Íslenskt mál og almenn málfræði

Ataaseq assigiiaat ilaat

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.1992, Qupperneq 244

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.1992, Qupperneq 244
242 Ritdómar vegum Ámanefndar. í sama riti (bls. 211) segir svo: „...og 1827 skulde stipendiaren G. Oddsen forfatte katalog over den hele samling og ogsá over handskrifteme i det kgl. bibliotek." Eins og kunnugt er varð ekki úr því þá og það var ekki fyrr en undir lok aldarinnar að Kristian P. E. Kálund vann það mikla verk að semja handritaskrámar og koma þeim á þrykk, en ef til vill segir það okkur eitthvað um álit manna á Gunnlaugi að honum skuli hafa verið ætlað þetta verk. Útgefendur telja að áhugi Gunnlaugs á orðabókagerð haíi verið mikill. Til er eintak af orðabók Bjöms Halldórssonar frá 1814 með mörgum athugasemdum með hendi Gunnlaugs (bls. xxi-xxii) og til em í handriti drög að íslenskri orðabók eftir hann (bls. x-xi). Stærsta verk hans á því sviði er þó orðabók sú sem er hér til umfjöllunar. Sennilega hefur Gunnlaugur hafist handa við gerð orðabókarinnar þegar hann var að vinna að landaskipunarfræðinni en þá hefur honum orðið ljós þörfin á einhverri slíkn bók, enda var hann þar að skrifa um hluti sem ekki hafði verið fjallað mikið um á íslensku áður og þess vegna hefur hann oft þurft að leita orða og jafnvel smíða ný orð (bls. xiii-xiv). Talið er að fyrirmyndir Gunnlaugs að verkinu hafi verið nýlegar danskar bækur af svipuðum toga en þær vom, sumar hverjar, gerðar að þýskri fyrirmynd (bls. xiv-xvii). Útgefendur benda einnig á að Rasmus Christian Rask kvartaði undan því um þetta leyti að engin dönsk-íslensk orðabók væri til né aðrar erlend-íslenskar orðabækur og að hann hafi hvatt menn til þess að skrifa um landaskipunarfræði á íslensku (bls. xiii). Þannig að það má búast við að Rasmus hafi haft töluverð áhrif á Gunnlaug ekkt síður en aðra Islendinga á þessum ámm. Sumar þýðingar Gunnlaugs Oddssonar á erlendum orðum í bókinni og margar skýringar hans vilja teygja á munnvikunum á lesandanum en sum nýyrðin em enn í fullu gildi sem daglegt mál þótt þau kunni að vera notuð í annarri en þó skyldn merkingu. Hér em nokkur dæmi: Propaganda ‘krismibod’, Philologie ‘málvísindi’, Philolög ‘málvitríngr’,platonisk Kiærlighed ‘fysnfrí elska’, Grammatiker ‘mál-fródr- vitríngr’ sem á sennilega að túlka þannig að Gunnlaugur þýði Grammatiker með orðunum málfródr og málvitríngr enda á hann það til að þýða nafnorð með lýsingarorði og öfugt (bls. xx). 3. Útgefendur telja orðabók Gunnlaugs merkilega fyrir þá sök að hún sé fyrsta erlend- íslenska orðabókin þar sem viðfangsefnið sé orðaforði samtímamáls en áður hafði einungis latína verið viðfangsefnið (bls. xiii). Þetta er að því leyti rétt að orðasafn Gunnlaugs var prentað og hafði að geyma nægilega mörg uppflettiorð (u.þ.b. 9500) til að geta kallast „bók“. Rétt er þó að skjóta því að hér að til em þijú basknesk- íslensk orðasöfn frá 17. öld í handritum (eitt þeirra hefur reyndar aðeins varðveist sem örstuttur listi yfir 11 orð, en hin hafa geyma 563 og 278 orð) og tamílsk-íslensk orðaskrá eftir Jón Ólafsson Indíafara (27 orð) (sjá nánar Helga Guðmundsson 1979)- Þótt þessi söfn hafi sennilega ekki haft nein áhrif á gerðir Gunnlaugs Oddssonar þá em þau til og sýna okkur að íslendingar 17. aldar bjuggu líka til erlend-íslensk orðasöfn yfir samtímamál af ýmsum ástæðum. Basknesk-íslensku söfnin em öruggleSa gerð af brýnni þörf Vestfirðinga til að geta haft samskipti við baskneska hvalfangat2
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228
Qupperneq 229
Qupperneq 230
Qupperneq 231
Qupperneq 232
Qupperneq 233
Qupperneq 234
Qupperneq 235
Qupperneq 236
Qupperneq 237
Qupperneq 238
Qupperneq 239
Qupperneq 240
Qupperneq 241
Qupperneq 242
Qupperneq 243
Qupperneq 244
Qupperneq 245
Qupperneq 246
Qupperneq 247
Qupperneq 248
Qupperneq 249
Qupperneq 250
Qupperneq 251
Qupperneq 252
Qupperneq 253
Qupperneq 254
Qupperneq 255
Qupperneq 256
Qupperneq 257
Qupperneq 258
Qupperneq 259
Qupperneq 260
Qupperneq 261
Qupperneq 262
Qupperneq 263
Qupperneq 264
Qupperneq 265
Qupperneq 266
Qupperneq 267
Qupperneq 268
Qupperneq 269
Qupperneq 270
Qupperneq 271
Qupperneq 272
Qupperneq 273
Qupperneq 274
Qupperneq 275
Qupperneq 276
Qupperneq 277
Qupperneq 278
Qupperneq 279
Qupperneq 280
Qupperneq 281
Qupperneq 282
Qupperneq 283
Qupperneq 284

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.