Eimreiðin


Eimreiðin - 01.03.1922, Síða 25

Eimreiðin - 01.03.1922, Síða 25
eimreiðin PRÓFIÐ 89 »Já. Eg bjóst endilega við, að hann yrði hér á þessari stund, — þekkir þú hann«? »Mæta vel«, sagði Indverjinn. »En hann er maður, sem fáir unna en margir óttast. Eða veistu ekki, hver hann er«? »Nei«, sagði Sigurður. ^Veistu þá ekki, hvað jóta kappa þýðir«? »Alls ekki«. »Jóta og kappa eru tveir stafir í gríska stafrofinu«, sagði Indverjinn. »En jóta og kappa eru líka tvö nafnorð í einni fnállýskunni, sem töluð er á Indlandi. Og á því máli þýðir jóta: »villigöltur«, en kappa þýðir: »sá, sem eltir«. Jóta kappa Þýðir þess vegna: »Sá, sem eltir villigölt«, það getur því trauð- le3a verið skírnarnafn, heldur mun það vera notað sem dular- f>afn. Og eg veit að eins um einn mann, sem gengur undir Wí dularnafni«. »Er það námsmaður«? »Námsmaður og námsmaður ekki. Hann er í raun og veru vefari á líkan hátt og köngurváfan. Sá er samt munurinn, að köngurváfan veiðir flugur í vef sinn, en Jóta Kappa veiðir menn í sinn vef. — Forðast þú, þess vegna, ungi maður, að koma nærri vef þess manns, nema svo að eins, að þú sért Þess megnugur, að rífa hann í sundur, ef þú flæki$t í honum«. Að því mæltu hneigði Indverjinn sig og gekk með mestu k®gð inn í stýrishúsið. — Nokkru síðar lenti ferjan í Norður- ^ancouver. (Það eru að eins tvær mílur enskar yfir fjörðinn). fndverjinn fór þar á land og gekk inn í hús, sem var stutt frá bryggjunni. En við Sigurður fórum til baka aftur til Van- v°uver með ferjunni, og vorum komnir heim, þegar klukkan vur tíu fyrir hádegi. En hér um bil einni stundu síðar kom ungur Kínverji með kréf til Sigurðar. (En hin bréfin höfðu komið með pósti). ^etta bréf hljóðaði þannig: „Herra Sigurður Sigurðsson! Það er að öllurri líkindum skrásett í forlaganna bók, að bað eigi ekki fyrir okkur að liggja, að sjást í þessu lífi. — Eg var kominn út á bryggjuna í morgun í tæka tíð, búinn kaupa farseðil, og rétt í þann veginn að stíga um borð

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.