Alþýðublaðið - 21.05.1968, Side 6

Alþýðublaðið - 21.05.1968, Side 6
LANDSPRÚF í ENSKU 1968 Miðskólapróf (landspróf) vorið 1968. Mánd. 20. maí kl. 9_12,30. Eska. I. Þýðið á íslenzku: A. a) Þeir, sem lesið hafa Enska lestrarbók eftir Björn Bjarna- son: 1. There was nothing dramatic | about her trial. It lasted only for two days, and she was 4 found guiliy as a spy and was to be shot. Really Edith Cavell was far from being a spy. She had been nursing German soldiers with the same care that she had been giving to her own countrymen, but her work of mercy mattered noth.. ing to her judges. 2. In his house Swift met many of the leading politicians and authors of this day besides- having at his disposal a large and splendid library. But the young man hated his position, always, feeling that he was being treated as a servant; and having entered the Church, he accepted joyfully the offer of a living in Ireland. b) t»eir, sem hafa lesið bækur Önnu Bjarnadóttur: 1. These iniets and estuaries afford excellent harborurs for j ships. You will note, too, that owing to the shape of the country there is no point in It that is more than seventy miles from the sea. So the manufactured goods can easily be sent the coast and trans_ ported from there to other countries, and the people of Britain have learned to become good sailors and lovers of the sea. 2. In the second World War the area round St Paul's was severely bombed, and all the buildings round the cathedral were laid waSte. But the great building has never show to such advantage as now when it can be viewed across a large open space, and it is indeed an imposing sight to see great cathedral towering above the ruins, as if preserved by a miracle. c) Þeir, sem hafa lesið bækur Boga Ólafssonar og Árna Guðna sonar: 1. The police-inspector to whoni I went was sympathetic, bufc not hopeful. He said that, from my description, he should suppose the theft to have been committed by „Slim Jim“, a well.known pickpocket; and that girls opposite were doubtless his accomplices, trained to giggle in order to attract my attention at the proper time; but there was no wáy of being sure, and he trought it likely I should never see my property again. 2. With the perfection of this invention we may begin to dream of the time when man may have the happiness of a modern home and the amuse- ments and enlightenment of modern civilization without being forced to leave the beauty and charm of life in rural places. d) Þeir, sem hafa lesið A. S. Hornby: 1. It‘s true that the present cent. ury has seen two world wars and that many of us are trou- bled by the possibility of a third world war. There is the fear that our civilization may be completely desstroyed by the new weapons of destruction that scientists have placed in the hands of our rulers. But I believe that these new discoveries will be used for peaceful purposes and that life will be made easier and more pleasant by their sensi_ ble use. 2. The recent decrease of water in the reservoirs has created what is described as an „alarm ing situation“. During and since the summer there have been drought conditions because of a very low rainfall in the treeless uplands of Castile. This has had serious result. B. Þýðið á íslenzku (ólesið): A judge was working in his room one day when a neighbour ran in and said, „If one man‘s cow kijls another‘s, is the owner of the first cow responsible? „It depends“, answered the judge. „Well“, said the man, „Your cow lias killed mine“. „Oh, answered the judge. „Every_ one knows that a cow cannot think like a man, so a cow is not responsible, and that means that its owner is not responsible^ eit_ her‘.‘ „I am sorry, Judge“, said the man. I made a mistake. I meant that my cow killed yours“. The judge tliought for a few sec_ onds and then said, „When I think about it more carefully, this case is not as easy as I trought at first“. And he turned to his clerk and said, „Please bring me that big black book from the shelf behind you“. II. l._5. Setjið rétta mynd sagnanna í svigunum inn í þessár setning ar. Hafið hjálparsögn með, þar sem það á við: (1) Look at him! He has (buy) a new tie. (2) We have (teach) our dog to sleep in the kitchen. (3) Mary has (hang) her mother‘s picture on her wall. (4) When he (save) enough money, he will buy a motor- boat. (5) The girl I (meet) yester- day is the shoe-maker‘s daugh ter. 6-8 Setjið rétt afturbeygð fornöfn í eyðurnar í þessum setningum (samanber: myself, yourself o.s.frv.): 6) People say that Cleopatra washed---------in milk. (7) Did you all enjoy--------at the party last night? (8) Girls usually behave------- better than boys, people say. 9-12 Setjið rétt fornöfn í eyðurnar í þessum setningum: (9) ------is cheaper, a night in a hotel or a night in a tent? (10) Is here anything--------I caji do? (11-12) She had to visit an old friend,--------was in hospital and--------she had not seen for many years. 13.-14. Tengið þessar setningar sam an, þannig að úr verði ein setn ing (notið ekki and) (13) The teacher told them a story. They liked it. (14) You are learing English. I am learning Englisli. 15.-16. Breytið undirstrikuðu hlutum þessara setninga í fleirtölu: (15) Is there a pototo in the cupboard? (16) A housewife carries an empty basket to the market. 17._19. Skrifið eftirfarandi dagsetn- ingu og ártöl með bókstöfum: (17) The date today. (18) The year in which Iceland became a Christian country. (19) The year in which Iceland became a republic. 20.-21. Breytið þessum setningum í spurningar: (20) There are a lot of books on that shelf. (21) John and Mary go to Eng land every year. 22. Breytið þessari setningu í þol mynd: The man wlio found the bicycle took it to the police station. 23.-25. Setjið réttar forsetningar inn í þessar setningar: (23) This examination will be over-------12:30. (24) I have been learning English-------2’ years. (25) The cat jumped-------the window. III. Þýðið á ensku: (Skrifið tölur með bókstöfum!) Englendingur nokkur, sem hét Smith, bjó í sveit um það bil tólf mílur frá stórborg einni. Bíllinn hans var gamall, og þar sem hann var alltaf að bila, varð Smith mjög glað ur, þegar hann dag einn fékk bréf um, að nú mætti hann sækja nýjan bíl. Næsta morgun ók hann til borg arinnar ásamt konu sinni, og þeg- ar þau sáu nýja bílinn voru þau á einu máli um það, að hann gæti ekki verið betri. Smith seldi þann gamla, og fór síðan og borgaði pen inga á skrifstofu eins vina sinna. Hann fór einnig I fáeinar búðir til að sækja eina tvo - þrjá böggla, áð ur en hann snéri aftur heim. Þegar hann var á leiðinni heim í nýja bílnum sínum, rann það allt í einu upp fyrir honum, að hann hafði gleymt einþverju; en hann gat ekki munað, hvað það var. Tvisvar nam hann staðar, taldi pinkla (=böggla) sína og gáði í vasabókina sína, en að lokuin þóttist hann full- viss um það, að hann hefði alll með ferðis. Þegar hann kom heim, kom litla dóttir lians hlaupandi út í garðinn, en nam staðar, undrandi á svip, og hrópaði: „En pabbi, hvar er mamma?“ ESIisfræSi Framhald af bls. 2. vex/minnkar rúmtak þess, og þegar það er hitað úr 40 vex/ minnkar eðlisþyngd (eðlismassi) þess............................ 20. Þegar stöðuvatn leggur, hefur það áhrif til hitunar/kælingar á loft_ ið yfir vatninu, vegna þess að storknunin leysir/bindur varma (hitamagn). 21. Þegar ljósgeisli fer úr vatni í loft, brotnar hann að/frá lóðlínu, og því sýnist hlutur niðri í vatn- inu á meira/minna dýpi en hann er í raun og veru. 22. Sé skermur fluttur þrefalt lengra frá ljósgjafa en hann var áöur, Verður birtan á hann-------------- sinnum-------------en hún var áðui'. 23. _24. í loftbyssu er loftinu þjappað saman með bullu, svo að loft- þrýstingurinn inni í hlaupinu verður /5 kg/cm^ (50 N/cm^). Bullan er 3 cm^ í þverskurðar flatarmál. a) Með hve miklum krafti orkar loftið inni í hlaupinu á bulluna? b) Hve mikill yrði þrýstingurinn, ef loftrúmið inni í hlaupinu væri minnkað í þriðjung þess, sem gert var ráð fyrir hér að ofan? (Nefniö einingar í svörunum). Svör: a)------------b)------------— Eðlisfræði II. í þessum hluta verkefnisins á að skrifa stutta ritgerð, stundum örfá ar línur, um hvert verkefni. Verið ekki margorð að óþörfu, en gætið þess að skrifa ljóst og skipulega og koma þekkingu ykkar á framfæri eft ir föngum. 25._26. í regni og kyrru veðri er hraði regndropa að jafnaði um 8 m/sek, þegar þeir koma til jarðar. Hvort er sennilegra að hreyfing þeirra hafi verið jöfn eða ójöfn síðasta spölinn og hvers vegna? 27.-29. Hvaða hagur er að því að hafa háspennu, þegar rkfmagn er flutt langar leiðir, eins og t.d. frá Sogi til Reykjavíkur eða Laxá til Akureyrar? 30._32. Skýrið frá eðlisfræðilegu sjón armiði, hvers vegna örugg- ast er fyrir bílstjóra að hægja á ferðinni, áður en bíllinn kem ur að beygju á veginum. Reyn ið að gera sem Ijósasta grein fyrir þessu og nefnið helztu krafta og náttúrulögmál, er við sögu koma, 33._41. Segið frá því, hvað hljóð er, hvernig það myndast (t.d. þeg ar slegið er á trumbu), og hvernig það breiðist út. Seg- ið einnig frá tónstyrk og tón_ hæð, öldulengd og tíðni. 42.-50. Bráðnun og storknun. (Þeir, sem lesið hafa bók And ersens og Norbölls, geta láfcið sér nægja að lýsa tilrauninni með naftalín rækilega í mynd um og með texta). VSÐIR HF. Laugavegi 166 Sími 22222 og 22229. ÚTRÚLEGI EN SATT Við bjóðum yður svefnherbergissett gegn skilmálum og verði í sérflokki. Hjónarúm með dýnum frá aðeins Kr. 12.500.— með okkar viðurkenndu greiðsluskil- málum. Ennfremur höfum við á boðstólunum íslenzkar springdýnur á aðeins kr. 4.600 og hollenzkar á kr. 3.000.00. Verzlið þar sem úrvalið er mest og kjörin bezt. fi 2!. maí 1968 - ALÞÝÐUBLAÐIÐ

x

Alþýðublaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.