Vísir - 07.04.1965, Side 4
4
V1SIR . Miðvikudagur 7. aprfl 1965
Frh. af bls. 2
Ferðalangur
skrifar:
Og að síðustu kemur hér bréf
frá einum lesanda sem kallar
ttg ferðalang:
Ég varð fyrir furðulegri
reynslu á einu af mörgum ferða
lögum mínum fyrir firma mitt
Ég rakst inn á eitt stærsta hót
el norðan Holtavörðuheiðar
síðla um kvöld, fékk herbergi
og lagðist til hvíldar. Snemma
morguns lagði ég aftur af stað
og gerði upp reikning minn.
Krónur 257.50 var mér gert að
greiða, en upphaflega stóð á
refkningnum 110 krónum hærri
upphæð, — ég átti að borga
fyrir tvo kaffi 110 krónur!!!
Neitaði ég vitaskuld að greiða
það, enda hafð'i ég aldrei fengið
eða beðið um kaffi, allra sízt
fyrir 110 krónur. En ég vildi
spyrja þig Kári minn, finnst þér
ekki fullmikið að borga kr. 257.
50 fyrir lítið herbergi, ískalt,
með bilað útvarp, ofninn flak-
andi frá veggnum og þurfa svo
að borga í þjónustugjald rúm-
ar 30 krónur. Ekki svo að skilja
að þetta sé há upphæð fyrir
stöndugt fyrirtæki að borga. En
erum við ekki að b'isa við að
vera ferðamannaland? Hvað
Hvað segja útlendingar við þess
um ævintýralegu verðskrám?
Er það ekki fullmikið að borga
110 krónur fyrir kaffi (jafnvel
þótt það sé i tvo bolla) og 257.
50 fyr'ir að liggja í óupphituðu
og þægindasnauðu herbergi.
JAFNAN
FYRIRLIGGJANDl
STÁLBOLTAR
MASKÍNUBOLTAR
BORDABOLTAR
MIDFJAÐRABOLTAR
SPYRNUBOLTAR
SLITBLAÐABOLTAR
STÁLRÆR
JÁRNRÆR
HÁRÆR
VÆNGJARÆR
HETTURÆR
FLATSKÍFUR
SPENNISKÍFUR
STJÖRNUSKÍFUR
BRETTASKÍFUR
SKÁLASKÍFUR
MASKÍNUSKRÚFUR
BLIKKSKRÚFUR
FRANSKAR SKRÚFUR
DRAGHNOD
*
HANDVERKFÆRB
*
BRAUTARHOLTI 20
R.VÍK - SÍMI 15159
BING * GR0NDAHL
POSTULÍNSVÖRUR
oiæmns
KRISTALLVÖRUR
r'UöTU
O
^Hr.K
POSTUUtN & KRISTALL
SÍMX 24860
HÓTEL SAGA, BÆNDAHÖLLIN
Ferðafélag íslands heldur kvöld-
vöku i Sigtúni fimmtudaginn 8.
apríl. Húsið opnað kl. 20.
Fundarefni:
1. Hákon Bjarnason, skógræktar-
stjóri talar um Hallormsstað og ná
grenni sem ferðamannaland og sýn
ir litmyndlr.
2. Myndagetraun, verðlaun veitt.
3. Dans til kl. 24
Aðgöngumiðar seldir í Bókaverzl
unum Sigfúsar Eymundssonar og
ísafoldar. Verð kr. 50.00
Sængur
Endumýjum
gömlu sæng-
umar. Eigum
dún- og fiður-
held ver.
NÝJA FIÐURHREINSUNIN
Hverfisgötu 57a Simi 16738
■mbm —i rnr iIT—mmmwm
Blómabúbin
Hrisateig 1
símar 38420 & 3417
MAGNÚS
E. BALDVINSSON
Laugavegi 12 Sími 22804
Hafnargötu 35 Keflavík
Merkilegt bókasafn
Frh af bls. 9.
góð bók, sem vel má vera, þá
vildi ég gjarnan eignast hana.
Ég efast um að jafnmikill bóka-
maður og Þorsteinn Jósefsson
eigi kverið í fórum sínum, og
kallar hann ekki allt ömmu
sína.
GALLAÐAR BÆKUR
— OG ÞÓ GÓÐAR.
Árbækur Espólins eru ekki
heldur gallalausar. Menn vita að
þær eru fullar af vitleysum og
illkvitni, enda vildi Jón Jóhann-
esson prófessor ekki leggja nafn
sitt við endurprentun þeirra. En
samt eru þær að öðrum þræði
góð bók og hafa verið hinar nyt-
samlegustu. Bækur geta orðið
eigulegar af ýmsum ástæðum.
Þær geta verið sjaldgæfar,
skemmtilegar eða kostulegar,
eins og Ögmundargeta, sem kom
izt hefur í mjög hátt verð hjá
Sigurði Benediktssyni.
Árið 1699 kom út mjög frægt
kver í Kaupmannahöfn tekið
saman af Árna Magnússyni.
Margur bókamaður vildi gjaman
komast yfir það, en ekki mun
auðhlaupið að því. Ég fékk einu
sinni hjá dönskum fornbókasala
2. útg. þess, en titillinn er á
þessa leið: Kort og sandfærdig
Beretning om den vidtududraab-
te Besættelse ndi Thisted. Til
alles Efterretning af Original-
Akter og troværdige Dokument-
er uddragen og sammenskrev-
en (af Arne Magnussen).
Paany udgiven af Alfred Ipsen.
Kjöbenhavn. Jnl. Gjellerups For-
lag 1891. Þessi bók hefur nú
komið út á íslenzku, sem gjafa
bók hjá Almenna bókafélaginu.
Andrés Björnsson íslenzkaði.
Danskur dr. rped, Fr. Hall-
ager, yfirlæknir við geðveikra-
hælið í Ásósum segir, að kver
Árna sé ekki sem nákvæmast
og sums staðar villandi. Gaf
hann út bók um þetta sama
galdrastand 1901 (Magister Ole
Björn og De Besatte i Thisted)
og endar hún með þessum orð-
um: . . den vidt udraabte
Besættelse i Thisted. Den var
ikke ,.et skammeligt Bedrag-
eri“. men en hysterisk Epidemi".
Sannaðist þar á Árna Magnús
syni það, sem hann skrifaði ein-
hvem tíma:
„Svo gengur það til í heim-
inum, að sumir hjálpa erroribus
(vitleysunum) á gang, og aðrir
leitast síðan við að útryoia aft-
ur þeim sömu erroribus. Hafa
svo hvorir tveggja nokkuð að
iðja“.
ÚR EIGN
EGGERTS LÖGMANNS
Eina bök þykist ég eiga úr
fórum Eggerts Ólafssonar skálds
og lögmanns. Fékk ég hana hjá
dönskum fornbóksala.
Þesi bók er Danakonungasög-
ur Þormóðs Torfasonar (Series
Dynastarum et Regum Daniæ
o.s.frv.) prentuð í Kaupmanna-
höfn 1702. Á titilblað er ritað
með greinilegri rithönd Eggerts:
E. Olavi 1764 H. Tislef. Gæti
þetta táknað, að þessi danski
maður, sem ég veit ekki deili á,
hefði gefið Eggerti bókina eða
þá hitt að Eggert hefði gefið
Dananum bókina, sem er trú-
legra. Að því er virðist em
nokkrar prentvillur leiðréttar
með sömu hendi. Þetta eintak
er hreint og fallegt, að undan-
skildu bandinu, sem er frá 19.
öld.
Hjá dönskum fornbóksala
fékk ég Clavis poyética Bene-
dikts Gröndals. Eintakið er i
fallegu bandi með upphleyptum
kili og sérkennilegum stimplum.
Á tveimur upphleypingunum á
miðjum kili stendur ritað með
gylltum rúnum: Urðar orði kveð
ur engi maður. Sá, sem lét
binda þessa bók, hefur látið
gera fyrir sig þessa stimpla og
rúnaletrið og hafa þeir og vísu-
orðin verið einskonar bókar-
merki hans. Ef til vill hefur
'hann látið binda bókasafn sitt
allt eða að einhverju leyti með
sama hætti. Ég hef séð í fómm
Þorsteins Jósefssonar bók í sams
konar bandi komna frá Dan-
mörku. Stundum er það metnað
ur bókamanna að hafa bækur
sínar með sérstakri útgerð.
FÁGÆTT
ÆTTFRÆÐIRIT
Tryggvi Þórhallsson ráðherra
stundaði ættfræði. Meðal annars
vann hann að athugun á nokkr
um ættum Strandamanna og lét
prenta próförk eða uppkast að
þessum ættum: Kollafjarðarness
ætt, Tröllatunguætt, Finnboga-
staðaætt og Ennisætt. Alls voru
þetta 215 bls. í stóru átta blaða
broti, prentað annars vegar á
hvert blað. Mér er sagt, að
að Tryggvi hafi dreift um 30
eintökum af bókinni meðal
manna í Strandasýslu i þeim til
gangi að fá þaðan viðauka og
leiðréttingar. Þetta mun hafa
verið á árunum, sem hann var
þingmaður Strandamanna, 1923
—1932. En aldrei var bókin gef
in út. Á það eintak, sem er í
minni eigu, hefur Tryggvi skrif
að: Með kærri kveðju frá Tr. Þ.
Eggert Samiúelsson frá Miðdals
gröf gaf mér bókina, en hann
var af Tröllatunguætt. í bók-
inni er einnig þáttur af Jóni á
Þingeyrum. Þetta mun vera með
sjaldgæfustu bókum, ef á að
flokka hana undir bækur.
MEÐ LEIÐRÉTTINGUM
HÖFUNDARINS
Einhverju sinni áskotnaðist
mér hjá fornbókasala i Reykja-
vík eintak af 1. útg. Hranna
Einars Benediktssonar (Rvfk
1913). Bókin var heldur illa far-
in, en það, sem vakti athygli
mína, er ég fletti henni, var
það að leiðréttingar með blý-
anti voru víða í henni og yfir-
lit yfir þær aftast.
Þóttist ég sjá, að leiðrétting-
amar væri með þekkjanlegri
rithönd Einars Benediktssonar
og reyndist það svo við nánari
athugun og samanburð. Átti ég
til samanburðar í fórum mínum
kvittun með rithendi Einars.
Leiðréttingar voru líka margar
þess eðlis, að auðsætt var að
kunnugur hafði um vélt. T.d.
var i Sæþoku þessu vísuorði
breytt: Lyftingin er öll í töfra-
slæðum í lyftingin er höll í töfra
slæðum. Og f Svani þessari hend
ingu: sem ómar við, þó lífið óm-
inn kæfi, í: sem ómar við þó
líflð róminn kæfi. Og þessari
hendingu í sama kvæði: En svan
inn sjálfan dreymir lífsins
draum, var breytt f: En svaninn
frjálsan dreymir lífsins draum.
Og ennfremur í sama kvæði: og
vekja, knýja hópsins veiku hjörð
í: og vekja, knýja hópsins blindu
hjörð. Að vísu voru allar hend-
ingarnar með rímgöllum vegna
villnanna, en samt var ekki aug
Ijóst, að um villur væri að ræða.
Við síðustu leiðréttinguna var •
bætt þessari athugasemd:
„Þessu breytti B. Sv. óbeðinn.
Hefur ekki viljað styggja „hóp-
inn“.“ Benedikt Sveinsson bóka
vörðu. mun hafa lesið próf-
arkir af Hrönnum.
Margar fleiri leiðréttingar eru
f bókinni. Eiríkur K. Jónsson
hefur skrifað nafn sitt á saur-
blað bókarinnar, en að öðru
leyti er mér ókunnugt um feril
hennar frá Einari.
<t>
NYLON
ÚLPUR
100% nylon í ytra og innra
byrði, acrylmillifóður
Stærðir: 6 —16 og 44 — 50
Sölustaðir:
Kaupfélögin um land allt
ogSÍS Austurstræti