Morgunblaðið - 29.11.1963, Page 6
6
Af^pr n »»«f a d f 0
Fostudagur 29. nðv. 1963
Hart í bak' hefur
slegið öll met
Sýíit í 150. sínn í gærkveSdi
SXJÓRN Leikfélags Reykjavík-
ur ræddi við blaðamcnn sl.
þriðjudag í tilefni af því að I
gærkveldi var 150. sýningin á
lcikritinu „Hart í bak“ eftir
Jökul Jakobsson. Hefur leikritið
þegar sle&ið öll met hjá Leik-
félaginu, hvað sýnin'jafjölda
hér í Reykjavík snertir, og er þó
enn ©kkert lát á sýningum né að
sókn að leikritinu.
Leikfélagið byrjaði að sefa
leikrit þetta í apríl 1962 og
munu æfingar hafa verið um
Brynjólfur Jóhannesson
í hlutverki Jónatans.
100 talsins, og er það óvenju-
mikill æfingafjöldi. Gísli Hall-
dórsson er leikstjóri. Hann tjáði
fréttamönnum, að það væri að
sjálfsögðu mun meira verk að
æfa leikrit eftir íslenzkan höf-
und, sem hvergi hefði verði sýnt
annars staðar, heldur en færa
upp erlent verk, sem hefði
þegar verið mótað í meðförum
í fjölda erlendra leikhúsa.
Aðspurður uim það, hvort
„Hart í bak“ hefði breytzt
óvenju mikið í meðförum, frá
því sem það var frá höfundar
hendi, svaraði hann því til, að
svo væri með flest eða öll leik-
rit að þau tsekju meiri og
og minni breytingum frá því
er höfundur samdi þau og þar
til þau væru sýnd. Lægi slíkt
í blutarins eðli og helgaðist af
skapandi anda leiklistarinnar
sjálfrar. Hann kvað Jökul Jak-
obsson hafa verið viðstaddan
flestar eða allar æfingar á leik-
ritinu, og staðið að breyting-
unum ásamt leikstjóra og leik-
endum.
„Hart í bak“ var frumsýnt
11. nóv. 1962.
Fréttamenn spurðu Jökul
Jakobsson, sem mættur var á
fundinum, hvort leikritið stydd-
ist við nakkrar ákveðnar sögu-
legar heimildir.
Hann kvað svo ökki vera,
leikritið styddist ekki a. m. k.
við neinar meðvitaðar söguleg-
ar heimildir, enda þótt það væri
ekki fremur en önnur skáldverk
gripið algjörlega úr lausu lofti.
Jökull upplýsti, að hann hefði
haft ákveðna leikara í huga, er
hann mótaði sumar persónur
leikritsins, og mun Slíkt ekki
óalgengt með leikritahöfunda.
Þetta er annað leikrit Jökuls,
sem sett hefur verið á svið, hitt
var Pókók, sem Leikfélagið
sýndi 1961.
Næstu verkefni.
Um mánaðamótin sept-okt,
hóf Leikfélagið æfingar á nýju
leikriti eftir franska skáldið
Jean Poul Sartre, nefnist það
„Fangarnir í Altona“. Verður
það frumsýnt á þriðja í jólum.
Leikendur eru þar 9, en með
stærstu hlutverkin fara Brynj-
ólfur Jóhannesson, Helgi Skúla-
son, Guðmundur Pálsson, Sigr-
íður Hagaiín og Helga Bach-
mann. Leikrit þetta hefur verið
sýnt víða um heim við mikla
hylli. Er hér um stórt verk að
ræða, os er sýningarbími um
fjórir tímar.
Sigfús Daðason þýddi leik-
ritið.
Þá hyggst Leikfélagið hefja
sýningar um miðjan janúar á
leikritinu: Sunnudagur í New
York, eftir Bandaríkjamanninn
Norman Krasna, í þýðingu
Lofts Guðmundssonar. Er það
mjög vinsælt gamanleikrit, og
er t. d. sýnt í París um þetta
leyti, og hefur hlotið miklar vin
sældir.
Loks stendur til, að írski leik-
stjórinn, Thomas MacAnna
komi hingað í janúar og hefji
undirbúning að sýningum á leik
ritinu: Romeo og Julia eftir
Guðrún Ásmundsdóttir og Borgar Garðarsson I hlutverki elsk-
endanna.
Shakespeare f þýðingu Helga
Hálfdánarsonar. Munu sýningar
á því væntanlega hefjast seint í
vetur.
Stjórn Leikfélags Reykjavíkur
er þannig skipuð:
Helgi Skúlason, formaður.
Steindór Hjörleifsson, ritari
Guðmundur Pálsson
Leikh(j»stjóri er Sveinn
Einarsson.
Dagvistir
við skola
ÁKVEÐIÐ hefur verið, að dag-
vistir verði starfræktar í Laugar-
nesskóla og húsi KFUM og K við
Holtaveg.
Starfstími dagvista þessara er
frá kl. 8—5 alla virka daga, er
skólar starfa, fyrir börn á aldrin-
um 7—9 ára.
Ætlast er til, að þarna geti
börnin dvalizt utan skólatíma við
leiki, föndur og heimanám.
í dagvistinni við Holtaveg er
mánaðargjaldið kr. 750.00 fyrir
einstakling, en í Laugarnesskóla
er gjaldið kr. 1000.00 og er þar
innifalin ein heit máltíð á dag. Að
öðru leyti verða börnin að hafa
með sér brauðpakka, en geta
fengið keypta mjólk á staðnum.
Allar nánari upplýsingar eru
veittar í fræðsluskrifstofu Reykja
víkur, en þangað skal skila skrif-
legum umsóknum.
(Frá fræðsluskrifstofu
Reykjavíkur)
Ný gerð hentugra talstöðva
STEFÁN Magnússon, framkvstj.
bifreiðastöðvarinnar Hreyfils,
boðaði fréttamenn á sinn fund sl.
miðvikudag og kynnti fyrir þeim
nýja gerð talstöðvatækja, frá
Storno-talstöðvafirmanu í Kaup-
mannahöfn. Var þar og mættur
Olav Steen Christensen, sölustjóri
hjá ofannefndu fyrirtækL
Tæki þessi, sem almennt munu
ganga undir nafninu „Walkie-
talkie", eru miklu minni en tal-
stöðvatæki þau, sem leigubifreið-
ir hafa notað hér undanfarin ár,
og því þægilegri í meðförum. Er
þægilegt að flytja þau í vasa sín-
um. Benti Stefán Magnússon á, að
þau gætu jafnvel verið hentug
fyrir blaðamenn, er þeir væru á
ferðalagi að afla frétta og þyrftu
að hafa greitt og gótt samband
við ritstjórnina.
Framleiðsla þessara tækja mun
eigi hefjast fyrr en á næsta ári,
og var það einungis sýnishorn,
sem blaðamönnum var sýnt nú.
Gizkað er á, að hvert tæki muni
kosta um 40,000 ísl kr. hingað
komið.
Vegabréfsáritim
afnumin
M E Ð orðsendingaskiptum milli
sendiráðs íslands og Portúgals í
London, hefur verið gengið frá
samkomulagi um gagnkvæmt af-
nám vegabréfsáritana milli ís-
lands og Portúgal. Samkomulag
þetta gengur í gildi 15. október
1963.
Samkomulagið gildir fyrir ís-
lenzka og portúgalska ríkisborg-
ara, sem vilja ferðast milli land-
anna, til allt að tveggja mánaða
dvalar.
Storno-talsötðvafirmað er ein-
ungis deild úr „Det Store Nord-
iske Telegraf Selskab" í Kaup-
mannahöfn. Um 300 af 400—450
bílatalstöðvum hérlendis eru frá
þessu firma. En þau tæki eru,
eins og áður var getið miklu
stærri og þyngri í meðförum, en
ofannefnd tæki.
• HVERJUM HEIMILAST
NAFNGIFTIN ?
„Vestmannaeyingur skrifar:
„Mér var starsýnt á grein þína
í Morgunblaðinu dagsetta 20.
þ. m., því að þar eru þið Reyk-
víkingar að stinga upp á, hvr.ð
eyja sú, sem nú rís við Eyjar,
eigi að heita. En ég vil nú
meina það, að ykkur komi það
hreint ekkert við. Ég hélt, að
það væri okkar Vestmannaey-
ingana að fá að ákveða nafn
hennar. Því að hún tilheyrir
Vestmannaeyjum en ekki
Reykjavík eða öðrurn stöðum á
íslandi. Eða er ekki svo?“
Velvakandi bendir á, að dálk-
ar hans eru ætlaðir öllum ís-
lendinguim, Reykvíkinguir ag
Vestmannaeyingum þeirra á
meðal. Enda ea- það svo, að
sumar tilögumar, sem birzt
hafa í dálkum hans, hafa ein-
mitt komið frá Vestmannaeyj-
um. Virðist því Vestmannaey-
ingur þessi nokkuð hörundssár.
Nafngift eyjarinnar kemur líka
öllum íslendingum við, þótt rétt
sé, að hún muni tilheyra lög-
sagnarumdæmi Vestmannaeyja.
Eða telur máske bréfritari Vest-
mannaeyinga ekiki til íslend-
inga?
• NÝ TILLAGA UM NAFN
Þessar línur bárust okkur
um nýtt nafn á eyjurn. frægu:
„Enn ein tillaga um nýju eyj-
una í Atlantshafi. ef það, sem
komið er, reyndist ekki not-
hæft: Drekinn.
1 stjörnuspánni er drekinn
tákn tímabilsins 24. okt. til 22.
nóv., en 12. nóv. byrjaði gosið,
sem kunnugt er.“.
Þessi tillaga er engan vaginn
fráleit. Drekinn eða Drekaey.
Bæði með tilliti til drekamerk-
isins, svo og samlíkingarinnar
við drekann, sem spúði eldi og
eimyrju úr hvolfti sínum. Enn
er eyjan að lögun eins og risa-
stór drekakjaftur.
önnur tillaga hefur Velvak-
anda borizt: Hverfei eða Hverf-
ey.
• KÆRI VELVAKANDI!
Að afloknu prentaraverkfalli
og þar með dagblaðaleysi með-
an á því stóð, finnst mér ég ekki
geta látið hjá líða að þakka Rik-
i9Útvarpinu fyrir f r á b æ r a
fr ammis töðu.
Það var okkur hlustendum til
mikilla þæginda hve fljótt út-
varpið aðlagaði sig aðstæðunum
og bókstaflega tók að sér hlut-
verk dagblaðanna. Með þakk-
læti minnist ég þess hve þægi-
legt var að bíóauglýsingarnar
skyldu allar vera lesnar í röð á
ákveðnum tíma. Sömuleiðis var
það snjallt hjá þeim að skýra
frá næturvörðum í apótekum
o. fl. þ. h. alltaf á sama tírnan-
um, rétt fyrir fréttir. Þá var og
alveg augljóst að fréttamenn út-
varpsins lögðu á sig mikla auka
vinnu til þess að hafa fréttirnair
fullkomnari og betri en áður.
Lenging fréttatímans var líka
áreiðanlega vel þegin af íleiri
en einum. í fáum orðum sagt:
útvarpið okkar hrást svo sann-
arlega ekki vonum okkar í þetta
sinn fremur en endranær. Þessx
góða stofnun lætur aldrei á sér
bilbug finna, alltaf skal hún
standa sig alveg eins og við er
búizt.
„Hallvarður’* *