Lögberg - 01.08.1957, Qupperneq 2
2
LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 1. ÁGÚST 1957
KIRKJAN og TRÚMÁL:
MÓÐURBÆN
„Ég man, ein bæn var lesin
lágt í tárum.“ Svo kvað Einar
Benediktsson. Hann er að
rifja upp minningu frá
„yngstu árum,“ sem fylgir
honum „þótt allir knerrir
berist fram á bárum til brots.“
Og „þar er sem bliki á höfn
við friðuð lönd.“ Það er móð-
urbænin við rúmið hans, þeg-
ar hann var barn, sem ber
bjarma yfir líf hans allt. Sú
minning er „landið helga“ í
huga hans.
Allir kannast við kvæði
Matthíasar um móður sína. Þá
perlu — ekki aðeins íslenzkra
bókmennta, heldur heimsbók-
menntanna, — ættu allir Is-
lendingar að kunna. Að
minnsta kosti ættu allar stúlk-
ur að læra þann „hjartans óð-“
Þegar stórskáldin minnast
mæðra sinna tala þau fyrir
hönd svo margra, sem eiga
engu minna að þakka en þau,
þótt þeim sé ekki gefið að
túlka það í ódauðlegum ljóð-
um eða öðrum listrænum
snilliverkum. Þóra í Skógum
,og Katrín Einarsdóttir fæddu
og fóstruðu afburðamenn, sem
heil þjóð minnist með lotn-
ingu og þökk alla sína daga.
En hlutverk móðurinnar verð-
ur ekki metið á mælikvarða
þeirra afreka, sem einstakir
frábærir menn láta eftir sig
liggja. Hvert barn er fyrirheit
og köllun frá Guði, sála þess
akur, sem eilífðin vitjar til
uppskeru. Það er og verður
fyrst og fremst á ábyrgð móð-
urinnar, hvaða fræ ná að sá
sér í þann jarðveg, meðan
hann er gljúpastur og mót-
tækilegastur og mest í húfi
um það, hvað þar festir rætur.
Engir menn, hvorki karlar né
konur, hafa skilið meira eftir
en þær mæður sem beztar
voru, þótt miklu fæstar þeirra
séu kunnar.
„Ég man: Ein bæn var lesin
lágt . . . .“ „Enginn kenndi
mér eins og þú hið eilífa og
stóra, kraft og trú . . .“Það
fer vart hjá því, að hver móðir
finni þá hvatningu, sem felst í
slíkum vitnisburðum. Og þeg-
ar þær svo líta í þessi tæru,
ungu augu, skuggsjár sálar,
sem enn er heið og svo undur-
samlega opin fyrir því helga
,og háa, svo næm á bænar-
málið og bænarandann, sálar
barnsins, sem er líf af þeirra
lífi og þeim er trúað fyrir, þá
verður sú hvatning næsta
nærgöngul, en ef til vill spyrj-
andi, uggandi. Það er Guðs
spurn í þessu augnaráði, móð-
ir. Hvert er þitt svar?
Eru þær mæður til, sem
biðja ekki með barni sínu?
Eru þær mæður til, sem biðja
ekki fyrir því?
, Eitt er víst: Sú bæn, sem
móðir biður, verður aldrei
ávaxtalaus. Og það er ekki of
seint að byrja að biðja fyrir
baminu þínu, þótt það sé farið
,út í heiminn, ekki heldur þótt
,það sé komið á villigötur. Því
CHARLES
RIESS & CO.
FUMIGATORS
SUnset 3-3529
877 Woll St. WINNIPEG
Compliments of . . .
J. J. Swanson &
Co. Limif-ed
REALTORS
ERIC ISFELD,
Managing Director
WHiteholl 2-7538
308 Avenue Bldg.
WINNIPEG MANITOBA
Styzta vegalengd milli
/ »
tveggja stöðva
Fólk veit að firðsíma-afgreiðsla er greiðust og að
númerin í Bláu bókinni eru ábyggileg á einn og annan
hátt. Þér finnið þar lykilinn að hinni ákjósanlegustu
firðsíma-afgreiðslu.
1
Hringið í númerið vegna
greiðari firðsíma-afgreiðslu
mRniTOBR TEIiEPHOnE SOSTEm
HIÐ MIKLA KYNNINGARGILDI
Að hittast, þó ekki sé nema einu sinni á ári, hefir ósegjanlega ánægju í för
með sér, sem fólk býr lengi að; mannfundir hafa mikið kynningargildi, og
ekki sízt þau hátíðahöld, sem helguð eru sameiginlegum uppruna og
erfðum; að hittast á Gimli, þar sem vagga íslenzka landnámsins í Manitoba
fyrst stóð, rifja upp sögulegar endurminningar, sem eigi mega falla í
gleymsku; í slíkum endurminningum felst baráttusaga og sigurvinninga-
saga frumherjanna, er fyrstir lögðu hönd á plóginn.
Með innllegtistu kveðjum í tilefni af fslendingadeginum 5. ágnst 1957
. frá
F. E. SNIDAL
KAUPMANNI
Verzlar með frosinn fisk og alla bændavöru
STEEP ROCK MANITOBA
síður skyldi bænin þagna þá,
hafi hún vakað yfir barninu
frá byrjun.
Ein þeirra mæðra, Sem hlot-
ið hafa fegurstan orðstír í sög-
unni, var Monika, móðir
Ágústínuss kirkjuföður. Son-
ur hennar, Ágústínus, var ein-
,hver mesti andans jöfur, sem
lifað hefur. Hann var uppi
HUGHEILAR HAMINGJUÓSKIR
lil íslenzku landnemanna og afkomenda
þeirra.
Swedish American Line
ARTHUR A. ANDERSON, Monoger
Office: Rms. 3 and 4 — 468 Main St., Winnipeg, Man.
Phone WHitehall 3-5613
BAKING
POWDER
Pure ond Wholesome
Ensures Boking Success
COFFEE
A rich ond flovory blend of
freshly roosted moderotely
priced coffee.
BLUE RIBBON
Quality PRODUCTS
TEA
Afwoys o fovorife becouse it is
olways so delicious.
Við samgleðjumst Islendingum á 68. þjóðminningar-
hátíð þeirra á Gimli 5. ágúst 1957, og þökkum góða
viðkynningu og vinsamleg viðskipti þeirra, sem við
höfum notið í liðinni tíð, og vonum að njóta í fram-
tíðinni.
CANADIAN FISH
PRODUCERS LTD.
J. H. PAGE, forstjóri
N.W. CHAMBERS ond HENRY
WINNIPEG SPruce 4-7451
Combine Adjustments for
Malting Barley
Before starting to combine malting barley, the com-
bine should be thoroughly cleaned and the adjustments
checked. Check cylinder speed and slow it down to under
6000 rpm. Since the diameter of cylinders varies, see
your instruction book for best speed. Lower the concave
front and back. To remove the awn without peeling and
cracking the kernel, this adjjustment must be made several
times during the day.
Barley should not be combined until the moisture
content of grain is 14.8% or under.
This space contributed by
DREWRYS
MANITOBA DIVISION
WESTERN CANADA BREWERIES LIMITED
MD-394