Ægir - 01.08.1918, Qupperneq 20
140
ÆGIR
að okfcur, sem bjargað var þykir það
þess vert, að þessa sé einhversstaðar getið,
vildi eg biðja ».lígi(( fyrir eftirfarandi
línur.
Ofannefndan dag var vindur af suð-
austri um morguninn, en færðist um
hádegi í suður og varð hér um bil logn.
Réru þá aliílestir bátar úr Garði, en um
það bil er flestir voru komnir á fiski-
inið, kvesti á svipstundu svo ofsalega, að
við ekkert varð ráðið. Með naumindum
tókst þó nokkrum bátum að ná landi
fyrir þá sök að þeir voru svo vestarlega,
að þeir gátu haft vindinn á kinnung til
lands. En fyrir hina, sem áttu að sækja
á móti, var ekki annað að gera en að
halda upp i svo lengi sem unt var eða
að öðrum kosti hleypa undan, sem gert
hefði verið upp á veika von, er vindur
og sjór fóru vaxandi og nótt fyrir hendi.
Þetta var símað inn i Keflavik og þá
brugðu við þrír mótorbátar þaðan svo
skjótt, að aðdáanlegt var, og björguðu
öllum bátunum.
En bátarnir voru þessir: Áltæringur
með 7 mönnum frá Lambastöðum, ált-
æringur með 7 mönnum frá Gerðum,
fjögramannafar frá Rafnkelsstöðum,
þriggjamannafar írá Meiðastöðum og tvö
tveggjamannaför frá Gerðum, öll með
samtals 25 mönnum, sem allir gátu fyrir
þessa bjálp náttað sig heima hjá sér að
kvöldi.
En mótorbátarnir sem björguðu voru
þessir: »Svanurinn«, formaðnr Árni Geir
Þóroddsson, »Framtiðin«, formaður
Ingiber Ólafsson og »Sæborgin«, formaður
Albert Ólafsson, bróðir Ingibers.
Hafa ailir þeir, sem að þessari björgun
unnu, unnið það drengskaparverk, sem
vert er að minnst sé opinberlega, er likt
kemur fyrir, og verðskuldar ógleyman-
legt þakklæti okkar, sem að þessu sinni
var bjargað, og má þess einnig geta, að
ekkert endurgjald vildu þeir taka fyrir
erfiði sitt og áhæltu. Viljum við af alhug
biðja þess, að yrðu þeir nokkurn tima í
líkum nauðum staddir, sem jafnan má
búast við á hafinu, þá mætti þeim koma
hjálpin jafn skjótt og þeir létu hana í
té. Mæli eg þetta fyrir hönd allra þeirra,
sem urðu þessarar drengilegu hjálpar
aðnjótandi.
Einn aj þeim, sem bjargað var.
Hvert er hið ákveðna hásetakaup
í Reykjavíkur kaupstað?
öft birtast auglýsingar i dagblöðunum
þess efnis, að háseta vanti á skip, er til
útlanda eigi að fara. Auglýsingum þess-
um hlýtur að vera sint, því sumar hverfa
og aðrar koma í staðinn.
Sumir auglýsa eftir matreiðslumönn-
um, aðrir eftir stýrimönnum o. s. frv.,
en hver er taxtinn, hvert er hið fasta
kaup? í öllum löndum mun það ákveðið
hvert kaup farmanna sé. Danmörk hefir
silt hám'ark, England sitt fyrir hina ýmsu
flokka stéttarinnar.
Viðast eru 3 flokkar háseta á Norður-
löndum: Matros, Letmatros og Jungmand.
Á Þýskalandi sama flokkun, í Englandi
able seaman, ordinarg seaman og boy.
Hér er nú ekki lengra komið áleiðis, en
að allir sem sjó stunda, að undanteknum
yfirmönnum og kyndurum eru kallaðir
hásetar, en til þess að menn skilji hvað
eg á við, þá kalla eg hér háseta þá, sem
kunna öll skipsverk, viðvaninga þá, sem
ekki er fullnuma og drengi þá, sem eru
að byrja starfið.
í öllum sjóborgum er fastákveðið kaup
farmanna, yfirmanna, háseta, kyndara,
matreiðslumanna og þjóna.