Harmonikublaðið - 01.05.2012, Qupperneq 16
Vorferð
Harmonikufélags Þingeyinga
Það er árviss viðburður hjá Harmoniku-
félagi Þingeyinga að fara austurá Breiðdal
á vorin og halda dansleik í Staðarborg og
var ferðin í ár sú tíunda. Á undanförnum
árum hefur vísnavinafélagið Kveðandi
tekið þátt í þessum ferðum og flutt vísna-
þátt á samkomunni.
Þann 14. apríl síðastliðinn fórum við austur
og var þátttaka óvenju góð, yfir fimmtíu
manns. Það hefur verið venja í þessum
ferðum að yrkja í rútunni og var það eins
að þessu sinni, enda var Friðrik Stein-
grímsson bílstjóri og lét ekki aksturinn
trufla sig mikið frá vísnagerðinni.
í upphafi ferðar bauð formaður, Þórgrímur
Björnsson, alla velkomna með vísu, sem
hvatti fólk til að hefja leikinn. Síðan var
kveðist á alla leið austur og líka heim og
urðu sennilega til hátt í hundrað stökur f
ferðinni. Hérfara á eftir nokkrarvísur, sem
ortar voru fyrri daginn og vona ég að rétt
sé eftir haft.
Smátt er hér um amorsóð
engir kveða slíka.
Finnst mér vera heldur hljóð
hagyrðingaklíka. ÞB
Erum farin enn af stað
Austfirðinga að kæta.
Þeim er vorkunn þegar að
Þingeyingar mæta. FS
Ekki munu Austfirðingar allir
eiga á góðu von,
þegar mæta fljóð og firðar snjallir
og FriðrikSteingrímsson. BH
Hér er karla og kvennaval
kynnu menn að deita.
Fjörug kona úr Fnjóskadal
Friðriki mun ei neita. HB
Fögur kona úr Fnjóskadal
fullvel kann að yrkja.
Allvel þolir ástarhjal
ætti hana að virkja. ÞB
Getum við ennþá girndirnar lægt
Guð má vita hvað síðar kann.
Finnst það réttast að fara mér hægt
og fikta ekkert við bílstjórann. SÍ
Gott ég hafa virðist val
vel er ég þá settur.
Að ná í fljóð úr Fnjóskadal
og Fía er eftirréttur. FS
Hjá Siggu Friðrik vísast vfst
vekur ástarþrána
En eftirréttinn allra síst
ætti hann að smána. ÞB
Friðrik hann er fagur bæði og nettur
fimur líka, ef býður hann f dans.
Vafi er, égverði „eftirréttur"
efverð ég snögg, að taka boði hans. HB
Eftirréttinn ýmsir hafa eftir gefið
trúi ég einhver þetta þiggi
þar er efst á blaði Siggi. FS
Þarna var Ffa auðvitað mát, en Sigríður hélt
áfram.
Upp höfum á ýmsu bryddað
eins reyndist í þetta sinn.
En hvernig bragðast ketið kryddað
af kerlingunum Friðrik minn? SÍ
Af bitanum svo ég bragðið finni
betra er, en súrt og rammt.
iðnaðarsalt frá Ölgerðinni
ætla að nota og stóran skammt. FS
Gamanmálin góð hjá ykkur þekki
græskulaus er kátínan og sönn.
En Friðrik minn ég öfunda þig ekki
þær eru, held ég, seigar undir tönn. DH
Davfð er eitthvað afbrýðissamur
yfir vinsældum Friðriks í dag?
Karlinn er orðinn gamall og gramur.
Gætum við komið honum í lag? HB
Ýmsir fá víst aldrei nóg
enda sé þess getið
að ket er hægt að þukla þó
það sé ekki étið. FS
Við Grfmsstaði fékk Þórgrímur nýja hug-
mynd
Neistar fljúga úr ástareldi
ekki eru á þrotum glæðurnar.
Við erum að koma í Kínaveldi
kannske þar bíði austrænar.
Þegarvið nálguðumst Egilsstaði, vildi Ósk
Þorkelsdóttir fá að skreppa í vínbúð.
Úr henni víst andinn lak
illt er það og skitið.
Hér má kaupa koniak
en kannske ekki vitið. DH
Síst má nokkuð segja hér
sem fær kæti vakið.
Óvart heima eftir er
allt vit og koniakið. S/
Fátt til bjargar eflaust er
út þá sprettur sviti.
Kannske mætti kaupa hér
koníak með viti. ÓÞ
Að Ódu síst við gerum gys
grimmt á miðin rær hún.
En útúrdrukkin einungis
ögn af viti fær hún. FS
Ódu frekarfúlt vargeð
frá sér gat ei bitið.
Koniak er komin með
svo kannske lifnar vitið. IG
Svo vill til að Ingibjörg gengur við hækju,
tfmabundið og kom Friðrikauga á það.
Ibbý kom með ygglda brún
alveg missti trúna.
Því til vara hefur hún
hækju með sér núna. FS
Við hækjugreyið hökta má
þó hafi marga galla.
Líka góð að lemja frá
leiða og fúla kalla IG
Hér fékk Ingibjörg óprenthæft skot og
svaraði að bragði.
Vanti menn að skella á skeið
þér skjátlast vinur mætur.
Ofbeldi erófærleið
til ástarleikja um nætur. /G
Kvennanna þrár eru fráleitt faldar
þær frjálslega tala í erg og gríð.
En lausbróka voru þær löngum taldar
sem létu svona, í fyrri tíð. FS
Þegar hér var komið sögu hafði Ósk náð
andanum og venti kvæði í kross.
Austurfjöllin firna há
fönnum hvítum skarta.
Hamraborgir horfa á
hér er ei þörf að kvarta. ÓÞ
Fengur á mínar fjörur rak
frjálslega upp get litið.
Nú er ég komin með koniak
svo kannske læknast vitið. ÓÞ
16