Þjóðviljinn - 28.05.1974, Blaðsíða 2
2 SÍÐA — ÞJÓÐVILJINN Þriðjudagur 28. mai 1974.
Mynd: Francisco Goya y Lucientes
KENJAR
Mái: Guðbergur Bergsson
46. Leiðrétting.
„An leiðréttingar eða banna nær
maðurinn engum árangri á neinu
sviði. Og sérsviðið galdur krefst sér-
stakra hæfileika, iðni, vits og ára,
hlýðni og undirgefni við ráðleggingar
hins mikilshæfa Seiðskratta, sem
stjórnar námskeiðinu, Barahona”,
segir P-handritið.
Ekki veit ég, hvað Barahona merk-
ir*í eða hvaða maður þaö var, nema
orðið sé eins konar afskræming he-
breska orðins barakah.en það merkir
bæn til guðs. Ef sú skýring er rétt, þá
er námskeiði Barahona hér snúið upp i
samkomu trúvillinga. Maðurinn meö
músarhöfuðið virðist vera að halda
einhverja „nútimalega” Fjallræðu.
Svipur hans er bljúgur og kristilegur,
þegar hann er að setja ofan i við hár-
kolluprýdda dómarann, sem stendur
honum augliti til auglitis. Fjallið er i
baksýn. Lýðurinn þyrpist um Músar-
krist. Prumpandi púkar svifa eins og
englar i loftinUj. ásamt öðrum furðu-
verðum. Biðjandi fólkið grætur, horfir
i gaupnir sér eða starir i trúarvimu út i
bláinn. Mikil helgi hvilir yfir öllu,
rökkur, en ljós og skuggar leika um
myndina þannig, að Goya getur komið
að og leikið sér að þrihyrningum.
Tvær undarlegar persónur sitja
fremst á myndinni, hvor i sinu horni. A
aðra fellur ljós, en hin situr i skuggan-
um. Báðar eru þær gyðinglegar á svip,
eða múhameðskar.
Kannski er Músarkristur að stjórna
trúboðsnámskeiði og boðar svarta-
galdur sinnar kristnu trúar.
*Að visu er til portúgölsk listakona,
sem heitir Barahona og málar göldr-
óttar myndir, en hún fæddist árið 1945.
ERLENDAR FRÉTTIR
Norskur hluta-
skiptasamningur
Nýlega rakst ég á norskan
hlutaskiptasamning sem tók gildi
1. janúar 1974. Samningurinn er
landssa.nningur, gerður af skips-
eigendum annars vegar og sjó-
mönnum hins vegar, báðum fé-
lagsbundnum i Noregs Fiskarlag.
Samningur þessi er nokkuð sér-
stæður og tel ég þvi rétt að segja
frá innihaldi hans hér i þættinum.
Það er þá fyrst til að taka, að
útgerðarkostnaöur er greiddur af
óskiptum afla.
Til útgerðarkostnaðar telst:
Mótorolia, smurolia, smurnings-
feiti, hitagjafi til eldunar og upp-
hitunar á mannaibúðum og fæði
skipshafnar. Ennfremur pappirs-
rúllur fyrir dýptarmæli, sima-
leiga, simskeyti, sölukostnaður,
beita, is, salt, linuábót og kaup
matsveins. Á landróðrabátum er
ennfremur greitt af óskiptum
afla, hjálp við beitingu, slægingu,
leiga á aðstöðu á landi og raf-
magn.
Þá reiknast lika til framleiðslu-
kostnaðar álagður framleiðslu-
skattur, gjald fyrir Dekka-miðun-
arstöð og veiðarfæri sem tapast.
Þegar svo búið er að greiða fram-
angreindan útgerðarkostnað
skiptist það sem eítir er af afla-
verðmæti á eftirfarandi hátt:
Samningur þessi nær ekki yfir
linuveiðar sem eru vélvæddir
með beitingarvélum eða úthafs-
veiðar Norðmanna á fjarlægum
miðum.
Kolmunnaveiðar
Norðmanna
Þann 26. mars s.l. tilkynnti
fiskileitarbáturinn Havdrömm að
hann væri að yfirgefa kolmunna-
miðin vestur af Bretlandseyjum
og héldi tii Noregs með aflann,
sem var 850 kassar af isuðum kol-
munna og 2500 hektolitrar af kol-
munna i niðurkældum geymi. Afl-
inn átti að vinnast i manneldis-
vöru i Eigersund. Um svipað leyti
kom fiskileitarbáturinn Feiebas
til Maloy með 750 kassa af isuðum
kolmunna sem einnig átti að fara
i manneldisvöru. Norðmenn eru
nú að byrja tilraunir með'vinnslu
á kolmunna, bæði i blokk svo og
sem hakkaðan fisk. Kolmunninn
sem kom að landi isaður i kassa
úr framangreindum tveimur bát-
um gekk til þessarar tilrauna-
vinnslu. Hins vegar var kolmunn-
inn sem kom til Eigersund i
niðurkældum geymi notaður i til-
raunamjölvinnslu til rnanneldis.
Bátarafstærö 40—50fet
Bátarafstærð 51—60fet
Bátarafstærö 61—70fet
Bátarafstærð 71—80fet
Bátarafstærð 81—90fet
Bátarafstærö 91—100 fet
Bátar af stærö 100 fet og yfir
Bátur Veiöarf. Skipshöfn
30% 8% 62%
32% 8% 60%
33% 8% 59%
34% 8% 58%
35% 8% 57%
36% 8% 56%
37% 8% 55%
Appelsingul sjó-
klæði skulu
eingöngu notuð
Þannig hljóða upphrópanirnar
og áróðurinn fyrir þvi að norskir
sjómenn skuli eingöngu kaupa og
nota appelsinugul sjóklæði, þvi
þau auðveldi leit að mönnum sem
falla fyrir borð. Aö undanförnu
hefur þetta mál verið kynnt i öll-
um blöðum og útvarpi i Noregi.
Þetta er stórmál, segja norskir
fjölmiðlar, þvi með framkvæmd-
inni eru likur á þvi að fjölda
mannsllfa verði bjargað frá
drukknun.
Baráttan fyrir þvi að sjómenn
noti eingöngu appelsinugul sjó-
klæði I framtiðinni er nú hafin
skipulega og af fullum krafti i
Noregi. Þeir sem forustuna hafa I
þessari baráttu eru norska slysa-
varnafélagið, öryggismálastofn-
un rikisins, siglingamálastofnun-
in og sjómannasambandið. Ég vil
beina þvi til hliðstæðra samtaka
hér á landi hvort ekki sé timabært
að hefja samskonar baráttu hér
fiskímál
^eftir Jóhann J, E.. Kúldj
fyrir þvi að sjómenn klæöist ein-
göngu appelsinugulum sjóklæð-
um. Norðmenn segja að þessi
barátta sé hafin eftir að endur-
teknar rannsóknir hafi leitt i ljós
að þessi litur hafi yfirburði yfir
alla aðra liti i þvi hvað hann sjáist
betur.
11.4 1974
Vopnahlé á
næstu grösum?
Þann 12. mai s.l. var eftirfar-
andi ályktun samþykkt sam-
hljóða á almennum borgarafundi
Valfrelsis.
„Almennur borgarafundur Val-
frelsis, haldinn að liótel Esju,
sunnudaginn 12. mai 1974, bendir
kjósendum á, i komandi kosning-
um, aö notfæra sér þann rétt, sem
þeir hafa, skv. 84. gr. kosninga-
laganna, að strika yfir nöfn
þeirra frambjóðenda, sem þeir
hafna.”
Y anræksla
við dýra-
flutninga
Að gefnu tilefni viljum við
benda þeim aðilum, sem flytja
þurfa hesta og annan búpening i
bifreiðum, á 4. gr. reglugerðar
um meöferð búfjár við rekstur og
flutning með vögnum, skipum og
flugvélum.
4. gr.
Þegar stórgripir eru fluttir með
bifreiðum, skal leitast við að nota
til þess yfirbyggðar eða yfirtjald-
aðar bifreiðar, sem veiti gripun-
um skjól og birgi þeim útsýn, en
jafnframt skal þess gætt, að loft-
ræsting sé nægileg.
Nautgripi og tamin hross skal
binda tryggilega með múlbandi
meðan á flutningi stendur. Til
þess að draga úr hálku, skal á-
vallt strá flutningspall sandi,
heyi, eða tréspónum. Meðan á
flutningi stendur skal sérstakur
gæslumaöur hafa eftiriit meö
gripunum.
Ef um einstaka gripi er að
ræða, má flytja þá i traustum
kössum eða básum. Hliðar slikra
flutningsbása skulu sléttar og
þétt klæddar, hæð eigi minni en
1,20 sm, nema fyrir ungviði, enda
séu hliðar þá jafnan svo háar, að
skepnan geti staðið eðlilega án
þess að ná upp fyrir þær. Meðan á
flutningi stendur skal skýla grip-
unum, með seglum og ábreiðum.
Þegar margir gripir eru fluttir i
einu, má flytja þá i stium og skal
velja saman i stiu gripi af svip-
aðri stærð og aldri.
Að vetrarlagi skal ávallt flytja
gripi i yfirbyggðum eða yfirtjöld-
uðum bifreiðum.
Hrossum skal eigi ætla
skemmri hvild en einn sólarhring
að loknum flutningi með bifreið
eða skipi.
Hryssur og kýr, sem komnar
eru að burði, má ekki flytja með
skipum eða bifreiðum.
(Frá Sambandi dýraverndun-
arfélaga Islands)
Erindrekar
verndaðir
Við sérstaka athöfn i aðalstöðv-
um Sameinuðu þjóðanna i New
York hinn 10. mai s.l. undirrituðu
fulltrúar allra Norðurlandanna
alþjóðasamning um ráðstafanir
gegn glæpum gagnvart einstakl-
ingum, er njóta alþjóðlegrar
verndar, þar með töldum sendi-
erindrekum. Samningurinn gerir
v m.a. ráð fyrir saksókn gegn ætl-
uðum brotamönnum og framsali
þeirra.
Samningurinn er liður i við-
leitni rikja til að sporna við
hryðjuverkum á alþjóðavett-
vangi. Varð samkomulag um
hann á siðasta allsherjarþingi
Sameinuðu þjóðanna. Jafnframt
var þá samþykkt mótatkvæða-
laust ályktun, þar sem skorað er
á riki að gerast aðilar að samn-
ingnum. Þurfa 22 riki að gerast
aðilar, svo að hann öðlist gildi.
Áður hafa Bandarikin undirrit-
að samninginn.
Prestur var
handtekinn
MOSKVA 20/5 — Leynilögreglu-
menn höfðu með sér prest við
rússneska rétttrúnaðarkirkju i
bæ skammt frá Moskvu, skömmu
eftir að hann hafði lýst þvi yfir, að
hann ætlaði að ganga úr rússn-
esku kirkjunni vegna afskipta
guðleysingja af málum hennar.
Presturinn hafði áður setið i
pólitiskum fangabúðum.
Arabar fram-
leiða vopn
KAIRO 22/5. — Arabalönd ætla að
koma á fót samstarfi um fram-
leiðslu á nýtiskuvopnum. Var
þetta ákveðið á tveggja daga
fundi innanrikis- og varnarmála-
ráðherra Arabarikja i Kairó á
þriðjudag.