Morgunblaðið - 18.05.1960, Síða 10

Morgunblaðið - 18.05.1960, Síða 10
10 MORCVIXBLAÐIÐ Miðvikudagur 18. maí 1960 Litmyndir frá Noregi Fölna stjörnur Ivar Orgland sendikennari sýnir og skýrir skuggamyndir á vegum landfræðifélagsins Karl Bjarnhof: Fölna stjörnur. Almenna bókafélagið, — marzbók 1960. Þ A Ð væri synd að segja, að mikið hefði verið þýtt á íslenzku af nýjum, dönskum bókum að undanförnu. Líklega spyrja ís- lendingar enn, þegar Danmörk á í hlut: Hvað gott getur komið frá Nasaret? Eða finnst okkur áríðandi að sýna, að við þurfum ekkert til Dana að sækja fram- ar? Ef til vill. Við ætlum seint að fyrirgefa þeim, að við skyld- um eitt sinn hafa verið bón- bjargarmenn þeirra. Nú hefur þó verið þýdd á ís- lenzku hin fræga bók Karls Bjarnhofs: Stjemerne blegner, bernskuminningar hans, og fylgja vonandi fleiri danskar merkisbækur frá seinni árum í kjölfarið. Bjarnhof er fæddur í Vejle á sunnanverðu Jótlandi, og segir bókin frá bernskuárum hans þar, unz hann hverfur til Kaup- mannahafnar, nýlega fermdur, á blindraheimili. Höfundur segir frá í fyrstu persónu, en þó forð- ast hann að láta alla frásögnina snúast um sjálfan sig, heldur sýnir lesandanum inn í foreldra- hús sín, lýsir leikfélögum, ná- grönnum og næsta umhverfi; bókin er ekki rituð sem ævisaga, heldur endurminningar, hún er byggð líkt og skáldsaga, og er hin hæga framvinda hennar sú staðreynd, að drengurinn er smám saman að verða blindur. Tíminn í sögunni finnst manni líða eins og hinzti dagur að kvöldi: birtan dvin hægt og hægt, og á næsta leyti er myrk- ur, sem varir að eilífu. Sennilega hefðu ýmsir höf- undar í sporum Bjarnhofs fallið í þá freistni að melódramatísera frásögn sína. Hér vottar ekki fyrir slíku. Það sem gerir bók þessa svo eftirminnilega er þvert á móti hitt, hvað höfund- urinn forðast að gera mikið úr reynslu sinni. Hann er ekki eins sjólfhverfur og margir verða, sem orðið hafa hart úti á lífs- leiðinni. Hann ritar minningar sínar með hlutlægri ró, sem aldrei raskast. Hann áfellist engan, hvorki guð né menn, og kennir ekki í brjósti um sig, hann er fordómalaus og beiskju- laus, hann gerir ekkert veður út af raunum sínum, hann hefur ekkert tjón beðið á andlegu heilbrigði. I bók Bjarnhofs er að finna allt, sem prýða má skáldverk. Persónurnar lifa, maður gleym- ir þeim ekki. T. d. amman, sem kemur frá Svíþjóð til að deyja: Föðuramma sat í stólnum sínum við gluggann og las í sálmabók- inni sinni og beið eftir dauðan- um. Hún sat og beið eftir dauð- anum og gægðist út um glugg- ann til að vita hvort hann kæmi ekki, eins og annað fólk var á gægjum eftir póstinum. — Hún fór stundum út að hliðinu og stóð þar með hendurnar undir sjalinu og horfði á þá sem fram- hjá gengu. Og stundum fór hún inn í húsagarðinn, settist á hækjur sínar við niðurfallið og kastaði af sér vatni. Svo lagaði hún fötin sín, strauk kjólinn niður að aftan og brosti vin- gjarnlega - við fólki sem sá til hennar og undraðist yfir þessu. Aðrar lýsingar bókarinnar standa persónulýsingunum ekki að baki; hvar sem borið er niður getur að lesa hreinan skáldskap, myndrænan og ljóðrænan: En á sunnudögum var farið í kirkju. Það var guðsþjónusta og sunnu- dagaskóli og samkoma í Tönnes- götu. Kirkjuferðir með tilbreyt- ingum frá morgni til kvölds. Það var eins og þak yfir degin- um, lágt og þungt þak af söng og klukknahljómi. — Sumar frásagnirnar eru ð- gleymanlegar, svo sem eins og heimsóknin í blindraheimili L. Podes, sleðaferð feðganna í skóg- Karl Bjarnhof inum o. fl. o. fl. Viða gætir húmors, jafnvel brosir höfund- urinn góðlátlega að sjálfum sér, þegar hann er að rekast á veggi og hrufla sig, vegna þess hvað hann var farinn að sjá illa. Þá vottar einnig fyrir íróníu, sem þó er mjög í hóf stillt, eins og t. d. í frásögninni af ferming- unni, þar sem presturinn tekur hann upp í sögunni um misk- unnsama Samverjann. Hæst ber þó í bókinni sjálfslýsingu höf- undarins; frásögnin um ást hans á systur sinni er eitt það feg- ursta, sem ég hef lesið af slíku tæi; en einkum er aðdáunarvert, hvað honum tekst að líta síg hlutlægum augum, ekki sem stjörnuleikara á sögusviðinu, heldur hluta af heild, hann horf- ir á sig sem hverja aðra per- sónu, enda þótt það sé hann sjálfur, sem söguna segir, sem kallar fram í hug sinn þessa liðnu daga, þennan horfna heim. 1 fáum orðum sagt: bók Bjarn- hofs er í senn fagurt skáldverk og mannlegt skilríki. Ég er varla dómbær á þýðingu Kristmanns Guðmundssonar, því ég hef ekki borið hana saman við frumtexta. Veit því ekki, hversu nákvæm hún kann að vera, né hversu vel hann nær stílblæ höfundarins. En á ís- lenzkunni hefði stíllinn allvíða mátt vera fágaðri. Hannes Pétursson. IVAR Orgland sendikennari er senn á förum til heimalands síns eftir nær áratugs starf á íslandi. Hann kom fyrst hingað sumarið 1949 og var þá á hámskeiði, sem haldið var á vegum Háskólans, síðan stundaði hann frekara nam hér veturinn 1950—51. Og frá haustinu 1952 hefur hann starf- að sem sendikennari við Há- skólann. Jafnframt hefur hann Hagur Andakíls- virkjunar stcndur með blóma AKRANESI, 16. maí: — Nýlokið er endurskoðun á reikningum Andakílsárvirkjunar. Hana fram- kvæmdu Sigurður Haraldsson, bæjargjaldkeri Akranesi, Sturla Jóhannesson hreppstjóri á Sturlu reykjum fyrir Borgarfjarðarsýslu og Jón Sigurðsson, Skíðsholtum fyrir Mýrarsýslu. Endurskoðunin sýnir að hagur Andakílsárvirkj- unarinnar stendur með blóma og fjárhagur virkjunarinnar hefur batnað til muna á núliðnu reikn- ingsári þó góður væri fyrir. — Oddur. unnið að miklu riti um Stefán frá Hvítadal og hefur þýtt fjölda íslenzkra Ijóða á norsku. Nýlega kom út bók á norsku með frum- sömdum ljóðum eftir Ivar Org- land, sem hlotið hefur mjög góða dóma. Ivar Orgland hefur áður sýnt myndir opinberlega og haidið fyrirlestra um Noreg. Hann varð góðfúslega við óskum Land- fræðifélagsins um að sýna og skýra myndir á vegum þess, áð- ur en hann hverfur af landi brott. Verður þetta fimmti og síðasti fundur Landfræðifélags- ins á þessum vetri. Fundurinn verður haldinn í I. kennslustofu Háskólans í dag, miðvikudaginn 18. maí, kl. 20,30 og er öllum heimill aðgangur. ’ C^íðsem virmum• • | Ík?3, 1 nefið gljáir GLJÁANDI nef er eitt af því, sem veldur minnimáttar- kennd, auk þess sem þær, sem þjást af nefgljáa eru sífellt að hugsa: — Glansar það ekki? s4priLóóuLa i i Og það er alveg sama, hversu vandlega þær púðra það, venjulega lýsir nefið eins og götuljós hálftíma seinna. Örlítið getur það hjálpað að nudda nefið með dagkremi á morgnana eftir að hafa borið á það andlitsvatn og húðin er enn rök .En ef nefgljáinn er mjög slæmur og viðkomandi vill allt til vinna til þess að losna við hann, er ágætt að bræða saman 4 tsk. af hreinu glycerin og 2 tsk. hveiti (glycerinið og hveitið er sett í litla skál, skálin sett ofan í pott með sjóðandi vatni, og þannig er bræðingurinn lát- inn jafna sig) og nokkrir drop ar bornir á nefið hvern morg- un, áður en það er púðrað. Þetta er þolinmæðisverk, en borgar sig. Orsök nefgljáa er oft á tíð- um of feit og sterkjurík fæða eða slæm melting. Og á því er sem betur fer hægt að ráða bót. 150 gr. aprikósur (þurrkað- ar), 275 gr. hveiti, 1 egg, ca. 2 dl. mjólk, 2 matskeiðar brætt smjör, 100 gr. hakkaðir hnetukjarnar, 125 púðursykur, % tsk. salt, % tsk. natron, 4 tsk. lyftiduft. Aprikósurnar eru soðnar nokkrar mínútur í litlu vatni, þerraðar og skornar í smá- stykki. Eggið þeytt með púðursykr- inum, hökkuðu hneturnar og brædda smjörið hrært saman við. Hveitið sigtað ásamt lyfti duftinu og natróninu og bland að í deigið, mjólkinni bætt smám saman við. Hrært vel saman. Síðan eru niðurskornu aprikósurnar settar í, og deig- inu helt í vel smurt sand- kökufodm og bakað við jafn- an hita í ca. klukkustund. Vorhottuz VORHATTUR úr hvítu strái, skreyttur með bláum, breið- um borða. Hatturinn er saum- aður af danska hattameistar- anum Aage Thaarup, sem eins og kunnugt er rekur stóra hattaverzlun í London, og meðal föstu viðskitpavina hans er Elísabet drottning. Tvískift drogt \ TVÍSKIPTIR kjólar og dragt- ir eru mjög mikið í tízku um þessar mundir, sér í lagi létt- ar ullardragtir í pastellitum. Þær klæða líka vel grann- vaxnar stúlkur, en feitlögn- um ber að varast eins og heit- an eldinn að hafa pilsið með léttum fellingum undir jakk- anum, eins og meðfylgjandi mynd sýnir. Sítrónukoffi KAFFIÐ er búið til á venju- legan hátt en þó heldur sterk- ara. Aætlað er ein matskeið af kaffi fyrir hverja persónu. Börkur af einni sítrónu rif- inn niður í smátt, vandlega gætt að enginn safi fylgi, hrært saman við 14 líter af heitu kaffi, látið standa í tvær til þrjár mínútur, síað síðan i kaffibollana.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.