Morgunblaðið - 16.12.1973, Síða 17
MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 16. DESEMBER 1973 53
ÞórSur Halldórsson frá Dagverða^á
Mannleg náttúra undlr lökll
Loftur Guðmundsson færði í letur.
Ragnar Kjartansson myndskreytti.
Refaskyttan, listmálarinn, skáldið og sagna-
þulurinn, Þórður frá Dagverðará, fer á kostum
er hann lýsir hinum fjölmörgu, litríku hliðum
mannlegrar náttúru undir Jökli í samfylgd Lofts
Guðmundssonar og Ragnars Kjartanssonar.
Fyrir atbeina þeirra kynnast lesendur sérkenni-
legu mannlífi og sérstæðum manni, jafn bein-
skeyttum á tvífætta sem ferfætta refi.
Lelðsögn tll llfs án ðtta
Fjórða bók Norman Vincent Peale í þýðingu
Baldvins Þ. Kristjánssonar.
Bækur N. V. Peale hafa verið gefnar út i
milljónum eintaka um víða veröld og haldizt á
metsölubókalistanum árum saman. Hann er
helzti brautryðjandi fyrir nýjum, kristnum lífs-
stíl. Að þetta nýja vísindalega trúarviðhorf hafi
margt að kenna nútímamönnum á atómöld,
kemur augljósast fram í gengi fyrri rita hans,
bókanna VÖRÐUÐ LEIÐ TIL LÍFSHAMINGJU,
LIFÐU LÍFINU LIFANDI OG SJÁLFSSTJÓRN í
STORMVIÐRUM LÍFSINS.
Brlöstbliia
og náungakærlelkur
Torfi á Þorsteini RE 21 segir frá sitthverju til
sjós og lands, beggja vegna réttvisinnar.
Torfi heldur áfram sögu sinni, þar sem henni
lauk í fyrri bók hans, KLÁRIR í BÁTANA. Torfi
hefur lifað langt og sögulegt tímabil í íslenzkum
sjávarútvegi og hefur frá mörgu að segja,
tæpitungulaust, þar á meðal kynnum sínum af
„þjóðaríþróttinni", smyglinu. Torfi hefur alltaf
komið til dyranna eins og hann er klæddur og
hér bregður hann ekki þeim vana sínum.
J.
i
SNJOLAUG BRAGADOTTIR trá Skáldaltck
Ráðskona
óskastí sveit
má hafa með sér barn
Ráðskona öskast I svelt
má hafa með sér harn
Onnur bók Snjólaugar Bragadóttur frá
Skáldalæk.
I fyrra sendi hin unga skáldkona frá sér fyrstu
bók sína, sem hún nefndi NÆTURSTAÐUR.
Bókin vakti talsverða athygli og einnig sú
yfirlýsing hennar að hún skrifaði fyrir venjulegt
fólk. Hvort sem það hefur nú verið „venjulegt"
eða „óvenjulegt" fólk sem keypti bók hennar,
þá er hitt víst, að hún hlaut hinar beztu viðtökur
og án efa mun þessi bók gera það einnig.
Svaðllför tll Slklleyjar
COLIN FORBES beitir þeirri leikni, sem
aflaði sögu hans, STÖÐUGT í SKOTMÁLI,
frábærra vinsælda. Björn Jónsson þýddi
Bandamenn undirbúa innrás á Sikiley. Fjórir
menn fá það hlutverk að eyðileggja stóra
lestarferju fyrir Þjóðverjum. Þeir verða að leita á
náðir mafíunnar. Það ber margt við og þre-
menningarnir lenda í bráðri lífshættu hvað eftir
annað. Sagan, sem styðzt við raunverulega
atburði, gerizt öll á einum viðburðaríkum sólar-
hring.
frautgúðlr á raunastund
Fimmta bindi björgunar- og sjóslysasögu
íslands eftir Steinar J. Lúðvíksson.
Þetta bindi nær yfir árin 1 953—1 958 og með
útkomu þess hafa verið raktir atburðir áranna
frá 1928, þegar Slysavarnafélag íslands var
stofnað, eða 30 ára saga. Ymsir minnisstæðir
atburðir skeðu á árunum '53— '58, t.d. strand
togaranna Jóns Baldvinssonar, Egils rauða,
Goðaness og King Sol. Fjöldi mynda er í
bókinni, en forsíðumyndin er af sögulegum
róðri úr Þykkvabænum.
Sýður á kelpum
Guðjón Vigfússon, skipstjóri á Akraborginni,
segir frá siglingum sínum og veraldarvolki
og misjöfnu mannlifi heima og erlendis.
Guðjón Vigfússon er mörgum kunnur. Fáir
íslenzkir skipstjórar hafa skilað fleiri farþeg-
um á fljótandi fjöl. Guðjón ólst upp í blárri
fátækt og gerðist farmaður, sem sigldi í áratugi
um heimsins höf. Af því er litrík saga og
margslungin, sem Guðjón segir tæpitungu-
laust. Það sýður á keipum og engin hætta að
lesandanum leiðist lesturinn.
Sýðurákeipum
Cuðtdn Vlgtúnon. *JaU)6ti á AKraDorgmrU. wg-r Þi ^gWrgurr
J
Jonatan
Livingston
Mávur
Saga
RICHARD
BACH
UÓSMYNCHRr
RUSSEIL
MUNSON
Jðnatan Llvlngston Mávur
eftir Richard Bach i þýðingu Hjartar Páls-
sonar, Ijósmyndir eftir Russell Munson.
„Jónatan er frelsistákn, sigur andans yfir
efninu. Um leið er hann lofsöngur um einstakl-
ingshyggju, dýrkun hins einstæða og dirfsku-
fulla, þess, sem fer ekki alfaraleið". „Hann er í |
senn fugl og mávur, tákn endalausrar leitar'' J
„Þessi bók hefur þegar öðlast verðskuldaðan ' |
þegnþátt í þeim yndislega törfaheimi, þar sem
LITLI PRINSINN eftir St. Exupéry ræður
ríkjum".
Stungið
niður
stílvopm
.GunnarBenediktsson
..Drmins til tirumUrjMnea"
>ii»r vfcr KAna iia«a ug mÍMUMt
manna mál< 0>*.
Stunglð nlður slllvopnl
Gunnar Benediktsson, „DROTTINS
SMURÐI TIL GRUNDARÞINGA", lítur yfir
liðna daga og minnist manna og málefna.
Presturinn, byltingaforinginn, kennarinn og
fræðimaðurinn, Gunnar Benediktsson, minnist
áranna frá 1 920. Á þeirri hálfu öld var hann allt
í einu i senn, farandprédikari blóðrauðs bolsé-
visma, kaupamaður, verkamaður á eyrinni,
leikstjóri, rithöfundur og ritstjóri Nýja dag-
blaðsins. Það gustaði um Gunnará yngri árum
en um minningar hans leikur mildur haustblæt,
þar sem þjóðskörungarnir eru leiddir fram á
sjónarsviðið.
Smyglarl Guðs
eftir bróður Andrew
í þýðingu Sigurlaugar Árnadóttur.
Þetta er sérstæð og spennandi saga af ævin-
týramanninum Andrew, sem unnið hefur að
útbreiðslu orðs Guðs í öllum kommúnista-
ríkjunum. Hann kemur biblíunni yfir viggirt
landamæri framhjá vopnuðum vörðum og
prédikar í „neðanjarðar"-söfnuðum. Saga
Andrews er saga af stöðugum hættum er urðu
á vegi þess manns, sem leitaði þeirra í þágu
Krists. Hún hefur orðið alþjóðleg metsölubók.
« I «1 I 1 ■ I ■ ■ ■ ■—I—I-I-I-■-I-I-I—1 I J 1 I l
SLEEME5 JÍE
MED GOÐUM BOKUM
Örn og Örlygur, Vesturgötu 42, Sími: 25722