Føroya kunngerðasavn A og B - 28.12.1968, Blaðsíða 9

Føroya kunngerðasavn A og B - 28.12.1968, Blaðsíða 9
125 Artikul 14 1. Persónar, sum búsettir eru í øðrum partinum av ríkinum, skulu ikki í hinum partinum av ríkinum kunna koma unđir skatting, sum er av øðrum slag, hægri ella tyngri enn skatting, sum persónar, sum búsettir eru í hinum sama partinum av rík- inum eru ella skuldu komiC undir. 2. Juridiskir persónar, sum búsettir eru í øðrum partinum av ríkinum, skulu ikki í hinum partinum av ríkinum kunna koma undir skatting, sum er av øðrum slag, hægri ella tyngri enn skatting, sum juridiskir persónar, sum búsettir eru í hinum sama partinum av rík- inum, eru ella skuldu komið undir. Artikul 15 Tí partinum av ríkinum, sum tann skattskyldugi er búsettur, er heimilt uppí skattingar- grundarlagið at taka inntøkur, sum hin parturin av ríkinum eigur skattingarrættin til eftir frammanfyri standandi artikl- um, men skal í skattaútrokn- ingini draga so mikið frá sum svarandi til tann partin av inn- tøkuskattinum, sum tann inn- tøkan, sum hin parturin av rík- inum eigur skattingarrættin til, eftir lutfalli skuldi komið undir. Artikul 16 Kann skattskyldugur vísa á, at mannagongdin, sum skatta- valdið í báðum pørtunum av ríkinum hevur nýtt, hevur ella fer at hava tað við sær, at hann er ella kemur unđir tvinnanda skatting, kann hann leggja inn mótmæli hjá tí heimilđa vald- inum í tí partinum av ríkinum. sum hann er búsettur. Verður mótmælið hildið at hava grund- ir, kann heimilt vald í hesum partinum av ríkinum gera av- talu við heimilt vald í hinum partinum av ríkinum at sleppa undan tvinnanda skatting. Artikul 17 1. Tey heimildu valdini vilja lata hvørjum øðrum upplýsing- ar, sum tey liggja inni við ella kunnu útvega eftir galđanđi lógum og neyðugir eru at Artikel 14 1. Personer, som er bosat i eti del af riget, skal ikke i den an- den del af riget kunne under- gives en beskatning, som er af anden art, højere eller mere tyngende end den beskatning, som personer, som er bosat i denne anden del af riget, er eller mátte blive undergivøt der. 2. Juridiske personer, som er bosat i en del af riget, skal ikke i den anden del af riget kunne undergives en beskatning, som er af anđen art, højere eller mere tyngende end den beskat- ning, som juriđiske personer. der er bosat i denne anden del af riget, er eller mátte blive un- dergivet der. Artikel 15 Den del af riget, hvor den skattepligtige er bosat, er be- rettiget til i beskatningsgrunđ- laget ogsá at medregne de ind- komster, med hensyn til hvilke den anden del af riget i henhold til de foregáende artikler har en beskatningsret, men skal ved skatteberegningen fradrage et beløb svarende til den del af inđkomstskatten, der forholđs- mæssigt falder pá de indkom- ster, som den anden del af ri- get har ret til at beskatte. Artikel 16 Kan den skattepligtige pávi- se, at den fremgangsmáde, som skattemyndighederne i de to dele af riget har anvendt, for ham har medført eller vil med- føre dobbeltbeskatning, kan han gøre indsigelse herimod hos den kompetente myndighed i den del af riget, hvor han er bosat. Anses indsigelsen for begrun- det, kan den kompetente myn- digheđ i denne del af riget træffe aftale med den kompe- tente myndighed i den anden del af riget for at undgá dob- beltbeskatning. Artikel 17 1. De kompetente myndigho- der vil uđveksle de oplysnin- ger, som stár til deres rádighed, cíltr som de kan fremskaffe i henhold til gældende love, og

x

Føroya kunngerðasavn A og B

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Føroya kunngerðasavn A og B
https://timarit.is/publication/27

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.