Málfríður - 01.10.2013, Blaðsíða 16
er tölvuunnið en í ritun er gefið
fyrir ákveðna þætti, málfræði,
orðaforða, inntak m.m. Nemendur
gera aldrei athugasemdir við hitt
en mjög oft við fyrirgjöf í ritun.
Það tengist mjög því sem Hildur
var að segja áðan. – Í því sam-
bandi er mjög gott að fá þessa
fínu sundurliðun á þáttum og
þrepum. Þá getur maður merkt
við þegar eitthvað er til staðar hjá
nemanda. Það tengist líka topic centers sem Ármann
hefur fjallað um, að grunnskólinn þarf að þjálfa skipu-
lega ákveðin atriði.
Ármann: Við getum tekið ákveðið ritunarform og séð
til þess að nemendur kunni það. Sú hætta er alltaf
fyrir hendi, ef við höfum staglpróf, að þau smitist inn
í kennsluna.
Hildur: Það sem er svo gott við hina nýju námskrá
grunnskóla í tungumálunum er áherslan sem þar er
lögð á talað mál og hlustun. Þá verðum við líka að
sinna þessum þáttum. Það er ekki nóg að kenna bara
orðaforða og málfræði.
Ármann: Það er veiki hlekkurinn í allri tungumála-
kennslu.
Pétur: Mér tekst ekki að kenna á dönsku.
Hildur: Maður reynir eins og maður getur.
Ármann: Mér gengur betur orðið, og það er líka út af
breytingum hjá nemendum. En það er alls ekki sjálf-
gefið. Ef umræðan verður flókin og erfið, þá hætta þeir
að ráða við það. – Eðlilega.
Ármann: Þegar við erum að kenna viðskiptaensku þá
hættir okkur til að fara fram úr okkur með því að vera
með eitthvað gáfulegt og krefjandi. Þannig að það sem
við erum að gera á ensku myndum við jafnvel ekki
ráða við á íslensku. Við erum að kenna þeim ensku en
ekki t.d. hlutabréfaviðskipti.
Danska á verknámsbrautum
Pétur: Þegar grunnáfanginn hverfur úr framhalds-
skóla, en hann var eini áfanginn á mörgum verknáms-
brautum, hverfur danska þá alfarið úr verknáminu?
Guðrún Sigríður: Þeir sem taka stúdentspróf, sem er
möguleiki upp úr verknámsbrautum, taka dönsku.
En eftir þessari nýju námskrá sem við höfum tekið
upp í Tækniskólanum þá þurfa ekki allir að hafa
dönsku. Nemendur hafa val um að sleppa en það eru
mjög margir sem sækjast eftir að ljúka stúdentsprófi.
Dönskuhópum hefur fækkað mikið á þeim árum sem
ég hef kennt við skólann. Áður voru líka margir for-
námshópar, en nú er bara einn
Ólafur: En eru þá líka aukaáfangar í boði fyrir þá sem
hugsa um framhaldsnám erlendis?
Guðrún Sigríður: Nei, það hefur aldrei náðst nægur
fjöldi til þess að kenna slíkan. Og reyndar er ekki búið
að semja áfangalýsingu í nýja kerfinu.
Hildur: En það eru bara þeir nemendur sem fá A upp
úr grunnskóla sem eru á B1. Og hvað þá með hina?
Pétur: Þeir verða samkvæmt þessu að taka hægferðar-
áfanga fyrst. – Vitið þið um þetta einkunnakerfi, A, B,
C, D?
Ármann: Ekki mikið.
Hildur: Hjá okkur er ekki þrepaskipt en það eru
margir sterkir nemendur og margir sem fara til ykkar,
Ármann. En ég sé ekki að margir þeirra komi til með
að fá A samkvæmt lýsingu námskrár grunnskóla. En
nú er búið að fresta því og væntanlega til að endur-
skoða.
Pétur: En það merkilega er að nemendur eiga ekki að
fá A í dönsku eða ensku, heldur A í tungumálum.
Ármann: Afar sérkennilegt: Hverjir standa að baki
þessu, kennarar?
Pétur: Við vitum ekki hvernig á að gefa þessa einkunn.
Nemandi fær 10 í ensku og 4 í dönsku. Fær hann þá B?
Ármann: Nemandi útskrifast sem sé með einkunn í
íslensku, stærðfræði, raungreinum, félagsgreinum og
tungumálum?
Hildur: Við höfum fengið fulltrúa í heimsókn og spurt
þá en við höfum ekki fengið nein skýr svör. Nú er svo
margt annað nýtt svo við höfum lagt þetta mál til
hliðar.
Hæfniviðmið en ekki þekkingarviðmið
Pétur: En hæfniviðmiðin í grunnskólanámskránni.
Þau eru veruleg framför að mínu mati. Það er hægt að
vinna eftir þeim.
Hildur: Já, þrepin eru eins og í Evrópsku tungumála-
möppunni. Nema að þau er ekki alveg eins.
Ármann: Við fórum að skoða þrepin í framhaldsskóla-
námskránni og bera þau saman við það sem við höfum
tekið upp undanfarið, og það passar mjög vel saman.
Ég fagna því að menn eiga að hafa meira skapandi og
fjölbreyttari markmið. Námskráin styrkir vel það sem
mér finnst jákvætt í þróuninni hjá okkur. – En prófin hjá
okkur eru ennþá í staglkenndara lagi. Vinnueinkunn
hefur fjölbreyttan grunn en prófin síður.
Ólafur: Sumt verður að prófa, orðaforða …
Pétur: Við höfum fært okkur frá lokaprófum yfir í
vinnueinkunn, hægt og sígandi.
Ármann: Já, en þar rekst maður á ákveðna tregðu í
kennarahópnum.
Hildur: Ekki bara í kennarahópnum. Foreldrar pressa,
ekki síst hjá nemendum sem eiga að útskrifast. Þeir vilja
fá rökstuðning því þeir vilja kannski fá háar einkunnir
til að nemandinn komist í ákveðinn eftirsóttan fram-
haldsskóla. Og þá er erfitt að hafa ekki áþreifanleg próf
heldur huglægt mat í hæfniþáttum. Prófin eru skotheld.
Ármann: Ef við viljum að hæfniþættir eins og munn-
legur flutningur séu með í matinu verðum við að brýna
mælitækin. Og það er meira en að segja það.
Ólafur: Samræmd próf í ensku á haustin í 10. bekk fá
nemendur til baka þegar búið er að skrá matið. Mest
Ólafur Jónsson
16 MÁLFRÍÐUR