Þjóðviljinn - 28.06.1991, Blaðsíða 15

Þjóðviljinn - 28.06.1991, Blaðsíða 15
HELGARMENNINGIN Skáldkonan Ingibjörg Haraldsdóttir með 9 ára dóttur sína. Mynd: Þorfinnur. í vor kom út sérlega áhugavert ljóðasafn hjá Máli og menningu. Þar eru saman komin á einni bók öll ljóð Ingibjargar Haraldsdóttur, en hún hefur áður gefið út þijár ljóðabækur. Þjóðviljinn sagði frá útgáfu þessarar bókar fyrir nokkru, en blaðamaður fór í vik- unni sem er að líða og heimsótti Ingibjörgu í Breiðholtið og spurði hvers vegna ljóð hennar væru nú gefin út í einni bók. Fyrst og fremst er þetta prak- tísk hugmynd. Eg var búin að gefa út þijár bækur sem allar eru upp- seldar. Þegar nýjasta bókin mín seldist upp þá var um það að ræða að gefa hana út aftur eða gn'pa til þessa ráðs og það var gert. Eg not- aði þá tækifærið og endurskoðaði ljóðin mín dálitið. Er ekki svolítið öðruvísi að sjá þessi kvœði i svona Ijóðasafni? Ekki veit ég nú hvort ljóðin sjálf eru nokkuð öðru vísi, en þetta er önnur tilfmning. Það má ef til vill segja að hún sé svolítið tvíeggjuð því að annars vegar er gaman að vera með svona fína Eg hef aldrei verið almennileg húsmóðir bók, en hins vegar er varla hægt að veijast því að setja svona ljóða- söfn í samband við eldri skáld og jaftivel dauð skáld. Það vaknar sú spuming hvort maður sé þar með hættur að yrkja og komin upp í hillu. Ertu hcett aðyrkja? Nei, nei, það held ég ekki. Að vísu er mjög misjafnt hvað ég yrki. Þetta kemur í skorpum hjá mér eins og allt annað. Það koma tímabil þar sem ég yrki ekki nokk- um skapaðan hlut mánuðum sam- an. Er einhver sérstakur munur á þeim timabilum þar sem þú yrkir og þeim sem eru skáldskapar- snauð? Það hlýtur náttúrlega að vera. Eg held að enginn geti ort þegar honum líður mjög illa. Ætli verði mikið úr skáldskap heldur þegar maður er spilandi kátur. Það er al- veg sérstakt hugarástand sem verður til þess að skapa ljóð. Það er eins og þetta verði að gerast af sjálfu sér. Hefurðu aldrei áhyggjur af þvi hvort eitthvað gerist eða ekki? Nei, nei, ég er ósköp róleg út- af því. Það er frekast að ég finni fyrir svolitlum kvíða ef koma mjög löng tímabil án þess að nokkuð gerist. Það hefur hins veg- ar gerst mjög oft og ég hef alltaf lifað þau af. Skiptir það miklu máli fyrir Ingibjörgu Haraldsdóttur að vera Ijóðskáld? Eg held að það skipti miklu máli. Eg er meira að segja ekki frá því að það skipti vaxandi máli. Það er mjög langt síðan ég byrjaði að yrkja, en það er ekkert langt síðan ég fór að trúa þvi sjálf að ég væri ljóðskáld. Það held ég að sé eitthvað sem kemur með aldrin- um. Kannski hafa viðtökumar líka áhrif á þetta. Fyrir nokkru gáfuð þið systk- inin úl Ijóð Jöður ykkar, Haralds Bjömssonar. Hver voru tildrög þess? Meðan pabbi lifði lét hann sig stundum dreyma um að gefa eitt- hvað út en hann gerði það aldrei. Það var mjög lítið sem birtist á prenti eftir hann meðan hann lifði. Þessi draumur skipti hann hins vegar verulegu máli. Þegar hann var dáinn þá vorum við með þessi ljóð hans og lausavísur í okkar fórum og okkur langaði til að hafa þetta allt í einni bók. Við settum þetta inn á tölvu og völdum svolít- ið og létum svo afþessu verða. Viltu segja mér svolitið frá sjálfri þér? - Ertu uppalin i Reykjavík? Já, Reykjavík og Kópavogi. Eg fór í MR. Þegar ég var komin með stúdentspróf sótti ég um styrk til þess að komast til Moskvu, en fékk ekki, þurfti að bíða einn vet- ur og kenndi þá í Vogaskóla. Var það ekki skemmtilegt? Nei, það var ekki skemmti- legt! Ég hef aldrei verið neinn kennari. En eftir þennan vetur fór ég til Moskvu og var þar í sex ár. Þar gekk ég í kvikmyndaskóla og lærði að leikstýra kvikmyndum. Þessi skóli er sniðinn að aðstæð- um sem em þannig að kvik- myndagerð er mjög mikil að vöxt- um í Sovét og þess vegna er deildaskipting í skólanum mjög mikil. I leikstjómardeildinni lærð- um við margt um leikstjóm og leik, en allt sem viðkom tækni var meira á fræðilega planinu. Við fengum ekki mikla reynslu. Strax þegar við byijuðum að gera stuttar kvikmyndir fyrir skólann fengum við kvikmyndatökumenn með okkur og alls konar tæknilið og þurftum ekkert að læra það sjálf. Við áttum að vera sérfræðingar í handritinu og leiknum. Ég gifti mig í Moskvu og fór þaðan með eiginmanninum til Kúbu, eða réttara sagt á eftir hon- um því að hann var farinn á und- an. A Kúbu bjó ég svo í sex ár. Þaðan flutti ég svo heim til íslands með Hilmar son minn, sex mán- aða gamlan. A það hefur verið minnst í sambandi við Ijóðagerð þina að Kúba hafi haft meiri áhrif á þig en Rússland. Er það rétt? Það er erfitt að segja til um það. Auðvitað var ég ennþá yngri og sjálfsagt áhrifagjamari þegar ég kom til Moskvu heldur en þeg- ar ég fór til Kúbu. En í Moskvu bjó ég lengst af á stúdentaheimili og þar voru engir Moskvubúar. Þar kynntist ég til dæmis mjög vel fólki frá Eystrasaltsríkjunum og ég hef verið á leiðinni að heim- sækja þau síðan, eins og gengur. A Kúbu hefurðu hins vegar verið búandi eins og almennileg húsmóðir eða hvað? Reyndar ekki, ég hef aldrei verið almennileg húsmóðir (segir lngibjörg og hlær hjartanlega). Ég bjó á hóteli mest allan þennan tíma, en það var nú ekkert flnt út- lendingahótel. Það hafði verið tekið handa fólki sem vantaði íbúð. Ég bjó þar eins og hver ann- ar Kúbani og hafði engin sérstök forréttindi. Þetta var annars svolít- ið fyndið hótel. Við áttum upphaf- lega að vera þama til bráðabirgða og það var töluverður glæsibragur á öllu saman. Smám saman fór hann nú af. Eiginlega var þetta eins og framlenging á búsetunni í Moskvu, „húsmóðurlega séð“. Margt hefur verið sagt um það hlutskipti að vera kona og skáld. Finnst þér það móðgandi ef sagt er að þú sért kvenrithöfundur og skrifir kvennabókmenntir? Nei, það finnst mér alls ekki. Mér finnst það miklu frekar vera ein af þessum staðreyndum lífs- ins. Það er fjarri því að sé i eitt- hvert kot vísað þar sem em ís- lenskar kvennabókmenntir. Á meðan við höfum konur eins og Svövu Jakobsdóttur og Fríðu Á. Sigurðardóttur skrifandi á meðal okkar þá fæ ég ekki séð að kvennabókmenntir séu ómerki- legri en aðrar bókmenntir. Engu að siður er mjög al- gengt að heyra þann tón. Hvemig stendur á þvi? Það em að sjálfsögðu lifandi ennþá miklir fordómar í garð kvenna sem hafa fengist við rit- störf og þeirra bókmennta sem út úr því hafa komið. Þeir em auðvit- að hluti af margvíslegum fordóm- um í garð kvenna yfirleitt. í þess- um tóni sem þú talar um birtist einfaldlega kvenfyrirlitning, lítils- virðing á konum og þeiira dútli. Þessir fordómar hafa lifað góðu lífi I bókmenntastofnun sem hefur ekki tekið konum fagnandi gegn- um árin. Er það ótti við fordóma þegar konur sverja af sér kvennabók- menntir eða skammast þœr sín jyrir að vera konur? Það gæti verið ótti við að verða settur skör lægra. Það er þá auðvitað ótti við fordóma þvi það héfur verið talað um bókmenntir kvenna sem annars flokks bók- menntir og konur em kannski hræddar við að njóta ekki sann- mælis. Það get ég vel skilið. Af hverju ert þú þá ekkert hrœdd við það? Ég er bara ekkert sammála þessu. Ég held að bókmenntir kvenna standist samanburð við hvað sem er. Það ætti að blasa við af því að við eigum svo góða rit- höfunda sem em konur eins og ég sagði áðan. Hvað finnst þér almennt um islenskar bókmenntir? Ég hef í sjálfu sér ekki miklar áhyggjur af bókmenntunum sem verið er að skrifa á Islandi. Það kemur yfirleitt alltaf út einhver slatti af góðum bókum. Það er líka á ferðinni ungt fólk sem er að byija að skrifa og lofar góðu. Það er allt eins og það á að vera. Hins vegar hef ég talsverðar áhyggjur af þeim sem lesa eða lesa ekki þessar bækur. Ég veit ekki hvort mér tekst að koma orðum að þessu. Ég var að lesa ræðu eftir Sigurð Pálsson um daginn þar sem hann hélt því ffam að islensk menning hefði alltaf verið há- menning. Það kann að vera nokk- uð til í því hjá honum. Það vantar breidd. Ég hef ekki neinar sérstak- ar áhyggjur af hámenningunni, en ég vildi óska að eitthvað væri til sem raunvemlega væri hægt að kalla íslenska alþýðumenningu. Þegar við hugsum eða tölum um listræna, félagslega sköpun eins og áhugaleikhús, alþýðubók- menntir, kórsöng og annað þess háttar þá emm við að tala um landsbyggðina og hún er fámenn. Ef fólk hér í Reykjavík væri jafn virkt og landsbyggðarfólkið lægj- um við kannski ekki svona kylli- flöt fyrir þessari amerísku lág- menningu sem streymir yfir okk- ur. Ég hef áhyggjur af þessu og ég hef áhyggjur af tungumálinu ef bömunum er að verða álíka tamt að nota ensku og sitt eigið móður- mál. Ég held að menningarsvelti sé vaxandi. Án þess að geta fullyrt það held ég að þeim hópi fari fjölgandi sem ekki fer í leikhús, lítur ekki á myndlistarsýningar og les ekki bækur heldur lætur sér nægja að taka við því sem að þeim er rétt, hvort sem það kemur gegn- um sjónvarp eða útvarpsstöðvar. Er íslensk menning að verða undir í samkeppninni við þá er- lendu? Mér finnst eins og okkur vanti eitthvert mótstöðuafl. Dreymir þig um að verja landið Jyrir erlendum menningar- áhrifum? Nei, það er ekki hægt. Ég er hcldur ekki að biðja um neina ein- angrun. Mér finnst hins vegar að við þyrftum að hafa meira í okkur sjálfum til þess að taka sómasam- lega við því sem til okkar berst. Mér finiist of margt fólk blátt áfram ganga inn í bandaríska af- þreyingarheiminn eins og það eigi þar heima. Það er eins og ekkert kalli á það út úr þeim heimi. Þú ert víðjorul kona og hefur séð annars konar menningu. Hvaða gagn hefur það gert þér að kynnast öðrum þjóðum? Ég held að ég hafi haft dálítið gott af að fara út úr hinum vest- ræna menningarheimi, þó ekki væri nema til að fá þá hugmynd inn í kollinn að það sé til eitthvað annað. Það sem mér finnst verst í þessum menningarheimi okkar er að allt virðist vera að fletjast út og fjölmiðlar halda því að fólki að hið eina sanna viðmið sé vel stæð, vestræn millistétt og gildismat hennar. Svo kemur bakhliðin á þessu, þriðji heimurinn sem verður alltaf fátækari og fátækari. Ég held að það sé styrkur í því fólginn að komast aðeins út úr þessu og kíkja á bakhliðina þó það sé ekki meira. Sjá annað líf eða einhvem veginn öðru vísi líf, fólk sem ekki er raul- andi sömu auglýsingamelódíumar - ef þú skilur hvað ég á við. Þú segir að allir séu að verða eins hér í frelsinu og sjálfstœðinu á Vesturlöndum. Uppgötvaðirðu þaðþegarþú bjóst i Moskvu? Nehei, og nú er ég víst komin í ógöngur. Kannski er bara fárán- legt að vera að tala um þetta núna og kannski er þetta bara búið. Kannski er öll Austur- Evrópa að drukkna í neonljósum. Mér finnst samt að lífið eigi að vera fjöl- breytt. -kj Föstudagur 28. júní 1991 NÝTT HELGARBLAÐ — SlÐA 15

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.