Morgunblaðið - 17.10.1967, Blaðsíða 4
4
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 17. OKT. 1967
atrix
Glyierin Handcreme
MAGMÚSAR
SKIPHOLTI 21 WMAR2H90
efti'lokun si.-n. 40381
Til leigu
húsnaeði fyrir skrifstofu eða léttan iðnað á 2. hæð
nálægt Miðbænum ailt að 250 fermetrum, leigist
einnig minna. Tilboð sendist afgr. Mbl. merkt:
„Húsnæði — 141“.
atrix verndar
fegrar
Þér gerið góð kanp
þegar þér kaupið
LOEWE OPTA
SJÓNVARPSTÆKI
hjá
simi 1-44-44
mum
Hverfisgötu 103.
Simi eftir lokun 31160.
LITLA
BÍLALEIGAN
Ingólfsstrætl 11.
Hagstætt leigugjald.
Sími 14970
Bftir lokun 14970 eða 31748
Sigurður Jónsson
BÍLALEIGAM
- VAKUR -
Sundlaugaveg 12. Síml 35135,
Eftir lokun 34936 og 36217.
Flest til raflayna:
Rafmagnsvörur
Heimilstæki
Utvarps- og sjónvarpstæki
Raímagnsviirubúiin sf
Suðurlandsbraut 12.
Simi 81670 ínæg bhastæði).
Jóhann Ragnarsson, hdl.
málflutningsskrifstofa
Vonarstræti 4. Sími 19085
★ Skipaviðgerðir
Rússa
„Skipasmiður" skrifar:
„Kæri Veivakandi!
Stundum er talað um, að ís-
lenzkar skipasmíðastöðvar hafi
ekki nóg að gera. Hvernig
stendur þá á því, að einum er-
lendum aðilja Sovétríkjunum,
er leyft að gera við skip sín
innan íslenzkrar landhelgi?
Eins og kunnugt er, þarf
opinbert leyfti til þess að er-
lendir aðiljar hegi hafa at-
vinnurekstur á íslenzku landi
eða í íslenzkri lögsögu, þ. e.
innan lan-dhelgi. Fyrir nokkr-
um árum varð sovézki flotiran,
sem mokar upp fiski hér all-t
um krin-g, uppvís að því að
stelast með viðgerðaskip og
viðgerðar-þurfí fiskiskip sín
inn í íslenzka ’ andhelgi á af-
skekktum töðum og hefja þar
kipasmíðar, án þess að fá leyfi
íslenzkra yfírvalda. Ég geri
ráð fyrir því, að Rússar gæti
þess nú orðið að afla sér nauð-
synlegra leyfa, eftir að þeir sáu
að upp um iðju þeirra komst.
En er ástaeða til þess að
leyfa þeim að athafna sig að
þessu leyti inni í ísienzkum
fjörðum? Sagt er, að sumir
Austfjarðanna glymji fjalla á
milli af sovézkum hamarshögg
um, meðan islenzkir skipa-
smiðir snapa eftir vinrau í
laradi. Framkoma Rússanna,
þegar þeir voru að stelast með
viðgerðaskip sín inra x land-
helgi á síraum tíma, var ekki
með þeim hætti, að ástaeða sé
til þess að leyfa þeim að reka
atvinnurekstur í íslenzkri
landhelgi, þegar íslenzk fyrir-
tæki og íslenzkir skipasmiðir
geta veitt þeim fullkomna þjón
ustu.
Ríkisvaldið hefur sýnt vilja
sinn til þess að efla íslenzkan
skipasmíðaiðnað, og þökk sé
því fyrir það. En hér bendi ég
á eina leið.
Með kveðju,
Sskipasmiður“.
Hver þýðir bréf
Svetiönu
„G. Á.“ skrifar:
„Heiðraði Velvakandi!
Margt er nú rætt um bók
Svetlönu Stalínsdtótur Hallelú
jövu, sem vonlegt er.
Það hefur vakið atihygli
mína, að vikoní eitt hér í borg
er farið að birta nokkra kafla
úr bókinni, en hvergi er getið
um, hver þýði. Ekki er það þó
lítið atriði, að vel takist til um
þýðinguna, því að bókin er
þannig skrifuð, að erfitt getur
reynzt að koma henni allri
sómasamlega til skila. Á köfl-
um er hún í rauninni Ijóðræn-,
og ef hin persónplega við-
kvæmni og fínleíki hennar
týnist í þýðingunni, þá er bók-
in sfcein-dauð.
Svo mikið er fcomið undir
þýðingunni. að ástæðulaust
virðist að halda því leyndu,
hver hefur tekizt þetta verk
á hen-dur fyrir vikuritið. Ég
hef séð fyrstu kaflana í blað-
inu. og þykir þýðingin all-raiis-
jöfn, — stundum slæm, eins og
höndunum hafi verið kastað til
verksins. A.m.k ætti að vera
hægt að sneiða hjá málvillum,
röngum beygingum og hrein-
um hugsunarviTlum, — en allt
beradir þetta txl fljótfærni.
Ég hef svo heyrt, að bóka-
útgáfa ein hafi einkarétt á að
birta alla bókma (öll tuttugu
bréfin óstytt), og muni hún
bráðlega koma úx. Heyrt hef
ég, að Arnheiður Sigurðar-
dóttir þýði bókina, og treysti
ég henrii fullkomlega til verks-
ins, þegar miðað er við fyrri
þýðingar hennar. Hins vegar
er ófært, að almennin-gur fai
ranga hugmynd u-m bókina af
misgóðri þýðingu á glefsum úr
henni.
Vir ðing ar f y llst,
G. Á.“.
Leiðindasaga
„Amman" skrifar:
',,Er Flugfélag íslands algjör-
lega óábyrgt gagnvart þessum
unglingum, sem eru að leita til
Englands til aff fá meiri þekk-
ingu á ensku máli, meðan
skólalöggjöfin gjörir sitt ýtr-
asta til þess að fella þau á próf
um?
Svo er mál með vexti, að
ég fór upp á KeflavLkurflug-
völl síðastliðinn laugardag til
að taka á móti 17 ára dóttur
dóttur minni ásamt foreldrum
hennar og systkinum. Hún kom
ekki með þotunni, en var bú-
in að láta vita, að hún kæmi
með þessari ferð og hafði far-
seðil þar uppá, sem var borg-
aður áður en hún fór fýrir 3
mánuðum.
Kennari hennar réð hana
ásamt öðrum kennara enskum
á sérlega gott heimili í Eng-
landi sem au-pair stúlku í sum
ar.
Svo þegar hún er að fara í
þotuna ásamt annarri stúlku á
sama reki, er hún rekin til baka
en hin stúlkan ekki. Ástæðan
var sú, að flugvélin var orðin
fuli. En henni var sagt, að
hún hefði yfirvigt og ætti eftir
að láta stimpla á farseðilinn.
Hún bað um að fá að borga yf-
irvigtina heima, en fékk ekki!
Svo hafði. flugfreyjan peninga,
sem hún var beðin um að fá
henni, einnig bauð presturinn
hennar, sem var með sömu
ferð, henni Ián, ef hún þýrfti.
Það er vitað að unglingar
og efast ekki um, að hún segi
kaupa fyrir sinn síðasta eyri
áður en þeir yfirgefa staðinn.
Þarna var hún skilin eftir á
flugvellinum í London, vega-
laus og peningalaus, og eng-
in flugvél fyrr en eftir 2 daga
og enginn íslendingur við af-
greiðslu! Hvað veldur?
Ég er búin að hitta stúlkuna
satt og rétt, því að hún er bæði
skýr og samvizkusöm. Hún var
látin bíða stundarkorn, meðan
flugvélin var að fara, og fór
hún samt nökkr-um mínútum á
undan burfarartíma. En svo er
oft lán með óláni; hún hitti
þarna enska, góða konu, sem
hún bað að hjálpa sér, og hún
garfaði í því að þeir lánuðu
henni 20 pund til að komast
til Kaupmannahafnar og taka
þotuna þar sama kvöld. Þöfck
sé henni.
Helíí þotan af einhverjum
ástæðum verið hlaðin, hvers-
vegna eru þá unglingar, sem
eru óvanir ferðalögum í útlönd
um látnir gjalda þess? Þetta
skrifa ég, til þess að flugfélög-
in finní sig í að hafa einhvern
ábyrgðarhluta gagnvart þess-
um unglin-gum.
Amman“.
it Orðsending til
R-sjónvarpsins
„Húsfreyja" skrifar og
biður um, að sérstöku þakklæti
sé skilað til Reykjavíkur-sjón-
varpsins fyrir að sýna Stra-
vinsky-myndina sl. föstu-da-gs-
kvöld.
Hún spyr einnig, hvort ekki
sé hægt að koma því í kring;
að Halldór Laxness lesi ein-
hverja sögu sina í sjónvarpið
bráðlega.
it Hjólið kcwn fram
„Kæri Velvakandi,
Ég má til að skriia þér
nokkrar línur og þakka þér
fyrir að setja bréfið mifct i
blaðið á sunnudaginn var
(þ. 8. 10).
Ég vil láta þig vita, að ég
fékk hjólið mitt aftur strax
sama morguninn og bréfið
kom í blaðinu, og eins og gefur
að skilja er ég mjög glaður og
þakklátur.
Með kærri kveðju og
þakklæti,
Hilmar Einarsson, 10 ára,
Guðrúnargötu 7.
SPARH
4 /..’BUAlf/ÍÍAM
BAUÐARARSTÍG 31 SlMI 22022
Roisýn hi.
Njálsgötu 22 - Sími 21766
Húsgagnamálariim - ný
þjónusta
Húsgagnamálarinn málar fyrir yður húsgögnin,
einnig heimilistækin. T. D. isskápinn I hvítum eða
hvaða lit sem vera skal. Ennfremur tekur hann að
sér málun á hvers konar tækjum og áhöldum fyrir
skóla, og verzlanir, ýmis fyrirtæki. Aðaeins fag-
menn vinna verkið. Gjöri ðsvo vel og reynið við-
skiptin.
HÚSGAGNAMÁLARINN,
Auðbrekku 35, sími 42450.
Gengið inn frá Löngubrekku.
Verksmiðjuvélar til sölu
Tækifærisverð, tjaldasaumavélar, plastsuðuvél og
fleiri vélar þar tilheyrandi. Einnig margs konar
hraðsaumsvélar. — Upplýsingar í sima 12779.
r
I Vesturbænum
Til söiu er rrýleg, lítið niðurgrafin 2ja herbergja
kjallaraíbúð við Meistaravelli. Á allri íbúðinni eru
stórir suðurgluggar. Vandaður frágangur á öllu úti
og inni. Laus fljótlega.
ÁRNI STEFÁNSSON, HRL.
Málflutningur. Fastetgnasala.
Suðurgötu 4. — Sfmi: 14314.