Dagblaðið Vísir - DV - 17.02.1999, Side 10

Dagblaðið Vísir - DV - 17.02.1999, Side 10
10 ennmg MIÐVIKUDAGUR 17. FEBRÚAR 1999 UV Umsjón Silja Aðalsteinsdóttir Lykill að öðrum heimi Ævintýri og tónlist í Gerðu- bergi Dönsku leikhúsmennimir Lars Holmsted og Pia Gredal, sem hingaö koma aðallega til aö sýna börnum og fullorðnum ævintýrið um Þumalínu á nýstárlegan hátt, halda tvö nám- skeið í Gerðubergi dagana 22.-25. febrúar fyr- ir alla þá sem vinna með börnum og langar til að gera eitthvað nýtt og óvænt. Fyrra námskeiðið kalla þau „Inn í ævintýr- ið“ og það verður 22.-23. feb. kl. 16-19. Þar opna þau leiðir til leikrænnar tjáningar með börnum og gefa hugmyndir um hvemig vinna má með ævintýri í daglegu starfi. Námskeiðið hefst á upphitun við undirleik trommusláttar, síðan munu þátttakendur syngja, leika og spinna út frá ævintýram H.C. Andersens. Seinna námskeiðið heitir „Tónlist, taktur og dans“ og verður 24.-25. febrúar kl. 9-12. Þar verður komið með hugmyndir að því hvemig hægt er að vinna með börn og tónlist og kenndar æfingar sem styrkja meðfætt hryn- skyn bama. Unnið verður með einföld takt- munstur, lærðir og æfðir margir leikir þar sem hrynjandin hefur völdin og blandað sam- an trommuslætti, söng og dansi á afrískan hátt. Nánari upplýsingar veittar i Gerðubergi. íslenska tríóið í úrslitakeppni íslenska trióið sem í leika Sigurbjörn Bem- harðsson fiðluleikari, Sigurður Bjarki Gunn- arsson sellóleikari og Nina Mar- grét Grímsdóttir píanóleikari keppir nú til úrslita í hinni virtu alþjóðlegu kammermúsikkeppni Concert Artists Guild Competit- ion í New York. Þetta er ein stærsta tónlistarkeppni sinnar tegundar í Bandaríkjunum og fara úrslitatónleikarnir fram í Lincoin Center listamiðstöðinni í New York. íslenska tríóið mun þar flytja tríó eftir Þorkel Sigur- bjömsson auk verka eftir Brahms og Sjostakovitsj. Tríóið mun einnig leika á tón- leikum í Washington DC í bústað íslensku sendiherrahjónanna, og í maí í vor kemur tríóið fram á tónleikum í Nordic Heritage Museum í Seattle. Þar ætla þau meöal annars að flytja verk eftir Sveinbjöm Sveinbjömsson og Jón Nordal i kammertón- leikaröðinni Mostly Nordic. Hafsteinn fékk verðlaunin Winsor og Newton verðlaun Norrænu akvarellsamtakanna fyrir árið 1998 vora veitt Hafsteini Austmann myndlistarmanni fyrr í þessum mánuði. í úthlutunarnefhd sátu Mort- en Paulsen myndlistarmaður, Ingrid Blekstad forvörður og Ylva Ronzier, fulltrúi Winsor og Newton sem eru elstu framleiðendur akvarell- lita í heimi. Röksemdir nefndarinnar voru meðal ann- ars þessar: „Val okkar á íslenska listamannin- um Hafsteini Austmann grundvallast á sann- færandi og persónulegum afstrakt tjáningar- máta hans, þar sem hann tengir með góðum árangri í myndum sínum kraftmikla byggingu annars vegar og leik- andi teikningu hins veg- ar og reynir á þanþol og mikilvægi litarins og akvarellaðferðarinnar (vatnslitaaðferðarinnar) til hins ýtrasta. Með að- ferð sinni tekst honum að skapa sérstætt rými þar sem oft má skynja ley ndardómsfullan, næstum dulrænan boð- skap frá veröld undir yf- irborðinu." Nefndin var sammála um að svipsterkar myndir Hafsteins búi yfir óvenjulegum list- rænum krafti. Hafsteinn fæddist 1934 og lærði list sína bæði hér heima og í París. Hann hef- ur haldið fjölda einkasýninga á Norðurlönd- um, í Englandi og Frakklandi auk heimaland- isns. Norrænu akvarellsamtökin voru stofnuð 1989 og meðlimir þeirra eru um 1700 talsins. Markmið þeirra er að kynna akvarelllistina og vekja áhuga manna á henni. Þau eiga aðild að Norræna akvarelllistasafninu sem verið er að byggja á Tjörn á vesturströnd Svíþjóðar eft- ir samkeppni sem 386 arkitektar tók þátt í! Samtökin hafa staðið að nokkrum stórum nor- rænum akvarellsýningum og gefa út ársfjórö- ungsritið Akvarelien. Jónas Knútsson þýddi ævisögu rómverska hershöfðingjans Agricola eftir sagnaritarann Tacit- us (borið fram Takitus eða Tasit- us, hvort tveggja leyfilegt) fyrir Hið íslenska bókmenntafélag fyrir jólin. Latínan er gömul tunga og blaðamanni varð fýrst fyrir að spyrja hvers vegna ungur maður hefði lagt á sig að læra hana svona vel. „Þaö má rekja þetta til þess að ég las Ástríks-bækurnar af mikl- um eldmóði þegar ég var strákur og fékk varanlegan áhuga á Róma- veldi,“ segir Jónas. „Ég lærði upp- haflega kvikmyndagerð í Banda- ríkjunum en þegar ég kom heim sá ég að ekki yrði ég ríkur af því starfi svo ég ákvað að finna mér eitthvert praktískt nám uppi í há- skóla - en valdi mér síðan fag sem var ópraktískt og skemmtilegt. Líklega verður það eins með latín- una og kvikmyndagerðina, ég verð seint ríkur á henni heldur, en námið hefur verið mér gjöfult og verkefnin eru ótæmandi þvi saga vestrænnar menningar var lengi skráð á latínu.“ - Mér skiist að þú getir jafnvel skrifað sjálfur sögur á latínu. „Ja, það hefur ekki reynt á það enn þá, enda veit ég ekki hver markaðurinn væri fyrir slikt,“ segir Jónas og glottir. Bókmenntasögu má, líkt og allar aðrar sögur, segja á marga mismunandi vegu. Hefðbundnust er sú bókmenntasaga sem hef- ur form frásagnar, skýrt upphaf, framþróun og ris, og eina hetju sem oftast er þjóðin og andleg og menningarleg þróun hennar. Þessi erkifrásögn bókmenntasögunnar hefur þó sí- fellt hopað á undanfomum áram og áratug- um fyrir sögum sem hafa aðrar hetjur, frelsi kvenna, baráttu stétta eða menningarlega fjölbreytni svo dæmi sé tekið. Bókmenntir Jón Yngvi Jóhannsson Bók Eiríks Guðmundssonar, Gefðu mér veröldina aftur, er að mörgu leyti í anda nýrri bókmenntasagna. í stað breiðrar bók- menntasögulegrar lýsingar sem myndað gæti hluta af stærri þjóðarsögu tekur hann sér fyrir hendur að rekja einn afmarkaðan og afar mjóan þráð allt frá Jóni Steingrímssyni í lok átjándu aldar til Benedikts Gröndals í upphafi þeirrar tuttugustu. Þráðurinn á milli þeima tveggja er þróun þess sem Eirík- ur kallar, að dæmi Michel Foucault, sjálfs- tækni, þær aðferðir sem einstaklingurinn beitir til að komast að persónulegum sann- indum og búa þau til. Eiríkur heldur vel á þessari aöferð og hún gefur honum færi á að Tacitus var uppi í Rómaríki á fyrstu öld eft- ir Krist og frægasta rit hans í okkar heimshluta er Germanía sem fjallar um germönsku villimennina sem hann kynntist af eigin raun. „Allar germanskar þjóð- ir standa í þakkarskuld við Tacitus fyrir þá bók sem Páll Sveinsson þýddi listilega á sín- um tíma,“ segir Jónas. „Reyndar er Germania afar merkilegt rit vegna þess að það er eiginlega ádeila á Rómaveldi. Hann tekur þessa barbara, eins og hann kallar þá, og sýnir hve dyggðugir þeir era þó að þeir séu svona framstæðir, en um leið undanskilur hann athugasemdina: Sjáið hvernig komið er fyrh' okkur, hinum siðmenntuðu Rómverj- um. Þessi afstaða kemur líka fram í Agricola." Tacitus var embættismaður Rómarkeis- ara, líklega landstjóri í Belgíu, en þegar hann settist í helgan stein gaf hann sig að rit- störfum. Ritið Agricola var sveinsstykki ild um það hvernig menn glata frelsi sínu og laga sig að ánauðinni án þess þó að misbjóða sæmd sinni. Þetta er hlutskipti sem margt nú- tímafólk þekkir, og ef vel er að gáð era ýmsir fleiri snertifletir við nú- tímann. Bretar era að berjast iyrir frelsi sínu á vígvellinum en þeirri orustu hafa Rómverjar tapað heima fyrir. Þeir keyptu sér frið frá borg- arastyrjöldum með því að leggja öll völd í hendur keisara - eins og einnig era dæmi um á þessari öld - og Tacitus sýnir lesendum hvernig megi lifa við einveldi en um leið býr í textanum söknuður eftir fyma frelsi." Jónas Knútsson: Rómverjar voru meiri fram- sóknarmenn en Grikkir. DV-mynd Pjetur hans en Agricola var tengdafaðir Tacitusar. - Á þessi bók erindi við íslend- inga núna? „Já, hún á erindi við okkur,“ segir Jónas af nokkrum hita. ,Þetta er besta heimild sem til er um Breta að fomu og þetta er líka ákveðin tegund af sagnfræði sem ekki er til leng- ur. Tacitus var það sem enskir kalla „gentleman historian", hann býr að mikilli reynslu og segir afar vel frá, en hann vísar ekki í heimildir. Hér er líka sögð saga Agricola og ævisagnaformið hefur lengi ver- ið afar vinsælt á íslandi. Þetta er stjórnmálasaga og hersaga, jafnvel mætti líta á bókina sem kennslurit í stjóm- un eins og nú er sagt, og auk þess er hún þrungin boðskap til þjóðar Tacitusar. Hann er kominn af lýðfrjálsum mönnum og þó að hann sé fæddur undir einveldi lifir lýðræðis- hefðin í honum. Bókin um Agricola er heim- - Hvaða áhrif hefur bókin haft í aldanna rás? „Tacitus hefur verið að í tvö þús- und ár og haft ýmis áhrif á ólíkum tímum. Hann var settur í skamma- krókinn framan af af því hann bar ekki kristnum mönnum og Gyðing- um vel söguna í Annálum sínum, svo var hann tekinn í sátt sem merkur sagnaritari en hann hefur alltaf verið umdeildur. Voltaire og Napóleon voru ekki hrifhir af hon- um, Montaigne var hins vegar afar hrif- inn af ritum hans. Hann þykir ekki ýkja fræðilegur en hann hafði gott vit á hlutunum, gott brjóstvit. Rómverjar voru ekki eins mikl- ir akademikerar og Grikkir, þeir vora meiri framsóknar- menn!“ - Hver er þá staða Tacitus- ar á okkar dögum? „Nútímamönnum hættir til að misskilja hann. Á dögum Tacitusar hafði einn maður - keisarinn - ráð allra í hendi sér. Þá lá beint við að skoða hann sem einstakling vegna þess að allt valt á breytni hans. Nútímamenn horfa á strauma og stefhur, hagsögu, veður- farsbreytingar og slíkt og finnst þetta ekki ýkja merkileg úttekt hjá Tacitusi, meira í ætt við slúður. Þess vegna er frekar litið á hann sem rithöfund en sagnfræðing nú á dögum.“ - Með hvaða hugarfari á nýr lesandi að nálgast bókina um Agricola? „Það má líta á þessa bók sem lykil að annarri menningu og það er alltaf hollt að kynna sér aðra menningarheima, hvort sem þeir eru í fomöld eða nútímanum. Það held ég að sé besti leiðarvísirinn sem ég get gef- ið.“ varpa nýju ljósi á stærri hræringar í hugs- analífi og þróun sjálfsverannar á 18. og 19. öld. Heimildir Eiríks eru sjálfsævisöguleg skrif, ekki einungis sjálfsævisögur heldur einnig bréf, ekki síst bréf Fjölnis- manna, en greiningin á orð- ræðusamfélagi þeirra er með því besta í bókinni. Þá er ekki síður feng- ur í greiningu Ei- ríks á sjálfsævisög- um þriggja upplýs- ingarmanna. Sú kreppta sjálfsmynd sem birtist okkur í skrifum Magnúsar Stephensens, Sveins Pálssonar og Jóns Espólíns veitir okkur inn- sýn í flókna stöðu þeirra manna sem lifðu upphaf ís- lensks nútíma og sýnir enn hversu sérstæð og þver- sagnakennd íslensk upplýs- ing var. Þessi saga, sem er bráð- skemmtileg og mikilsvert innlegg í umræð- una um íslenska rómantík og upplýsingu, hefði að sjálfsögðu ekki veriö dregin fram nema af því hvernig Eiríkur notar kenning- ar Foucaults á afskaplega frjóan hátt til að greina heimildir sínar. Og þess vegna er kannski ósanngjarnt að gagnrýna þetta atriði bókarinnar. En stundum saknar maður meira sjálfstæðis og gagnrýni í meðferð Eiriks á Foucault og ekki síð- ur á þeim skýrendum hans sem hann styðst við. Annað sem velta má fyrir sér kemur ekki til af aðferöum Eiríks heldur frásagnartækninni. í loka- hluta bókarinnar er Benedikt Gröndal kynntur til sögunnar sem fulltrúi nýs mannskilnings, og það er ekki laust við að þar taki form þroskasögunnar svo- lítið völdin, Benedikt stigur fram sem lausn á vanda fyrir- rennara sinna og lokar þar með þeirri sögu sem hefst með Jóni Steingrímssyni. En slík lokun er kannski í senn argasti tilbúningur eins og Foucault hefur bent á og ómissandi þeg- ar segja á sögu. Eiríkur Guðmundsson: Gefðu mér veröldina aftur. Bókmenntafræðistofnun Háskóla íslands 1998. Siðmenning er ekki sama og dyggð Alltaf umdeildur Að segja (bókmennta)sögu

x

Dagblaðið Vísir - DV

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.