggur var dáinn. —
H. J. M. þýddi.
COX: Ég skal aldrei láta klippa
mig aftur. Aldrei. Það er þá ekk-
ert hár eftir til að bursta.
(Það er drepið á dyrnar:)
COX: Hver er það?
('Þiað er drepið á dyrnar í annað
sinn.) Rödd fyrir utan: Þetta er
bara frú Bouncer.
COX: Kom inn, frú Bouncer.
ERÚ BOUNCER (kemur inn):
Góðan daginn, herra Cox. Ég
vona, að þér hafið sofið vel.
COX: Góðan daginn, frú Bouncer.
Nei, ég get nú varla sagt, að ég
hafi sofið vel. Þetta er það harð-
asta rúm, sem ég hef nokkru
sinni sofið í. Þér verðið að út-
vega mér eitthvað mýkra til að
sofa á.
FRÚ BOUNCER: Ég mun gera
allt, sem ég get fyrir yður, hema
Cox.
COX: Hana — haldið þér á spegl-
inum fyrir mig rétt á meðan ég
lýk við að bursta hárið. Ég þarf
annars að minnast á það við yð-
ur, frú Bouncer, að mér virðist
ganga ótrúlega fljótt á kolin
mín.
FRÚ BOUNCER: Ó, herra Cox.