Skessuhorn - 09.11.2000, Side 2
2
FIMMTUDAGUR 9. NOVMEMBER 2000
^Kiissunuiw
WWW.SKESSUHORN.IS
Borgarnesi: Borgarbraut 49
Akranesi: Kirkjubraut 3
Sími: (Borgarnes og Akranes) 430 2200
Fax: (Borgarnes) 430 2201
SKRIFSTOFUR BLAÐSINS ERU OPNAR KL. 9-16 ALLA VIRKA DAGA
Útgefandi: íslensk upplýsingatækni 430 2200
Framkv.stjóri: Magnús Magnússon 894 8998 islensk@isiensk.is
Ritstjóri og óbm: Gísli Einarsson 892 4098 ri!stjori@skessuhorn.is
Internetþjónusta: Bjarki Mór Karlsson 899 2298 internet@islensk.is
Blaðamenn: Sigrún Kristjónsd., Akranesi 862 1310 sigrun@skessuhorn.is
Ingi Hans Jónss., Snæfellsn. 895 6811 ingihans@skessuhorn.is
Auglýsingar: Hjörtur J. Hjartarson 864 3228 hjortur@skessuhorn.is
Fjórmól: Sigurbjörg B. Ólafsdóttir 430 2200 bokhald@skessuhorn.is
Prófarkalestur: Ásthildur Magnúsdóttir og fleiri
Umbrot: Tölvert
Prentun: ísafoldarprentsmiðja hf
Skessuhorn kemur út alla fimmtudaga. Skilafrestur auglýsinga er kl. 14:00 á
þriðjudögum. Auglýsendum er bent á að panta auglýsingapláss tímanlega.
Blaðið er gefið út í 4.000 eintökum og selt til áskrifenda og í lausasölu.
Áskriftarverð er 850 krónur með vsk. á mánuði en krónur 750 sé greitt með
greiðslukorti. Verð í lausasölu er 250 kr.
430 2200
Rauta
nu min
Bokolle!
Gísli Einarsson,
ritstjóri.
Á þúsund ára fresti leggst einhver óheimskur íslendingur undir feld
og kemur þaðan aftur með spaklega niðurstöðu í máli dagsins. Þetta
gerði Þorgeir ljósvetningagoði á kirkjuþingi árið þúsund og nú fyrir
skömmu fór Guðni Landbúnaðargoði að hans fordæmi.
Ekki var ég viðstaddur þegar Þorgeir heitinn skreið úr sínu skinn-
bæli og veit því ekki glöggt um hvernig hann bar sig að nema að því
leyti sem getið er um í héraðsfréttablöðum þess tíma. Hinsvegar er
allt vitað sem máli skiptir um atferli sporgöngumannsins. Guðni mun
hafa svipt af sér kýrhúðinni, stokkið á fætur með harðneskjulegan svip
á andliti sér og hvergi hik á honum að sjá. Landbúnaðarleiðtoginn
mælti af munni fram nokkur tregablandin og hjartnæm orð og lýsti ó-
dauðlegri ást sinni á íslensku kúnni jafnframt því sem hann fór
nokkrum orðum um tilfinningar sínar í garð annars búfjár. Þá kyssti
hann Búkollu sína ástlausum kossi, líkt og elskhugi sem heldur að
með slíkri aðgerð geti hann grætt hjartasár yfirgefinnar ástkonu. Þá
skálaði Guðni í léttmjólk og lýsti því yfir að íslenskar ær og kýr væru
hans ær og kýr og sagði orðrétt “Veljum íslenskt þótt það sé norskt.”
Þar sem ráðherrann er hagyrðingur allgóður kastaði hann fram
nokkrum norskum fósturvísum í kveðjuskyni.
Það verður án efa fróðlegt að mæla sannfæringarkraftinn í rödd
ráðherrans jtegar hann segir í hátíðarræðum framtíðarinnar að fram-
tíð íslensks landbúnaðar liggi í sérstöðunni og enginn vafi leiki á yf-
irburðum íslenskra landbúnaðarafurða. Einhvern tímann á hann ör-
ugglega einnig eftir að tala um fágæta eiginleika og gómsæti íslenska
strútsins, elgsins eða frosksins.
Ekki dettur mér þó í hug að efast um að norsku kýrnar hafa margt
sér til ágætis. Þær eru jú sagðar skila meiri afurðum og það hlýtur að
vera vegna þeirra eiginleika en ekki vegna þess að norskir kúabændur
séu betri en þeir íslensku. En ef svo væri þá mætti sjálfsagt flytja inn
erfðavísa úr þeim líka. Eg tel hinsvegar að það eigi ekki að vera með
neina þröngsýni ef það er talið nauðsynlegt að flytja inn erlenda hæfi-
leika. Það er óumdeilt að í Frakklandi eru betri kokkar en á Islandi,
betri kvikmyndagerðarmenn í Bandaríkjahreppi, betri íþróttamenn í
Rússlandi og örugglega má einhversstaðar finna betri þingmenn og
ráðherra, jafnvel landbúnaðarráðherra. Því til viðbótar má nefna að
ítalskir karlmenn eru taldir einhverjir bestu elskhugar sem völ er á.
Eitt hefur algjörlega gleymst í umræðunni um innfluting á norsk-
um kúm en það eru áhrifin á menningararfinn, þ.e.a.s. þjóðsögurnar.
Eg er hræddur um að fáir meðal kúasmalar, íslenskir, hefðu getað
hoppað upp í halann á norskri búkollu sem er margfalt háfættari en
sú íslenska. Hvað þá að hann hefði ráðið við að slíta þaðan hár. Ef það
hefði tekist þá hefði það aldrei farið í gegnum umhverfismat að úr því
hefði sprottið norsk stöðuvötn eða norskir fjallasalir.
Hvað sem öðru líður má ekki líta á efasemdir mínar í garð norskra
kúa sem kynþáttafordóma. Eg þekki nokkra norðmenn sem hægt er
að umbera með góðum vilja og ætla síst að amast við þeim. Eg veit
heldur ekki betur en að tveir af ráðherrum ríkisstjórnarinnar séu af
norskum stofhi og ekki hef ég verið að mótmæla því.
Eg læt fyrrnefndar tilfinningar mínar heldur ekki aftra mér frá því
að drekka mín tvö mjólkurglös á dag, alla ævi, jafnvel þótt mjólkin
komi úr kú sem heitir Brundlandt eða Sonja og baular með norskum
hreim. Eg skal heldur ekki mögla þótt hamborgarinn minn verði
undan nauti sem heitir Fleksnes, svo fremi að mér verði ekki seldar
þessar afurðir undir kjörorðinu “Veljum íslenskt.”
Gtsli Einarsson, mjólkurfræðmgur
Vilja Gunnar
Stjórn RLnattspyrnudeildar
Skallagríms leitar nú að þjálfara
fyrir meistaraflokk félagsins sem
féll í 2. deild á síðasta keppnistíma-
bili. Að sögn Stefáns Loga Har-
aldssonar formanns félagsins er
Gunnar M Jónsson efstur á óska-
lista stjórnarinnar en hann hefur
um árabil þjálfað yngri flokka fé-
lagsins. “Fólk hér í bænum hefur
kunnað vel að meta störf Gunnars
og við teljum hann rétta manninn í
það verkefni að byggja upp öflugt
lið heimamanna og því er hann
okkar fyrsti kostur og við vonum
að hann gefi okkur jákvætt svar”
segir Stefán. GE
Gunnar M Jónsson
Sanddœluskipið Perla í rifshöfn.
Rifshöfh dýpkuð
Sanddæluskipið Perla hefur und-
anfarna daga verið í Rifshöfn. Þar
er verið að dýpka suðurhluta hafn-
arinnar og innsiglinguna. Mikill
sandur berst í Rifshöfn og er gert
ráð fyrir að Perla dæli upp um
14.000 rúmmetrum af sandi að
þessu sinni. Dæling sem þessi þarf
að fara fram í Rifshöfn nokkuð
reglulega með nokkurra ára milli-
bili. Gerð var tilraun með að
byggja sandfangara skammt frá
Hólmkelsá og hefur hann gefið
góða raun. Vonir standa til að á
næsta ári verði gert líkan af höfn-
inni og með því verði leitað leiða til
að hindra að sandur berist inn í
höfhina. Þegar dælingu í Rifshöfn
lýkur er gert ráð fyrir að dæluskip-
ið fari inn á Grundarfjörð og verði
notað við væntanlega stækkun
norðurgarðs. IH
- e i •
1 > ‘l ‘
| V;
• S
Nýr bátur sjósettur
Hönnun og smíði Skagamanns
Síðastliðinn laugardag var sjó-
settur nýr bátur á Akranesi. Það er
kannski ekki í frásögu færandi
nema fyrir þær sakir að báturinn er
hönnun og smíði Skagamannsins
Guðgeirs Svavarssonar húsa- og
skipasmíðameistara. Guðgeir segir
að sérstaða bátsins sé einna helst
fólgin í því hversu rúmgóður og
breiður hann sé. “Lestin rúmar sex
660 lítra fiskikör. Báturinn er 5,9
tonn og 3,20 metrar á breidd og
mögulegt er að smíða bát af þessari
gerð sem er alveg uppundir tólf
tonn.” Þrjár kojur komast fyrir í
bátnum sem er með 420 hestafla
vél. Guðgeir segir hann ganga yfir
20 mílur og 15-18 mílur með afla
innanborðs. Hönnun og smíði báts
sem þessa tekur að vonum sinn
tíma og Guðgeir hófst handa við
verkið í byrjun þessa árs. “Eg fór að
huga að þessu í kringum mánaða-
mótin janúar-febrúar og báturinn
hefur verið í hönnun og smíði síð-
an. Eg smíðaði mótið og svo bátinn
upp úr mótinu. Eg er þegar búinn
að semja um sölu á öðrum bát sem
ég er byrjaður á auk þess sem ég hef
fengið fjölmargar fyrirspurnir.”
Þess má geta að það var Skagamað-
ur sem festi kaup á fyrsta eintakinu
sem hlaut nafnið Maron AK 20 en
hið næsta fer til Suðureyrar við
Súgandafjörð.
SÓK
Fjölgar á Vest-
urbakkanum
Smátt og smátt færist líf yfir
nýja athafnasvæði Grundfirðinga
á Vesturbakkanum við Kverná.
Nú þegar eru tvö fyrirtæki búin
að reisa sér þar aðstöðu og fjór-
um öðrum lóðum hefur verið út-
hlutað. Ásgeir Valdemarsson
hefur tekið sitt hús í notkun og
nú á dögunum flutti Vélsmiðjan
Berg í sína nýbyggingu. Vél-
smiðjan var áður til húsa við
Borgarbraut í nágrenni skólans,
því husi er nú verið að breyta í á-
haldahús og slökkvistöð auk þess
sem verið er að byggja nýja hæð
á húsið sem hýsa á bókasafh og
fjarnámsver.
IH
Sigur vannst
(með aðstoð
heimamanna!)
Árleg bæjarkeppni milli Akra-
ness og Hafnarfjarðar í bridds
fór fram um síðustu helgi og
höfðu Skagamenn sigur. Hlutu
þeir 471 impa á móti 429 impum
Hafhfirðinga. Spilað var í Hafn-
arfirði þetta árið og mættu sex
sveitir til leiks úr hvoru bæjarfé-
lagi. Par af Skaganum forfallaðist
á síðustu stundu og voru Hafn-
firðingar svo vinsamlegir að
hlaupa undir bagga og kölluðu til
tvo heimamenn sem gengu til
liðs við óvinina. Skagamenn
höfðu betur eins og að ofan
greinir og vildu heimamenn
skiljanlega eigna sér nokkra hlut-
deild í sigrinum - sem vannst á
þeim sjálfum.
K.K.
í ljósa-
skiptunum:
Böm á Norðurlöndunum
Norræna bókasafnavikan
verður haldín í fjórða sirrn þann
13. - 19. nóvember - í sam-
vinnu PR -hóps norrænna
bókasafna og Norrænu félag-
anna. Þetta verkefhi er sem fyrr
styrkt af Norrænu ráðherra-
nefndinni /NORDBOK. Efni
þessa árs er: Norræn börn - eða
bamíð á Nórðurlöndum.
Eins og fyrf hefur verið valinn
einn sameiginlegur texti, sem
lesinn verður upp á sama tíma í
bókasöfnum á öllúm Norður-
Iöndunum. 'Iextinn í ár er úr bðk
Astriil Lindgren:; “Ný skamma-
strik Emils í Eiattholti”. Ámeðan
á vikunni stendur (14. nóvem-
ber) verður Ástrid Lindgren 93
ára. Bæjar- og héraðsbókasafhið
sténdur fýrir. dagskrá þann 13.
nóvember í samvinnu við Nor-
ræna félagið á Akranesi og
Skagaleikflokkinn. Dagskráin
hefst kl. 17.15 með erindi Krist-
ínar Steinsdóttur rithöfundar um
bamabókmenntir, en hún mun
einnig kynna nýútkomna bók
sína, Krossgötur. Slökkt verður á
rafljósum kl. 18, en um leið
tendrað á kertum og lesinn kafla
úr bók Astridar Lindgren ”Ný
skammastrik Emils í Kattholti”.
Upplesari er Elsa Jóhannsdóttir.
Nemar út Tónlistarskóla Akra-
néss munu leika nokkur lög í
upphafi dagskrár og milli atriða,
KK