Árbók Háskóla Íslands - 02.01.1927, Blaðsíða 76
70
via evadere (Bj. Halld.) zu gehören, zum Stamme kðk-
in isl. kók (kok) Schlund), lán Anleihe (< *laihna zu
*líh\van leihen), logn Windstille (< *luknón), lón vor
Wind geschiitzte Stelle im Wasser (etymol. dass. wie
logn), nafn Name, rán Raub (< *rahna < *rak- vgl.
rap- in lat. rapio), rann Haus, Wohnung (zu *raz- in
isl. rqst, F., got. razn), regn Regen (vgl. jut. rege fein
regnen oder reifen), skaun (nisl.) sumpfige Gegend, skgn
(auch F.) Ordnung, Bescheid (< *skuni, vgl. *skauni
schön), skrápn (westisl.) Gerippe vom Heilbutt mit Kopf
und Schwanz und Finnen (zu skrápur rauhe Haut),
iafn Opfermahl (Wz. *dap- in lat. daps Opfermahl),
talkn Fischkiemen (vgl. isl. telgja schneiden), tjón Scha-
den, Verderben « *teuna, vgl. gr. ðvg Ungluck), teikn
(auch táknj Zeichen (Wz. *dig- in lat. digitus), tún ein-
gezáuntes Land (zu *dun- in gr. ðvvapig Iíraft, eig. Be-
festigung), vatn Wasser (heteroklit. Wort), vápn Waffe,
Wappen (got. wepn).
Im Plur. kommen vor: hjón Gesinde (zu *hiwa- lat.
civis), lirogn Rogen (idg. *krknó-), laun Entgelt (zur
Wz. *lu- in gr. áno-kavco geniesse), rqgn Götter (vgl.
regin, got. ragin Ratsbeschluss), gxn Ochsen (< *uhsnÍR).
§ 87. Auf *na kommen vor im Isl.:
1) Feminina wie: auðna Schicksal, Glúck (vom Partic.
auðinn vom Schicksal bestimmt), bgðna Fass (ags. by-
den, mnd. boden, vgl. isl. bgtta), liaðna junge Ziege, die
kein Zicklein hat oder es erst bekommt (Dimin. zu
*hadö in ir. cadla Ziege), heiðna (neuisl.) bláuliches Treib-
eis im Frúhjahr (nach H. Scheving, wohl zu lxeiðr
klar), hverna Kochgeschirr (got. hwaírnei Hirnschale,
vgl. isl. hverr Kessel), kglna Trockenhaus fúr Korn (ags.
cylen, aus lat. culina Kiiche), loðna (neuisl.) Zottigkeit,
auch eine Fischart mallotus arcticus (zum Partic. loð-
inn), mjóna was schmal ist (zum Adj. mjórj, risna (neu-
isl.) Gastfreiheit, Freigebigkeit (vgl. aisl. gestrisinn, gest-
risnij, sírna (Bj. Halld.) Schlafsucht, homo piger et tar-
dus (vgl. Sírnir Riesenname, wohl zu idg. Wz. *sí- lang-
sam íliessen, in isl. sið spát, norw. dial. sína langsam
gleiten), skepna Schöpfung (vgl. skqp, N. Pl. zum Vb.
skapa schaffen), skgggna Blick (reka skyggnur sich um-
sehen, abgel. vom Adj. skgggn sehend < *sku(w)wnÍR,