Orð og tunga - 01.06.2015, Side 66

Orð og tunga - 01.06.2015, Side 66
54 Orð og tunga fær um að skrifa hann svo góðan (...)• (Tómas Sæmundsson 1907:158) A þessum forsendum er ekki að undra að Tómas legði áherslu á að láta einnig lesa yfir ferðabók sína. Hann vantreysti sjálfum sér sem rithöfundi á íslensku. Með árunum virðist þessi tilfinning, ásamt þeim hörðu kröfum sem hinir Fjölnismennirnir gerðu til tungumáls- ins, hafa leitt til þess að Tómasi fannst yfirleitt erfitt að koma einhverju frá sér. Tungumálið varð honum fjötur um fót. Þannig tjáir hann sig í bréfi til Konráðs Gíslasonar þann 15. febrúar 1837: Mezzofanti, sem flest kann málin, sagði mér, að maður mætti ekki gleyma að álíta málin sem meðal, og ef ég fyrir málsins skuld fer á mis við augnamiðið, þá er alt ónýtt, og svo fer þó fyrir mér: Eg væri búinn að rita tífalt meira síðan ég kom til íslands til nytsemi og fróðleiks landi okkar, ef ég hefði ekki látið málið leggja á mig þvílíka fjötra (...). (Tómas Sæmunds- son 1907:205) í sama bréfi útlistar hann að nytsemi sé það sem skipti mestu máli í skrifum og sér í lagi í tímaritum sem almenningur eigi að hafa gagn af. Nokkrum árum síðar, eða 1839, er það sama enn uppi á teningnum og Tómas bregst harkalega við gagnrýni Jónasar Hallgrímssonar: „Að málið væri ekki gott á þáttum mínum, þurftir þú ekki að segja mér, fyrst ég var búinn að segja þér það áður" (Tómas Sæmundsson 1907:250). Augljóslega er Tómas orðinn óþolinmóður. Hann leggur áherslu á að koma þurfi hlutum til skila en ekki liggja yfir þeim, málfari og stafsetningu svo lengi að einungis sé hægt að koma frá sér „blaði á ári". Tónninn er orðinn óvæginn þegar hér er komið sögu og Tómas segir: „(...) ég vil ekki kaupa góða málið ykkar fyrir efni og anda (...)" og heiftin stigmagnast í setningunni: „Eg vildi [að] íslendingar lærðu að hugsa, þá mun þeim skjótt lærast að tala" (Tómas Sæmundsson 1907:251). Sá sem greinir texta Tómasar með tilliti til málfars þarf að hafa þessa afstöðu höfundar í huga. I stuttu máli má segja að Tómas vilji í skrifum sínum leggja áherslu fremur á inntak en form og yfirleitt voru honum hagnýtissjónarmið ofarlega í huga. Þýðandi ætti þess vegna að vara sig á því að oftúlka formþætti textans. Af þeim textadæmum, sem gefin eru hér að framan, er þegar ljóst að stíll Ferðabókarinnar einkennist af löngum og flóknum málsgrein- um. Þannig tekur höfundur í formála á móti lesendum sínum með málsgrein sem þessari:
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180

x

Orð og tunga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.