Morgunblaðið - 27.04.1962, Side 20
20
MORGVNBLAÐIÐ
Föstudagur 27. apríl 1962
GEORGE ALBERT CLAY:
GINA
Saga samvizkulausrar konu
flytja þaer upp í sveit. I>eim er
óhaettara hérna.
Diego mundi eftir, að fyrir
tveim dögum hafði kona hans
orðið þess vör, að dátarnir í hús-
inu voru að skjóta gaflokum og
notuðu mynd eftir Rembrandt
fyrir skotspón.
Við óskum ekki að flytja neitt
með okkur, sagði hann. Aðeins
sjálf okkur og fötin okkar.
Það erekki haegt að leyfa yður
að yfirgefa borgina. Hernáms-
stjórinn vildi Ijúka samtalinu.
Kannske þegar fastur maður
kemur í minn stað, en sjálfur
hef ég ekkert umboð til að leyfa
slíkt.
í gærkvöldi píndu þeir mann
í næsta húsi, sagði gamli maður-
inn. Það var kominn morgun
áður en ....... Konan mín er
gömul og ópin í honum ....
Hann var ekki píndur, svaraði
hinn, hvasst. Hann var bara yfir
heyrður.
Diego yppti öxlum. Úti á bú-
garðinum gætum við ræktað
grænmeti og veitt í sjónum. Hér
höfum við ekki málugi matar.
Hafið þér beðið um hjálp?
Nei.
Viljið þér fá stöðu?
Ég get ekki unnið hjó öörum.
Diego reyndi að stilla reiði sína.
Vafalaust hefðu Japanirnir gam
an af að gera hann að skrifstofu-
þræli, kannske í sinni eigin skrif
stofu.
Þér virðist ekki hafa neina
löngun til að bjarga yður.
Ég vil komast út í sveitasetrið
mitt, þar sem ég gæti bjargað
mér.
Það gæti orðið þörf fyrir yður
hér, hvenær sem væri. Hernáms
stjórinn hreyfði sig aftur til þess
að gefa til kynna, að viðtalinu
væri lokið.
Það hefur ekki verið sent eftir
mér nema einu sinni eða tvisvar.
Þegar við sendum eftir yður,
viljið þér ekki vera okkur hjálp
legur, hr. de Aviles, sagði her-
námsstjórin
Diego sneri hattinum sinum
milli handanna. Má ég þá fá
diálítið af rís úr pakkhúsinu
mínu? Þar voru meira en tíu
þúsund sekkir þegar þið komuð.
Eg hef enga lögsögu yfir mat-
vælum, svaraði hinn. Þér verðið
að snúa yður.til rétts hlutaðeig-
anda.
Don Diego sneri sér til að fara,
vel vitandi, að maðurinn var að
ljúka, þar eð hann hafði alla
lögsögu yfir smáu og stóru.
Þér þurfið ekki að koma til
mín eins og beiningamaður, Don
Diego. Hann hafði notað
spænska titilinn óafvitandi. Þér
þurfið ekki annað en ganga inn
í skrifstofuna yðar og setjast þar
í yðar rétta sæti. Þér getið fleygt
syni yðar út ef þér viljið. Og það
skyldi verða mér ánægja að út-
vega yður bíl. Á ég að gera það?
Nei, svaraði Diego með festu.
Hann þurfti ekki að velta svar-
inu lengi fyrir sér. Það var til-
búið á tungunni.
Þér getið ekki lifað í fortíð-
inni til eilífðar nóns, de Aviles.
Foringinn hafði reiðzt við þetta
stuttaralega svar. Þér verðið að
horfa til framtíðarinnar og við
erum hér komnir til dvalar fyrir
fullt og allt. Eyjan er okkar
eign, eins og öll Austurlönd. All
ur heimurinn síðar meir. Þér
gætuð verið ríkur og voldugur
maður meðal okkar ríku og vold
ugu manna og .... Gamli Spán
verjinn hafði snúið við honum
bakinu og var á leið út úr stof-
unni.
Þegar hann kom út á götuna,
-#
í —*
rf-M, I i.......H
& *
• • *i* i . r.
tiliSw
eV<«
i'. " H ,«,i
Ertu viss um að þetta sé bílskúrinn? Nei, það er hundahús.
rakst hann á kjötsala við vegar-
brúnina og stanzaði. Kerran
mannsins og kúffull af blóðugu
kjöti sem var þakið flugum og
ryki.
Sjálfur gat Diego ekki hugs-
að sér að eta svona kjöt, en
hjúin höfðu lyst á því og virtist
verða gott af. Þau höfðu nú ekki
smakkað kjötbita dögum saman
og yrðu því sjálfsagt fegin.
Þetta, sagði hann við kjötsal-
ann og benti á stykki, en gætti
þess þó að snerta það ekki með
fingrinum. Hvað kostar þetta?
Tvö hundruð japanspeso, svar-
aði maðurinn.
Tvö hundruð, æpti Diego
steinhissa og hörfaði til baka.
Ertu vitlaus? Sama sem hundrað
Ameríkudali.
Þeir eru japanskir, sagði mað-
urinn í hvíslingum. En það kost-
ar ekki nema fjórar Filipseyja-
peso.
Öllum Filipseyjapeningum hef
ur verið skipt og það er ólög-
legt að hafa þá með höndum.
Það hlýturðu að vita.
Allir Spánverjar eiga þá, sagði
maðurinn þvermóðskulega.
Diego vissi mætavel, að maður
inn sagði satt. Japanirnir reyndu
af ölum mætti að halda nýju
peningunum í fullu gildi, og refs
uðu grimmilega öllum þeim, sem
ekki hlýddu, en Filipseyja-gjald
eyririnn var enn sá eini, sem
nokkur eftirspum var eftir. Of-
urlítið af þeim peningum dugði
fyrir fullri körfu af pesounum,
sém hernámsstjórnin var að
setja í umferð. Diego átti ofur-
lítið af þeim, en faldi þá vand-
lega.
Hann var rétt að því kominn
að borga þetta okurverð fyrir
vöruna, en áttaði sig allt í einu.
Hvers vegna hafði þessi maður
svona mikið af torgætu kjöti og
hvers vegna valdi hann sér
götuhorn undir augum Japan-
anna, til að selja vöru sína. Og
hvers vegna svona okurverð í
japönskum peningum og svo lágt
í innlendum? Maðurinn hafði
verið fljótur að nefna ólöglega
gjaldeyrinn, og Diego mundi, að
Japanir höfðu fundið upp hin og
þessi brögð til að koma upp um
þá, sem höfðu innlendan gjald-
eyri með höndum.
Því miður á ég enga ólöglega
peninga, sagði hann og ætlaði að
halda áfram, en maðurinn greip
í handlegginn á honum. Jæja,
þá skulum við segja tvo peso,
hvíslaði hann.
Don Digeo sleit sig lausan af
manninum og hélt áfram, og
var því fegnastur, að hann
skyldi hafa áttað sig nógu
snemma til að fara varlega og
það yrði hann líka að gera fram
vegis. Annars sæti hann fljótlega
í japönsku fangelsi.
Hann gekk úr götunni og nið-
ur að höfninni og hitti þar Mi-
guel, sem sat á bólverkinu og
horfði niður í litla fiskibátinn
sinn.
Hefurðu veitt vel? spurði
hann.
Fiskimaðurinn leit upp og
varð hverft við, en þá þekkti
hann manninn og hneigði sig og
bar hendina upp að höfðinu, til
þess að taka ofan hattinn, sem
enginn var á höfðinu. Jæja,
sæmilega, svaraði hanin. Það
eru ofmörg skip í flóanum- og
fiskurinn leitar út á djúpið.
Kannske hefurðu einn af-
gaafs? Einn, sem þú getur selt?
Kiguel veifaði hendi og benti
á stóra nafnspjaldið, sem á stóð:
„de Sviles & Cia“. Þangað fer
allur fiskurinn minn. Það eru
lögin.
Frúna langar í einn af fiskun
um þínum, Miguel. Þú hefur allt
af verið helzti fisksalinn okkar
og ég á Filipseyjapeninga til að
borga með.
Miguel horfði á manninn,
þennan mann, sem hann hafði
unnið hjá alla sína ævi. í gær
seldi José fisk, sagði hann. í
dag var hann húðstrýktur Bak-
ið á honum er eitt blóðstykki.
José er ekki eins klókur og
þú, Miguel, sagði Diego. Þú létir
ekki taka þig með peningana.
Aftur hikaði maðurinn. Síðan
færði hann sig út í borðstokkinn
á bátnum, svo að varirnar á hon-
um bar rétt við fæturna á Don
Diego. Gamli Spánverjinn
beygði sig fram og hlustaði.
Ef þú ert hér, þegar sólin er
að hverfa bak við fjöllin, gæti ég
útvegað þér fisk, en ég hef eng
an núna.
Ég skal koma, sagði Diego.
Þarna við höfnina voru al-
menningseldhús fyrir hafnar-
verkamennina. Diego nálgaðist
eitt þeirra og stanzaði til að horfa
á japönsku matreiðslumennina
Kynnist SERVIS
- og þér kaupið Servis
Fjórar gerðir — oftast fyrir-
liggjandi. — Viðgerða- og
varahlutaþjónusta að
Laugavegí 170. - Síml 17295
AFBOHGUNARSKILMÁLiAR
Hekla
Austurstræti 14. - Sími 11687.
X- GEISLI GEIMFARI
IM LAYMAM'S LAWSUA6E... AWY ELEMENT CAN STAND
juer so much v/bration / when that peak
IS PASSED, THEMOLFCULAR STRUCTURE OF THE
Hvað gerðist, John? Hvernig Öll frumefni þola vissan titring.
X- X- X-
annarri....Málmþreytan kemur í
gátu hljóðbylgjumar orsakað sprung-
ur í durabilliumstönginni?
— Það er mjög einfalt, Geisli ....
Þegar kemur yfir það takmark er
eins og afstaða frumeindanna breyt-
ist. Frumeindirnar losna hver frá
ljós og búmm .... Málmurinn eins
og springur í sundur!
hræra í stórum kötlum með ris
í. Sem snöggvast datt honum í
hug að slást í biðröðina, sem
þarna var úti fyrir, en svo
ávítaði hann sjálfan sig fyrir þá
hugsun. En hvers vegna ekki
það. Ef hann fengi þarna fylli
sína, yrði meira handa þeim,
sem heima sátu í kvöld.
Don Diego fékk fiskinn hjá
Miguel, eins og um hafði verið
talað, og tókst meira að segja,
að ná í ofurlítið af ris í poka, en
honum var stolið frá honum á
leiðinni. Loks komst hann heim
og hitti frú Lolytu í eldhúsinu,
þar sem hún sat við kertaljós.
Hann var fegnastur að vera kom
inn heim. Ég hef hérna dálítið
handa þér, sagði hann laumu-
lega og hélt hendinni fyrir aftan
bak. Hvar er hitt fólkið?
Farið. Það er búið að borða.
Þú kemur nokkuð seint, Diego.
Já, ég kem seint. Hefur þú
ekki borðað?
Ég var ekki svöng. Ég vildi
bíða eftir þér.
Hún leit nú á hann. Hún var
ekki lengur miður sín yfir út-
liti hans, aðeins fegin, að hann
skyldi vera kominn heim.
Lentirðu í einhverjum erfið-
leikum? spurði hún.
SHtltvarpiö
Föstudagur 27. apríl.
8:00 Morgunútvarp (Bæn. — 8:05
Morgunleikfimi — 8:15 Tónleik-
ar — 8:30 Fréttir — 8:35 Tónl.
— 10:10 Veðurfregnir).
12:00 Hádegisútvarp (Tónleikar —
12:25 Fréttir og tilkynningar).
13:15 Lesin dagskrá næstu viku. 4
13:25 „Við vinnuna": Tónleikar.
15:00 Síðdegisútvarp (Fréttir og tilk.
Tónl. — 16:30 Veðurfr. —
Tónl. — 17:00 Fréttir — Endur
tekið tónlistarefni).
17:40 Framburðarkennsla í esperanto
og spænsku.
18:00 „I>á riðu hetjur um héruð“: Ingi
mar Jóhannesson talar um þrjár
kvenhetjur í Laxdæla sögu: —•
Auði djúpúðgu, Melkorku og
I»orgerði Egilsdóttur.
18:30 Þjóðlög frá ýmsum löndum.
18:50 Tilkynningar — 19:20 Veðurfr.
19:30 Fréttir.
20:00 Daglegt mál (Bjarni Einarsson
cand. mag.).
20 :J5 Efst á baugi (Tómas Karlsson).
20:35 Frægir söngvarar; XXI: Benia-
mio Gigli syngur.
21:00 Ljóðaþáttur: Olöf Nordal les
kvæði eftir Kristján Jónsson.
.21:10 Píanótónleikar: Gyorgy Cziffra
leikur tvær atýður, Mazeppa nr.
4 og Kvöldhljóma nr. 11 eftir
Franz Liszt.
21:30 Útvarpssagan: „Sagan um CMaf
— Arið 1914“ eftir Eyvind John
son; VIII (Árni Gunnarsson fil.
kand.).
22:00 Fréttir og veðurfregnir.
22:10 Um fiskinn: Dr. I»órður jÞorbjarn
arson talar um þátt sjávarútvegs
ins í matvælaöflun heimsins.
22:30 A síðkvöldi: Létt-klassísk tónlist.
a) Aase Nordmo-Lövberg syng-
ur atriði úr „Othello“ eftir
Verdi.
b) Tékkneska fílharmoníusveitin
leikur slavneska dansa op. 46
eftir Dvorák; Vaclav Talich
stjórnar.
23:10 Dagskrárlok.
Laugardagur 28. apríl.
8:00 Morgunútvarp (Bæn. — 8:05
Morgunleikfimi — 8:15 Tónleik-
ar — 8:30 Fréttir — 8:35 Tónl.
— 10:10 Veðurfregnir).
12:00 Hádegisútvarp (Tónleikar -•
12:25 Fréttir og tilkynningar).
12:55 Oskalög sjúklinga (Bryndis Sig-
urjónsdóttir).
14:30 Laugardagslögin — (15:00 Frétt
ir).
15:20 Skákþáttur (Sveinn Kristinsson)
16:00 Bridgeþáttur (Hallur Simonar-
son).
16:30 Veðurfregnir — Strauss-valsar,
17:00 Fréttir. — Þetta vil ég heyra;
Björn Jónsson, frkvstj. velur
sér hljómplötur.
17:40 Vikan framundan; Kynning á
dagskrárefni útvarpsins.
18:00 Útvarpssaga barnanna: „Leitin
að loftsteininúm“ eftir Bernhard
Stokke; XIV. — sögulok (Sigurð
ur Gunnarsson kennari þýðir og
les).
18:30 Tómstundaþáttur barna og ungl
inga (Jón Pálsson).
18:50 Tiikynningar — 19:20 Veðurfr.
19:30 Fréttir.
20:00 Leikrit: „Valt er völubeinið“#
gamanleikur eftir Paul Jones, f
þýðingu Arna Guðnasonar. —•
Leikstjóri: Heigi Skúlason. •
Leikendur: Jón Sigurbjörnsson,
Herdís Þorvaldsdóttir, Regína
Þórðardóttir, Guðrún Stephen-
sen, Gunnar Eyjólfsson og
Helga Valtýsdóttir.
222:00 Fréttir og veðurfregnir.
22:10 Danslög, þ.á.m. leikur KK-
sextettinn danslög eftir íslenzka
höfunda. Söngfólk: Díana Magn-
úsdóttir og Harald Haralds,
nj uia rw*í.akrárlok.