Alþýðublaðið - 05.08.1967, Qupperneq 5

Alþýðublaðið - 05.08.1967, Qupperneq 5
SENDIBRÉF TIL SÉRA JÓNS Á MIÐVIKUDAG var sextugasta ártíð Bene- dikts Sveinbjarnarsonar Gröndals. Ekkert dagblað- anna sá ástæðu að minnast af því tilefni höfundar Heljarslóðarorrustu, Dægradvalar og fjölmargra listrænna kvæða, sem leiftra af andagift, tilfinn- ingu, skopi og ádeilu. Erum við íslendingar svona fljótir að gleyma snillingum? Gröndal var óheppinn í samkeppninni um lýð- hyllina. Ungur gerðist hann þjóðskáld, en varð að víkja fyrir Steingrími dg Matthíasi um áhrif og vinsældir. Nú þekkja allt of fáir skáldskap hans, og veldur nokkru, hvað ritsafn Gröndals er seinlesið. Það minnir helzt á Sturlungu meðal fornsagnanna. Þó ættum við ekki að 'fara þess á mis fremur en hennar. Gröndal var svo skemmti- legur höfundur, að mér finnst hann forvitnileg- astur af skáldum fyrri aldar, þó að tækni og smekk vísi Matthíasar og Steingríms væri frábærari í beztu ljóðum þeirra, svo að ekki sé minnzt á Jónas og Grím. Hins vegar er hæpið að gera upp á milli slíkra meistara. Maður ætti sannar- lega að muna þá alla og meta að verðleikum. Umdeilanlegt stórskáld Gröndal var fjölhæft en mistækt ljóðskáld. Snjöllust eru þau kvæði hans, sem túlka skop og ádeilu, þar naut sin öfgakennd hugkvæmni þessa rammíslenzka heimsborgara, vanstillt lífsgleði og óvægin fyndni. Eigi að síður tókst honum oft snilldarlega að tjá náttúruskyn og ásthrifni, þrátt fyrir bruðlunarsemina í orðavalinu, sem iðulega varð óhemjuskapur. Ilann er umdeilanlegt stór- skáld líkt og Einar Benediktsson, en Gröndal kom sér aldrei upp trúarsöfnuði dyggra aðdáenda lífs eða liðinn. Skáldskapur lians í bundnu máli er fremur rannsóknarefni en nautn. Hann minnir á torfært en sérjcennilegt landslag. Þar verður að leita vel að fegurðinni-, gefa sér nægan tíma og skyggnast glöggt, sætta sig við grátt og úfið grjót . til að finna græna og mjúka bolla. Þeir finnast samt, og þangað er gott að koma. Auk þess var Gröndal harla misskilinn vegna af stöðu sinnar til skáldskapar samtíðarinnar. Gegn ir furðu, að hann skyldi dæmast gamall og íh'alds samur af andúð sinni á raunsæisstefnunni, en sök þess var mjög Gröndals sjálfs. Hann líktist krónu á fornum meiði, og blómi hennar var fag- ur og ilmríkur, þó að fúa kenndi í stofninum, Snilld og unun Skáldskapur Gröndals í óbundnu máli er aftur á móti snilld og unun, sem enginn læs íslend- jngur getur án verið. Mest virði er Heljarslóðar- orrusta, þessi kostulega ýkjusaga, sem lyftir sam- ííðarviðburðum í æðra veldi bókmennta á heims- mælikvarða. Stílfræðilega mun Heljarslóðarorr- usta einna helzt á borð við Gerplu Halldórs Laxness, gamalt verður nýtt, ryðbrunnið járn er brætt, steypt og mótað í hart og glitrandi stál málsins og ritfiminnar. Úrslitum ræður þó ó- gleymanleg frásögn, þar sem flugeldar gaman- seminnar dansa eins og bragandi norðurljós á vetr arhimni. Mig skal ekki undra, að Gröndal yrði hláturgjarnt við matborðið í stúdentagarðinum í Louvain suður, þegar hann samdi og ritaði sög- wna þá. Og bágt er, að hún skuli enn ekki hafa verið gefin út við hæfi. Á tungu stórþjóðar hefði Heljarslóðarorrusta gert höfund sinn heimsfræg- an. Dægradvöl er og listilegt afrek. Gröndal fer þar víða á þvílíkum kostum, að lesandinn ýmist hrífst eða hneykslast af þessari einstöku ber- sögli. Myndir fólks og atburða þyrpast fram eins og sýning, og Gröndal lætur að hafa allt á horn- VIÐLEITNI um sér, ef honum mislíkar, svo er alvaran glelt- in. Sjaldan hefur öldungur verið yngri í andan- um og iieitari í skapinu en Benedikt Sveinbjarn- arson Gröndal, þegar hann færði endurminning- ar sínar í letur að kvöldi ævidagsins. Nýja út- gáfan af Dægradvöl er Ingvari Stefánssyni og Máli og menningu til sóma og ætti heima í sér- hverjum íslenzkum bókaskáp. Ógleymanleg heimsókn Gaman hefði verið að .sjá og 'heyra Benedikt Gröndal, og liggur við, að svo sé, það er Þor- steini heitnum Erlingssyni' að þakka. í ritinu, sem kom út á áttræðisafmæli Gröndals árið áður en hann dó, lýsti Þorsteinn ógleymanlega heimsókn í hús meistarans við Vesturgötu. Gröndal stendur manni ljóslifandi fyrir hugarsjónum að loknum þeim lestri. Þorsteinn Erlingsson fjallar um skáld- skap hans af hófsamri en ynnilegri aðdáun og herrnir vinnubrögð hans önnur. Mér finnst ég sjái Gröndal lesa, skrifa og teikna af frásögn Þorsteins, svo er hún skilmerkileg. Hann rekur fjölhæfni gamla mannsins, sem var sívinnandi fram í andlátið og lét sér ekkert mannlegt óvið- komandi. Kannski hefur marglyndið dreift hæfi- leikunum, en einstakt er að leggja stund á öll þau fræði, sem Gröndal iðkaði. Hann dáði forn- öldina og kunni tungur Grikkja og Rómverja og varð sér þannig úti um sígilda menntun. Jafn- framt gaf hann samtíðinni ríkan gaum. Honum létu margs konar náttúrufræði, og er merkilegt, hvað þau vísindi hafa fallið vel að íslenzku máli og skáldskap nítjándu aldar. Kennir þar senni- lega fordaemis og áhrifa Jónasar Hallgrimssonar. Og Gröndal kunni skil á ýmsum menntum líð- andi stundar úti í heimi. Hann var hvorki þröng sýnn né einangraður, þó að ísland væri afskekkt á hans tíð og Reykjavík aðeins smábær. Bér að ] harma, að hann þýddi ekki meira en raun varð á, ] því að ■ þá íþrótt hafði hann snilldarlega á valdi sínu og umfram samtíðarmenn, ef Steingrímur Thorsteinsson er undan skilinn, þýðingarnar á ævintýrum H. C. Andersens og Þúsund og einni nótt eru gersemar, en framtak Gröndals var svip- að, þegar honum tókst bezt. Og heimsbókmennt- ir las hann á frummáli eins og fornsögurnar. Gröndal sór sig rækilega í föðurættina, en þáði og mikinn arf frá móðurfrændum. Loks er þess að geta, hvað Gröndal var gagn kunnugur íslenzkum alþýðukveðskap og nam glöggt listgildi hans. Hann tamdi sér aldrei námhrokans nauma geð, þrátt fyrir alla skapsmunina. Þess vegna gerði hann kotakarlana í Eyvindarstaða- hverfi og á nesi-nu þar í kring ódauðlega með því að nefna þá í Dægradvöl. Gröndal fór ekki í manngreinarálit um dagana. Nízkasta stjúpa Höfuðborginni væri það. ærinn sórni, ef heimili Gröndals hefði varðveitzt, bókakostur hans, húsmun ir, teikningar og aðrar eigur, sem nú munu glatað ar. Um það tjóar ekki að fást. Reykvíkingar sinna ekki slíkri skyldu að rækja minningu snillinga eins og Benedikts Gröndals og Þorsteins Erlings- sonar, þó að kostur hafi vcrið. Þeim virðist sárs- aukalaust að láta dýrmætar heimildir týnast. Munur er í þessu efni að koma til Akureyrar og sannfærast um, hvernig Norðlendingum ferst við minningu Nonna, Matthíasar Jochumssonar og Davíðs Stefánssonar. Þeir telja ekkj eftir sér að muna þrjá. Reykvíkingar hafa engu skáldi sýnt hæfilegan og verðskuldaðan sóma. í því efni er höfuðborgin eins og nízkasta stjúpa. Hún leggur dugnað sinn og myndarskap í að innheimta út- svör. Helgi Sæmundsson. ASTKONA LÆKNISINS. För frostneíterne. Norsk. Leikstjórn, handrit og klipping: Arnljot Berg. gerð eftir skáldsögu Sigurd Hoel, Fijorten dag'e för frostnetterne.. Kvikmyndun: Hans Nord. Aðal- jiU-lverk:- Ajnie Lie, Anne.Lislel Tangstad, Inger Marie Andersen, Rolf Söder, Ingrid Valvik og Carsten Wnger. Stjörnubíó. Það er einbver viðleitni í þess- ari kvikmynd — viðleitni, sem beinist í þá átt að fara ekki troðn ar slóðir í efnimeðferð, heldur gera tilraun til nýstárlegrar og lífrænni kvimyndagerðar. Auð- vitað eru áhrif — áhrif frá evr- ópskri kvikmyndagerð síðustu ára. Þennan Arnljot Berg þekki ég ekki, en hygg, að það búi eitt- hvað í honum. Sum atriðin eru ágætlega gerð. Of mikið er um nærmyndir, sem virðist megin- uppistaða myndarinnar, og eru þær oft með svipuðu sniði — þannig að endurtekninga gætir um of. Myndin verður af þeim sökum stundum leiðinleg og jafn vel langdregin. Efnið er ómerkilegt: sannkall- aður læknisróman. Giftur læknir á þrjú börn, fær sér hjákonu með an frúin er að heiman. (Innan sviga má gjarnan geta þess, að hann hefur áður lagzt með ungri stúlku). Þau lifa hamingjusömu lífi í sumai'bústað hans. Svo kem ur eiginkonan. Hún veit um sam band hans við hjákonuna, ætlar að fremja sjálfsmorð, hann bjarg ar henni. Þau komast að þeirii niðurstöðu, að þau geta ekki skil ið; börnin, heimilið og starfið tengja þau saman. Hversdagsleik. inn íærist aftur yfir. Myndin er yfirleitt þokkalega leikin. Það má rnæla með þess- ari kvikmynd á þeim forsendum, hve aðrar myndir, sem sýndar hafa verið í sumar eru að jafn- i aði lélegar — og svo auðvitað til ! að kynnasft norskri kvikmynda- gerð. Sigurður Jón Ólafsson. Ferðafólk athugið Viðgerðir á gúmmí- bátum og gúmmi- vindsængum Gúmmíbátaþjónustan Grandagarði. — Sími 14010. Laus staða Staða fræðslustjóra i Hafnarfiði, sem j.tfn- framt 'verði framkvæmdastjóri æskulýðsráðs og íþróttanefndar er laus til umsóknar. Kenn- arapróf og starfsreynsla sem kennari er á- skilið. Umsóknarfrestur er til 30. ágúst n.k. Bæjarstjórinn í Hafnarfirði. Bókasafnið í Hafnarfirði óskar að ráða aðstoðarbókavörð til eins árs frá 1. september n.k. Umsóknarfrestur er til 20. þ. tm. Upplýsingar hjá bókaverði. Bæjar- og héraðsbókasafnið í Hafnarfirði. 5. ágúst 1967 ALÞÝÐUBLAÐID § . .................................... j ■■ -----------—,..i •

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.