Bókasafnið - 01.10.1982, Page 27
höfundar, ljóðin ef til vill persónulegri.
Guðrún Svava Svavarsdóttir mynd-
listarmaður sendir frá sér sína fyrstu
ljóðabók: Þegar þú ert ekki. Hún segir á
hreinskilinn og einlægan hátt frá sam-
bandi sínu og Þorsteins frá Hamri. Bók-
in er prýdd myndum eftir hana sjálfa.
Eftir Sigurð Pálsson keur út Ljóð vega
gerð. Þetta er þriðja ljóðabókin í
tríólógíunni um ljóðvegina. Hinar fyrri
voru: Ljóð vega salt og Ljóð vega menn.
Báðar hlutu þær góðar móttökur og lof
gagnrýnenda. Sigurður er jafnframt vel
kunnur fyrir leikrit sin og þýðingar.
Ennfremur kemur út Ljóðasafn
Hannesar Sigfússonar. Þetta er heildar-
útgáfa á ljóðum Hannesar. Kjartan
Guðjónsson myndskreytir bókina. Þetta
er fjórða bók í flokki IÐUNNAR með
ljóðasöfnum meiriháttar samtíðar-
skálda. Áður eru komin út söfn eftir
Hannes Pétursson, Stefán Hörð Gríms-
son og Sigfús Daðason. Hannes er talinn
með femstu skáldum sinnar kynslóðar
og var mjög áberandi í hópi atómskáld-
anna svonefndu.
Það telst til tíðinda að væntanleg er ný
bók frá Svövu Jakobsdóttur sem hefur
að geyma nýjar áður óbirtar smásögur,
en Svava hefur vakið mikla athygli fyrir
ritstörf sín, ekki síst á sviði smásagna-
gerðar. Bókin hefur ekki hlotið nafn.
Eftir Birgi Engilberts koma út þrír
þættir sem væntanlega munu bera titil-
inn Andvökuskýrsiumar. Birgir sem er
lærður leikmyndateiknari, hefur m.a.
skrifað nokkur leikrit sem sýnd hafa
verið í sjónvarpi og á sviði.
Önnur rit fruinsamin
Eftir Hannes Pétursson koma út
heimildarþættir sem ekki hafa enn hlot-
ið nafn. Meðal efnis má nefna þátt um
síðustu ævidaga Bólu-Hjálmars og ann-
an um móður hans. Hannes er löngu
kunnur sem einhver fremsti höfundur
þjóðarinnar og ekki að efa að unnend-
um þjóðlegra fræða og góðar frásagnar-
listar mun þykja fengur að þessari bók.
Ingólfur Margeirsson vakti mikla at-
hygli í fyrra þegar út komu endurminn-
ingar Guðmundu Elíasdóttur, Lífsjátn-
ing, sem hann skráði. Hún hefur nú
verið prentuð í þrem útgáfum og til-
nefnd til bókmenntaverðlauna Norður-
landaráðs. Ingólfur en nú á ferðinni með
nýja bók sem hann kallar Erlcnd andlit
og ber undirtitilinn myndbrot af mann-
fólki. Þetta eru frásögur af sérstæðum
persónum sem orðið hafa á vegi höf-
undar á ferðalögum erlendis.
Fjóðra bindi af Mánsilfri, úrvali end-
urminninga sem Gils Guðmundsson
hefur tekið saman, kemur út í ár. Þetta er
orðið vinsælt safnrit enda mjög fjöl-
breytt efni sem Gils hefur tínt saman
eftir fólk úr öllum stéttum, konur og
karla frá ýmsum tímum.
Eftir Einar Braga kemur út Hrak-
fallabálkurinn — viðtöl við Plum kaup-
mann í Ólafsvík. Einn af síðustu versl-
unarstjórum konungsverslunarinnar er
söguhetja þessarar bókar. Þegar verslun
í landinu var gefin frjáls árið 1786,
bauðst honum að kaupa vörur og versl-
unarhúsí Ólafsvík, þar sem hann var
síðan kaupmaður um árabil. Plum ritaði
bækur, sem enn eru til í handriti, meðal
annars verslunarsaga hans, sem Einar
Bragi reisir frásögn sína á. Eins og í
mörgum fyrri bókurn sínum, hefur Einar
Bragi laðað fram einhverja bestu þjóð-
lífsmyndir í íslenskum bókmenntum.
Flosi Ólafsson mun vafalaust vekja
athygli með bók sinni: í kvosinni —
æskuminningar og bersöglismál. Bókin
er minningabrot og hugleiðingar um
lífið og tilveruna. Sögusviðið er Kvosin í
Reykjavík. Hér eru m.a. bamæsku-
minningar úr miðbænum og vestan úr
bæ. Þetta er hetjusaga manns sem er að
berjast við að vera eins og hann er en
ekki eins og hann á að vera og greinir
m.a. frá þvi hvernig Flosi breyttist úr
bóhem í borgara.
Óvenjulegar endurminningar koma
út eftir Róbert Maitsland og er þetta
hans fyrsta bók. Róbert er svokallað
ástandsbarn, fæddur á stríðsárumum,
móðir hans íslensk en faðir hans banda-
riskur hermaður sem hvarf af landi brott
mánuði eftir að Róbert fæddist 1943.
Óhætt er að segja að hann hafi ekki farið
ótroðnar slóðir í lífinu. Hnn segir af
hreinskilni og hispursleysi frá lífi sínu og
uppvexti, kynnum sínum af öðru fólki,
búskap í Flóanum og brokkgengu lífi í
Reykjavík. Róbert er nú búsettur í
Kaupmannahöfn.
Á leið til annarra manna nefnist sönn
frásögn um stúlku er fæddist mikið fötl-
uð og var úrskurðuð vangefin. Eftir nær
áratugsvistun á Kópavogshælinu kemur
í ljós að í viðjum fatlaðs líkama bjó
þroskaður hugur. Var það fyrst og
fremst fyrir þrautseigju og þolinmæði
skrásetjara bókarinnar, Trausta Ólafs-
sonar kennara, að það uppgötvaðist að
stúlkan var alls ekki vangefin. Þetta er
áhrifamikil og átakanleg frásögn en
borin upp af bjartsýni.
Brian Pilkington og Þórarinn Eldjárn
senda frá sér óvenjulega bók um ís-
lensku jólasveinana. Þetta er gamansöm
lýsing á lífi þeirra í nútímanum. Meðal
efnis er viðtal við jólaköttinn, meðmæli
frá nokkrum atvinnuveitendum
Gluggagægis, sjúkdómsgreining frá sál-
fræði Hurðaskellis, auk þess vísur og
kvæði, endurmunningaþættir, lögreglu-
skýrslur, sakaskrá o.m.fl. Þórarinn Eld-
járn annast textahliðina en myndirnar
gerir Brian Pilkington.
Þýddar bækur, skáldsögur og fleira
Frásögn um margboðað morð heitir
bókakynningar
nýjasta bók Gabriel Garcia Marques
sem kernur út í haust. Bók þessi kom
fyrst út á frummálinu nú í ár en Guð-
bergur Bergsson þýddi bókina úr-
spænsku eins og fyrri bækur höfundar-
ins sem út hafa kornið á íslensku. Þetta
er óvenjuleg morðsaga, rituð af þeirri
leikni sem Marques einunr er lagið enda
einn þekktasti núlifandi höfundur í
Suður-Ameríku. Bókin hefur hlotið
mikið lof selst í meira en milljón ein-
tökum á spænsku og kemur nú út nær
samtímis í 32 löndum.
Önnur bók eftir Suður-Amerískan
höfund kemur út í haust: Hinn ósýnilegi
eftir Manuel Scorza en Iðunn hefuráður
gefið út eftir sama höfund Rancas-þorp
á heljarþröm. Þessi bók fjallar um bar-
áttu indíána í Perú fyrir tilveru sinni og
blóðbaðið sem því fylgir. Bókin greinir
frá sönnurn atburðum. Manuel Scorza
er fæddur í Lima, höfuðborg Perú.
Hann er nú brottrækur úr heimalandi
sínu vegna andstöðu við yfirvöld og býr í
París. Hann hefur skrifað fimm binda
skáldsagnaröð um þessa átakanlegu
baráttu indíánanna við yfirboðara sína.
Hinn ósýnilegi er annað bindið af þess-
um heimildaskáldsögum og hefur hlotið
mikið lof um allan heim. Hvert bindi er
sjálfstætt en saman mynda þau eina
heild. Ingibjörg Haraldsdóttir þýddi
bókina úr spænsku.
Lausnarorð er fyrsta bók Marie Cardin-
al sem út kemur á íslensku. Hún er fædd
í Alsír en stundaði nám í París og lagði
síðan stund á háskólakennslu í heim-
speki. Á fertugsaldri tekur hún að þjást
af sálsýki og þar kemur að hún gengst
undir sálgreiningu sem m.a. greinir frá í
þessari bók. Hún segir frá uppvexti sín-
um í siðavöndu kaþólsku umhverfi betri
borgara og lýsir af vægðarleysi sam-
skiptum þeirra mæðgna sem hafa gagn-
ger áhrif á líf dótturinnar. Bókin hefur
verið þýdd á mörg tungumál og vakið
mikla athygli. Sjólaug Sveinsdóttir
þýddi.
Fyrsta bók bandarísku skáldkonunn-
ar Anais Nin á íslensku kallast Unaðs-
reitur og hefur að geyma þrettán gleði-
sögur. Hér er lýst kynnautn kvenna og
ýmsum tilbrigðum kynlífsreynslunnaraf
mikilli list og hispursleysi. Sögur Anais
Nin hafa verið þýddar á fjölda tungu-
mála og hvarvetna vakið athygli og að-
dáun, ekki síst Dagbækur hennar í
nokkrum bindum. Guðrún Bachmann
þýddi sögurnar.
Endurminningar frægra leikara eru
fyrirferðamiklar á erlendum bókamark-
aði. Fáar hafa þó vakið slíka athygli og
sem ævisaga Elizabeth Taylor sem
væntanleg er á íslensku í haust. Þetta er
kinnroðalaus lýsing á lífi og ástum
stjörnu. Höfundurinn, Kitty Kelley, fer
óvægum höndum um Iíf leikkonunnar,
27