Ægir

Ukioqatigiit

Ægir - 01.05.1983, Qupperneq 10

Ægir - 01.05.1983, Qupperneq 10
Glossary of fish species and fishing industry terms Aðrar = Other Aflaverðmæti = Value of the catch. Afli = Catch. Afurðir = Products Allar fisktegundir = All fish species Ails = Total. Annað = Other. Annar afli = Miscellaneous catch. Bátar = Fishing boats Beitusíld = Herring used as bait. Blálanga = Blue ling. Botnfiskafli = Demersal catch Botnfisktegundir = Demersal species. Botnvarpa = Bottom trawl. Búrhvalslýsi = Sperm oil Búrhvalur = Sperm-whale Dragnót = Danish seine. Fiskiskipastóliinn = The fishing fleet. Fiskmjöl = Fishmeal. Fisktegundir = Fish species. Fiskveiðar = Fishery. Fjármunaeign = Capital. Fjármunamyndun = Investment. Fjöldi sjómanna = Number of fishermen Flatfiskur = Flatfish. Flotvarpa = Midwater trawl. Flök = Fillets. Framleiðsla = Production. Fryst = Frozen. Frystar afurðir = Frozen products Grálúða = Greenland halibut. Grásleppa = Lumpfish Grásleppuhrogn = Lumpfish roe. Háfur = Dogfish, flake. Hagnýting fiskaflans = Deposition of catch. Hákarl = Greenland shark. Hámeri = Mackerel shark. Handfæri = Hand line. Haustvertíð = Autumn season Heildarafli = Total catch of fish. Heilfrystur = Frozen whole. Hert = Dried Hertur fiskur = Dried unsalted fish, stockfish. Hlýri = Spotted sea cat. Hrefna = Mink-whale Hrogn = Roe. Hrognkelsanet = Lumpfish-gillnet. Hrognkelsi = Lumpfish. Humar = Lobster. Humarvarpa = Lobster trawl. Hvalafurðir = Whale products Hvalkjöt = Whale meat Hvallýsi = Whale oil Hvalmjöl = Whale meal Hvalur = Whale. Hörpudiskplógur = Scallopdredge. Hörpudiskur = Scallop. Innlend neysla = Internal consumption. ísað = One Ice. Karfalýsi = Redfish oil. Karfamjöl = Redfish meal. Karfi = Redfish. Keila = Tusk. Kjöt = Meat Kolmunnalýsi = Blue whiting oil. Kolmunnamjöl = Blue withing meal. Kolmunni = Blue whiting. Krabbadýr = Crustaceans. Landanir = Landings. Langa = Ling. Langreyður = Fin-whale. Lestir = Metric tons. Lifrarmjöl = Cod liver meal. Lína = Bottom longline. Loðna = Capelin. Loðna til beitu = Capelin for bait. Loðnuafli = Capelin catch. Loðnuhrogn = Capelin roe. Loðnulýsi = Capelin oil. Loðnumjöl = Capelin meal. Loðnunót = Capelin purse seine. Lúða = Halibut. Lýsi = Oil extracted from fish. Löndin = Countries. Magn = Quantity. Makríll = Mackerel. Markaðssvæði = Major marketing areas. Mjöl = Meal. Mjölvinnsla = Reduction. Net = Bottom gillnet. Niðurlagt = Semi-preserves. Niðursoðið = Canned. Ný loðna = Fresh capelin. Nýr = Fresh. Opnir vélbátar = Motorized open crafts. Ósundurliðað = Not specified. Óverkaður = Wet salted fish. Reknet = Drift net. Reykt = Smoked (Cured). Rækja = Shrimp. Rækjuvarpa = Shrimp-trawl. Saltað = Salted (Cured). Saltaðar afurðir = Salted products. Saltfiskur = Salt cured fish. Saltflök = Salted fillets. Saltsíld = Salted herring. Samtals = Total. Sandreyður = Sei-whale. Síld = Herring. Síld til útflutnings = Herring for expod- Síldarafli = Herring catch. Síldarafurðir = Herring products. Síldarlýsi = Herring oil. Síldarmjöl = Herring meal. Sildarnót = Herring purse seine. Sjávarafurðir = Fishery commodities. Sjávarútvegur = Fishing industry. Skarkoli = Plaice. Skata = Skate. Skelfiskur = Molluscs. Skreið = Stockfish Skuttogari = Stern trawler. Skötuselur = Monk. Spærlingslýsi = Norway pout oil. Spærlingsmjöl = Norway pout meal. Spærlingstroll = Norway pout trawl. Spærlingur = Norway pout. Steinbítsmjöl = Catfish meal. Steinbítur = Catfish. Sumarvertíð = Summer season. Svæði = Area. Togafjöldi = Numbers of hauls. Togari = Trawler. Togtími = Trawler hour. Ufsi = Saithe. Uppsjávarfiskur = Pelagic fishes. Úrgangur = For reduction. Útflutt = Exported. Úthaldstími = Sea time. Veiðarfæri = Fishing gear. Veiði = Catch. Veiðiferðir = Sea cruises. Vélbátar = Fishing boats. Verðlag = Price level. Verðmæti = Value. Verkaður = Cured. Vetrarvertíð = Winter season. Virði = Value Ýsa = Haddock. Þorskafurðir = Cod products. Þorskalýsi = Cod liver oil. Þorskamjöl = Cod meal. Þorskanót = Cod purse seine. Þorskfiskar = Gadoids. Þorskhausar = Cod heads. Þorskur = Cod. Þunnildi = Cod wing. Þús. = Thousand. Önnur = Other. 226 — ÆGIR
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

Ægir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ægir
https://timarit.is/publication/584

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.