Íslenzk tunga - 01.01.1964, Side 164

Íslenzk tunga - 01.01.1964, Side 164
160 RITFREGNIR kvæmni, sem er eitur í kennslubók, og ýmislegt fleira er Jjar aðfinnsluvert. Þessi kafli er í heild sinni langsízti hluti bókarinnar. Á bls. 9—10 eru bókstafimir c og w taldir til íslenzka stafrófsins, en q ekki. Mér finnst eðlilegast að telja engan þessara stafa með, því að þeir eru aldrei notaðir í alíslenzkum orðum (samnöfnum). Hins vegar hefði mátt geta þess sérstaklega, að þeir eru stundum skrifaðir í mannanöfnum af erlendum upp- runa, t. d. í Jochum, William, Malmquist. Framburðarreglur mætti stundum orða eða setja fram betur en gert er. Á bls. 14 er t. d. sagt, að / sé borið fram sem v „mellom stemt konsonant og vokal og omvendt". En síðasta dæmið, líjga, á ekkj við regluna, því að g er óraddað. Reglan er í sjálfu sér rétt, en þá mætti einfaldlega orða hana svo, að / væri borið fram sem v milli raddaðra hljóða, og kæmi þá einnig þar undir fyrsta reglan, sem gefin er, um það, að / sé fram borið sem v á milli sérhljóða. Á hinn bóginn yrði þá að geta þess sérstaklega, að / er cinnig raddað milli sérhljóðs og g eins og í líjga. Á bls. 16 er sagt, að ll sé fram borið [$J] „mellom vokalar, i utljod og f0re n og r“. Þetta á þó í rauninni aðeins við um ll í bakstöðu, eins og fram kemur svo við hljóðritun dæmanna. í hinum stöðunum er f-ið að mestu leyti raddað. Nú er auðvitað óþarfi að fara út í þessa sálma í byrjendabók. Hefði því verið heppilegra að nota þarna venjulega bókstafstáknun í stað hljóðtáknunar, en láta mismuninn koma fram við hljóðritun dæmanna, eins og gert er. Þetta er vitanlega smávægilegt atriði. Hitt skiptir meira máli, að f-reglan er ekki nema hálfsögð. Það var full ástæða til að bæta því við, að ll táknar langt raddað l í mörgum gælunöfnum (Ella, Kalli o. s. frv.) og tökuorðum (t. d. bolla, ball). Reglan um framburðinn á nn (bls. 16) er óþarflega löng. Ilana mátti ein- faldlega orða svo: — Dobbel n (nn) blir uttala dn etter á, é, i, ó, ú, ý, æ, au, ei og ey. — Framhaldinu, „nár nn____“, má sleppa. Undantekningarreglan verður þó auðvitað að haldast. Ilins vegar er reglan um framburð g í sambandinu ng óþarflega stutt (bls. 16); g er borið fram (sem lokhljóð) ekki aðeins á undan sérhljóði og í bak- stöðu, eins og sagt er (langur, þing), heldur einnig á undan j, r og v (syngja, lengra, söngvar). Um samböndin rl, rn (milli sérhljóða og í bakstöðu) er það kennt (bls. 17), að þau séu í daglegu tali oft fram borin dl og dn, en í hátíðlegum framburði rdl og rdn eða jafnvel rl og rn. Þetta er ekki alls kostar rétt, því að síðast- nefndur framburður er staðbundinn, en í sjálfu sér ekkert hátíðlegri en hinn. Þar að auki er hann orðinn svo fágætur, að ástæðulaust var að geta hans í þess- ari bók. Ég tel heppilegast að kenna rdl og rdn sem aðalframburð, því að hann getur aldrei verið rangur. En vitanlega verður að geta þess, að r-ið hverfur oft í daglegu tali, einkum í tíðum orðum. Reglan um dl, dn er að því leyti vara- söm, að til eru orð, sem ætíð eru borin fram með rdl eða rdn, en ókleift virðist
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174

x

Íslenzk tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.