Orð og tunga - 01.06.2014, Side 29

Orð og tunga - 01.06.2014, Side 29
Heimir Freyr: Afstaða sagnar til neitunar á 19. öld 17 stílsháttur" vísi til þessa atriðis eða að Baldvin sé meðvitaður um það. Mál Önundar einkennist fremur af dönskuslettum og föstum samböndum en beinlínis af útlendri orðaröð, auk þess sem S3 kemur ekki síður fram í máli þeirra tilbúnu persóna á landsbyggðinni sem eiga að standa Önundi framar í málfarslegum efnum. Mikilvægir áhrifavaldar („ofurpaurar") sem nefndir hafa verið í tengslum við upphafningu alþýðlegs stíls eru Fjölnismenn. Þar vega þyngst ritdómar Konráðs Gíslasonar (auk annarra) í Fjölni: „Ahrif Fjölnis voru geysimikil og ekki síst á stíl þar sem segja má að hann hafi á skömmum tíma útrýmt útlenskulegum lærdómsstíl úr bókum og sett alþýðlegan stíl í öndvegi" (Kjartan G. Ottósson 1990:72). Ritstjórar íslenskra tímarita munu einnig upp til hópa hafa verið miklir málhreinsunarmenn, einkum á síðari hluta 19. aldar (tilv. rit:78). Þá má leiða líkur að því að áhrif íslenskukennslu við Lærða skólann með Flalldór Kr. Friðriksson í broddi fylkingar hafi ekki síst verið mikilvæg (sjá nánar hér á eftir). Ritdómar Fjölnis mörkuðu ákveðin tímamót að því leyti að ekki er aðeins vikið með óbeinum hætti að málnotkun heldur eru tekin raunveruleg dæmi úr nýlega útgefnum bókum með tilvísunum og hispurslausri umsögn. Gagnrýnin beindist oft að ætluðum erlendum tökuorðum, yfirleitt dönskum. Nýlundan var ekki síst fólgin í þeirri auknu athygli sem setningafræðileg atriði fengu í Fjölni og þar er minnst á um þrjátíu slík atriði sem betur mættu fara. Eitt þeirra er títtnefnd S3-orðaröð, þar sem röðin neitun-sögn í aukasetningum er sögð „dönskuleg" og bent á að neitun eigi að fara á eftir sögninni (sbr. Konráð Gíslason 1844:85). Athugasemd Konráðs eru fyrstu beinu merki um að amast hafi verið við S3. Meint tengsl við dönsku vekja þá spurningu hvort S3 hafi verið talin bundin við (rit)mál menntamanna. Vísbendingu í þá átt er að finna í ummælum Sigurðar Gunnarssonar (1878) um orðaröðina í máli „Styrbjarnar á Nesi".17 Kveðst Sigurður (1878:10) vilja „bera í tal við þig [þ.e. Styrbjörn] dönskusletturnar þínar í greininni, sem eg nefndi, eða þær málsgreinir, sem mjer fannst eitthvert danskt óbragð að"; flest dæma hans snúa að S3: Sjaldan er orðum svo skipað í daglegu tali, og í ágætum fornbókum Um var að ræða ritdeilu vegna nýútkomins smásagnasafns Péturs Péturs- sonar biskups. „Styrbjörn á Nesi" hafði ýmislegt að athuga við málið á safninu en Sigurður var í hópi þeirra sem þótti hann ósanngjarn og „stranda á sömu skerjum, er þú vítir aðra fyrir" (tilv. rit:9). 17
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176

x

Orð og tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.