Afturelding - 01.04.1982, Page 19

Afturelding - 01.04.1982, Page 19
F. Kennedy datt niður í sætið á opnum bílnum. Símtal þetta er að finna í miklu safni skjala og gagna, sem fjalla um dauða Kennedys forseta. Titanic Annar draumur, sem er sígilt dæmi um berdreymi, varðar sjó- slysið mikla er Titanic fórst — eitt mesta sjóslys sögunnar. Titanic var stolt sjóferðasögunnar, há- punktur skipasmíðanna á sínum dma. Skipið ósökkvandi. Það skyldi leggja í jómfrúrferðina yfir Atlantshafið hinn 10. apríl 1912. Meðal farþega var George Middleton, hann pantaði far- miðann sinn 23. mars. Litlu seinna dreymdi Middle- ton illa, hann fékk martröð. í draumnum sá hann skipsbákn- inu hvolfa uns kjölurinn vissi upp, síðan hvarf það í hafið og hundruð manna svömluðu bjargarvana í sjónum og hrópuðu á hjálp. Honum fannst hann sjá gat á skipsbotninum. Middleton lét drauminn sig litlu skipta, en svo dreymdi hann sama draum- inn næstu nótt. Hann velti því fyrir sér hvort draumurinn hefði einhverja merkingu — en hann var ekki hjátrúarfullur, svo bók- unin var látin standa. 4. apríl fékk svo Middleton símskeyti og efni þess neyddi hann til að breyta ferðaáætluninni. Hann afpantaði farið, ekki vegna hjátrúar, heldur vegna aðkallandi starfa. Nóttina 14.—15. apríl sigldi Titanic á ís- jaka, sem maraði í sjávarborðinu, 1.635 menn drukknuðu. 705 var bjargað. Margir hafa leitað skýringa á berdreymi í aldanna rás. Sumir telja það guðlegar viðvaranir eða skilaboð, og aðrir leita skýringa í undirvitundinni. Per östlin — DAGEN 182 Við endum þessa hugleiðingu á að birta stutta frásögn úr bók- ■nni Svipmyndir úr mannsævum, sem Ásmundur Eiríksson skráði (Blaða og bókaútgáfan, 1965): Á stríðsárunum var kona ein á Suðurlandi, sem fékk bending í draumi, er leiddi til þess, að hún gat forðað manni sínum frá því að farast með skipi, er hann var ráðinn á. Veturinn áður hafði maður hennar verið stýrimaður á þessu skipi, og var ráðinn til þess að vera það áfram. En nú var hann um stundarsakir heima í leyfi, en þá dreymdi hana drauminn, sem hér verður sagður í aðalatriðum, eftir henni sjálfri: Henni þótti maður sinn vera staddur í fjarlægri verstöð, og hún þurfti endilega að ná fundi hans. Fyrr en hún veit af, er hún þangað komin og leitar uppi heimilið, sem hún vissi að hann Var í. Húsráðandi á því heimili fannst henni að héti Sighvatur. hegar konan óskaði eftirað ná tali af manni sínum, sagði Sighvatur, að hún gæti ekki komizt inn í húsið til hans. En um leið og hann neitaði henni um þetta, var hún áður en hún vissi af, og með nokkuð undarlegum hætti, kom- in inn í húsið. Þar sér hún mann- inn sinn sitja inni og var hann snöggklæddur. í sömu andrá breyttist viðhorfið í draumnum þannig, að henni þykir hún vera aftur komin út úr húsinu og horfa nú út á sjóinn. Kemur hún þá auga á skip það, sem maður hennar var ráðinn á, og siglir það á hvolfi niður í djúpið. Þegar hún hafði fylgzt með skipinu sökkva alla leið til botns, vaknaði hún. Eins og áður segir, var maður hennar í leyfi, þegar hana dreymdi þennan draum. Hún sagði ekki manni sínum draum- inn, en hugleiddi hann með sjálfri sér því meir. Þegar leyfið var liðið, fór maður hennar til skips, og skipið sigldi til hafna á Norðurlandi. Þar átti það að taka farm til útlanda. Konan hefur allmikinn ugg af draumnum, en veit þó ekki hvað til bragðs eigi að taka, því að ólíklegt var að mögulegt væri að fá hann til þess að hætta við siglingar. Dag einn hringir maður henn- ar til hennar frá Norðurlandi. Hann segir, að þeir séu búnir að lesta, og sigli eftir tvo daga eða svo. Hún hugsar um leið og hún heldur á heyrnartólinu, að nú eða aldrei verði hún að láta til skarar skríða. Hún hefur því mál sitt og leggur mjög fast að honum að fá sig lausan af skipinu og koma heim. Hann telur það alveg úti- lokað að hann geti það. En við það vex henni ásmegin og sækir hún nú málið enn fastar en fyrr. Hún segist ekkert hugsa um það, þótt eitt viðtalsbilið bætist við af öðru. Þegar maðurinn finnur, hvað hún sækir þetta mál óskilj- anlega fast, segir hann loks, að hún megi gera tilraun til að tala við útgerðarmanninn í Reykja- vík, og vita hvort hann vilji leyfa honum að verða eftir af skipinu þessa ferð. Ef útgerðarmaðurinn vilji gera það, skuli hann gera það fyrir orð hennar að koma heim. Hún kveður mann sinn og hringir þegar í stað til útgerðar- mannsins og ber fram bón sína við hann. í fyrstu tekur hann þessu mjög fjarri, og sagði, að það væri engin ástæða fyrir hana að óttast um mann sinn, því að skipið væri búið að sigla lengi án þess að nokkurt slys hefði hent. Hann gat þess líka, að hann ætti sjálfur mjög nákominn mann á skipinu, og eins og hann óttaðist

x

Afturelding

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Afturelding
https://timarit.is/publication/406

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.