Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 23.06.1974, Qupperneq 11

Lesbók Morgunblaðsins - 23.06.1974, Qupperneq 11
ÍSLENDINGABÓK geróa ek fyrst byskupum órum, Þorláki ok Katli, ok sýndak Itæöi þeim ok Sæmundi presti. En með því at þeim líkaði svá at hafa eða þar við auka, þá skrif'aða ek þessa of hit sama far. . . En hvatki es missagt es í fræðom þessom, þá es skylt at hafa þat heldr es sannara reyn- isk". Svo segir Ari fróði í formála ísiendingabókar. En hvað var þaö, er biskupum og Sæmundi fróða „líkaði ekki svo að hafa" sem hann hafði f.vrst ritað? Um þetta hafa margir brotið heilan og sýnist sitt hverjum. En bersýni- legt er hvað Ari hefir orðið að fella niður af efni hinnar eldri islendingabókar. Það er frásögn af landnáminu fyrir landnám nor- rænna manna og lýsing á þvi hvernig hér var umhorfs þegar þeir komu. Þessum kafla hefir Ari orðið að sleppa að tilmælum biskupa og Sæmundar. Fæstir hafa komið auga á þetta, en þó var þaö dr. Birni Sigfússyni ljóst, er hann ritaði doktorsrit- gerð sina um íslendingabók. Kemst hann þar svo að orði: ,,Hið ósagða er margfalt meira en hið sagða og hlaut að vera Ara tals- vert kunnugt. T.d. forðast hann sýnilega að segja, hvernig og hve- nær landið fannst, segir aðeins: „island byggðist fyrst úr Noregi". Takmörkunin híýtur að vera ásetningur". Þrátt fyrir þetta verður Ara ekki brugðið um sögufölsun. Það er augljóst, að með samvizkunnar mótmælum heí'ir hann fellt niður kaflann um íra og landnám þeirra, því að honum hefir ver- ið ljóst, að landnámssaga Norð- manna varð óskiljan- leg, að þeim kafla slepptum. Má og vera að hann hafi ótt- ast, að sér yrði seinna borin sú fávizka á brýn, að hann hafi ekk- ert vitaö um landnám Iranna og hverja þýðingu þaö hafði sem undanfari landnáms Norðmanna. Hann hefir þrjóskast við að sleppa þessu og fær svo (fyrir náð?) að skjóta inn örstuttri frá- sögn al' þvi, að irar hafi verið hér á undan Norðmönnum: ,,Þá voru hér menn kristnir, þeir er Norð- menn kalla Fapa, en þeir fóru síðan á braut af þvi að þeir vildu ekki vera hér við heiðna menn, og létu eftir bækur írskar og bjöllur og bagla, Af þvi mátti skilja, að þeir voru menn írskir". Og á svo ekki hér við það, sem hann ségir í formálanum: „En hvatki es mis- sagt és i fræðom þessom, þá es skylt at hafa þat heldur, es sann- ara reynisk"? En hvernig stöð á hinni harðvít- ugu ritskoðun og ritbahni bisk- upa og Sæmundar fróða? Þött mig skorti jtekkingu á kirkjusögu og valdi páfans um þessar mund- tr, finnst mér ósjálfrátt að hér hafi yerið um „kirkjupölitík" að ræða. Þeir geta fallist á, að Ari segi frá því, að hér hafi verið írskir Fapar, þegar Norð- menn bar að landi, en þeir hafi fengið að fara héðan í friði. En á írsku landnem- ana, sem líka voru kristnir, mátti ekki minnast einu orði. Saga þeirra skyldi þurrkuð út, og vald til þess hefir kirkjan talið sig hafa. Hér á Islandi skyldi aldrei minnst á landnámið fyrir land- nám. Má finna nokkurn þef af þessu i Landnámu, þar sem hún segir frá Naddoddi, fyrsta nor- ræna manninum sem kom hingaö til lands. Þar segir að hann hafi komið í Keyðarfjörð og hafi þeir félagar gengið upp á hátt íjall og ✓ / Ami Ob LANDNÁMIÐ FYRIR LANDNÁM sk.vggnsl víða um, ef þeir sæi reiki eða nokkur líkindi til þess að landiö væri byggt, „og sáu þeir það ekki. — Svo sagði Sæmundur prestur hinn fróði". Þaðan er sú alda runnin. Með þessu hefir Sæ- mundur viljað sanna að engir irskir landnámsmenn hafi verið hér á undan Norðmönnum. Þetta er í samræmi við ritskoðun bisk- upanna og hans á hinni eldri Is- lendingabók Ara fróða. Hér getur líka haf'a ráóið um þjóöernismetnaöur, eins og fram kemur i Þórðarbók Landnámu: „Það er margra manna mál.að það sé óskyldur fróðleikur að rita landnám. En vér þ.vkjumst heldur svara kunna útlendum Hlönnum, þá er þeir bregóa oss því, að vér séum komnir af þrælum eða iII- mennum, ef vér vitum vorar kyn- ferðir sannar". Hér er h'inn norski ættarmetnaður, sem flóir út af mörgum fornum sögum og enzt hefir þjóðinni fram á þessa öld, að geta rakið ættir sinar til Bjarna bunú eða annarra stórætt- aðra höfðingja í Noregi, en forð- ast aö minnast á nein ættartengsl við Irana. Og þetta sýnir hve rækilega þeir biskuparnir og Sæ- mundur fróði báru sigurorð af Ara. Það er fyrst nú á seinni árum að sumir eru farnir að hugsa um hvað „sannara reynist". A þessu ári minnumst vér þess, að 1100 ár eru liðin sióan norrænt landnám hófst hér á landi. Vér eigum óviðjafnanlegar heimildir um sögu þessa land- náms þar sent Landnámabækur eru. Þar finnum vér nöfn 400 tandnámsmanna, fáum að vita hvar þeir námu land og hve víð- lent landnám hvers var. Um marga þeirra er sagt hvaðan þeir voru og hverrar ættar þeir voru. Sagt er frá skipakosti þeirra og hve margt fólk var á skipi með þeim, venjulegast um 30 manns. Sagt er að þeir liafi flult með sér búslóð sína, eða svo mikið af henni sem þeir gátu með komist. Hafa þetta verið innanstokks- munir og búsáhöld margs konar er þá þóttu nauðs.vnleg, kjörgrip- ir, sængurfatnaður og igangs- klæði. Auk þess hal'a þeir orðið að flytja með sér miklar vistir, allt að missirisforöa fyrir 30 manns, þvi óvist var hve lengi skipin mundu hrekjast á sjónum. Til þess að geyma matvælin hefir þurft margar kistur og störar og hafa þær fyllt upp í skipunum. Auk þess hafa landnemar orðið að hafa með sér öll áhöld til úti- vinnu, því að vita máttu þeir að slikt var hverjum frumbýlingi nauðsynlegt. Sumir hal'a ef til vill flutt með sér húsavið að auki, til þess að gera sér skýli í nýja land- inu. Sögufröðum mönnum ber sam- an um, að knerrirnir, sem land- nemar sigldu yl'ir hafið, hal'i verið 40—50 tonn að stærð, eða á borð við miðlungs vélbát nú á dögum. Þilfar hefir verið i skipunum og „undir þiljum" hefir fólkið hafst við á sjóleiðinni. Þetta voru ekki „farþegaskip" með sérstökum klefum og þægindum, og þegar haft er í Ituga hve litil skipiri voru, ættu menn að geta skihð, að allþröngt muni hafa verið þar þegar 30 manns er komið um borð með allan farangur sinn. Þó halda margir, að landnemar hafi getað flutt meó sér fjölda kvikfjár, sauðfé, geitfé, svin, hesta og nautgripi. Þessi ályktun er í fljótu bragði skiljanleg. Land- nemarnir höfðu flestir verið bændur og á búskap ætluðu þeir að lifa á nýja landinu. En þetta stvðst ekki við það, sem Land- náma segir. Þar er ekki minnst á að landnámsmenn hafi flutt kvik- fé með sér að neinu ráði og eru fljóttaldar þær skepnur, sem hún minnist á að landnámsmenn hafi komið með. Hún segir: — Hjörleifur fóstbróðir Ingólfs Arnarsonar átti einn uxa. Helgi magri (sem kom frá Suðureyum) hafði á skipi með sér tvii svín, gölt og gyltu, Hrafnkell Hrafnsson var á leið frá skipi upp eftir Skrið- dal, og féll þar þá skriða og urðu undir göltur og griðungur, sem hann átti. Þorgerður, ekkja As- bjarnar Heyangurs-Bjarnasonar i Sogni nam svo land, að hún teymdi kvigu sína frá Kvíá að Jökulfelli og nam svo alll Ingölfs- höföahverfi (nú Öræfin). Grím- ur, sem Grímse.v á Steingrimsfirði er við kennd, átti eina hryssu. — Þetta eru' allar þær sögur, sem Landnáma hefir að segja um kvik- fjárflutning landnámsmanna til Islands. Það eru þrjú svin, grið- ungur, uxi og kviga og einn hest- ur. Hvergi er minnst á sauðfé né geitfé. Þrátt fyrir þetta er þess ekki að synja, að fleiri landnáms- menn hafi haft með sér kú eða 2—3 geitur og mundi það þ.vkja eðlilegt nú á dögum að þeir hefðu flutt með sér þessar skepnur til þess að hafa mjölk handa urig- börnum á leiðinni yfir hafið. Auðvitað gátu landnámsmenn ekki flutt með sér kvikfé, svo neinu næmi, vegna þrengsla á skipunum, þvi að kvikfjárflutn- ingi hefði f.vlgt, að hafa nægilegt fóður handa skepnunum yfir haf- ið, og hey er fyrirferðarmikill flutningur á smáskipi. Er þvi að vonum að Landnáma geti verið fáorð um það. Þegar alls þessa er gætt, verður að líta svo á, að land- námsmennirnir hafi ekki átt neinn bústofn er þeir höfu bú- skap hér. Þeir sem byggðu nærri sjó, gátu vel séð sér og sinum farborða með veiðiskap. En við hvaö áttu að lifa þeir, sem tóku sér bölfestu i innstu dölum norðanlands, I upp- sveitum Borgarfjarðar (Þverár- hlíð. Hvitársíðu, Geitlandi), i upp- sveitum Árnessýslu (Grímsnesi, Biskupstungum, Hreppum, Þjórs- árdal) svo nokkuð sé nefnt af þeim sveitum, er snemma byggð- ust? Við hvað studdust bú þeirra? Hér er stór gloppa í elstu búskap- arsögu norrænna manna á ls- landi. Vegna þessarar gloppu verður landnámssagan öskiljanleg, sé þvi haldið fram, að norrænu land- námsmennirnir hafi komið hér að auöu og óhyggðu landi. En hún verður skiljanleg, ef þess er gætt, aö hér hafði veriö mikil byggð um háll'a aðra öld, áður en norrænu landnámsmennirnir komu. A þessum tímamótum er þvi nauð- synlegra en endranær að rifja upp það, er vér vitum um land- námið fyrir landnám". Hér verð- ur það þó eigi allt rakið, heldur tíndir saman nokkrir staksteinar að átta sig á. Sutnir vestrænir sagnfræðingar gera ráð fyrir |>vi að írskir ein- setumenn hafi þegar farið að leggja leiðir sinar til Islands á 4. öld öndverðri. Sé það rétU hefir hér aðeins verið um fáa menn að ræða, og sennilega Dniida. Skip- in, sem fluttu þá,hafaliklega snú- ið heim aftur og skilið þá hér eflir, því að þessir menn vildu lifa einlífi svo að aldrei spyrðist til sín. Sú breytni var guði þekk i þeirra augum. Eitthvað hefir þessum einsetumönnum fjölgað hér á næstu öldum. I bökinni Irland, sem Menning- arsjöður gaf út (i bókaflokknum Lönd og lýðir) segir svo: Algiid rök hniga að því, að Irar hafi siglt til Islands og haft þar aðsetur lengri eða skemmri tiina, öldum áður en landið „byggðist af Noregi", — ef til vill þegar á (i. öld e. kr. Ekki var þö um að ræða landnám eða bólí'estu í venjuleg- um skilningi að þvi er vitað verð- ur, enda mun það ekki hafa veriö tilgangurinn með siglingum þeirra þangað. Sá tilgangur verð- ur aðeins skýrður með því að gera sér grein fyrir trú og trúarlifi þjöðarinnar i þann tið, guðsdýrk- un hennar eins og hún hafði smám saman mötast f.vrir viss skapgerðareinkenni. . . Þetta voru p í 1 ag rí msferði r mei n I æ t a- hneigðra manna, farnar guði til velþóknunar og dýrðar. Þeim var óbyggt land heilagt og er harla líklegt að sóldægrin á Islandi hafði ósjálfrátt aukið á helgi þess í huga hinna frómu guösmanna, hafi verið eins konar jarteikn þess, að guð liti með mildi og velþóknun á þau meinlæti, sem þeir höfðu fúslega þolað, er þeir himdu langar skammdegisnætur í hellisskútum og grjötbyrgjum, sem veittu harla litið skjól fyrir f'rosti og hríð. — Þegar hér var komið haföi kristni náð að festa rætur á Ir- landi og fer þá mjög að fjölga ferðum „helgra" mann-a til Eær- eyja og Islands. Irskir kennimenn máttu þá giftast og stofna heimili. og þess vegna hefir líka orðið sú breyting á. að nú hafa Paparnir l'arið með fjölsvldur sinar til Is- lands. Þetta voru ekki lengur meinlætamenn, sem hingað flutt- ust. þótt tilgangurinn væri hinn sami og áður. að geta lifað guði þóknanlegu lifi hér í fásinninu og náttúrufegurðin ni. Landnáma hefst á þessari l'rá- sögn: „I aldarfarsbök þeirri, er Beda prestur heilagur gerði, er getið eylands þess, er Týli heiti og á bókum er sagt að liggi sex dægra sigling í noröur frá Bret- landi.. . Til þess ætla vitrir menn það haft, að Island sé Týli kallaö (að lýsing þess á við Island).:. En Beda prestur andaðist árið 735.. .. meir en hundraði ára fvrr en Island byggðist af Norðmönn- um... Enn er þess getiö á bökum enskum, að i þann lima var farið milli landanna". Hér er sagt með berum orðum. að siglingar hafi verið milli Ir- lands og Islands hálfri annarri öld f.vrr en, norrænir landnáms- menn komu hingað. 1 hvaða er- indum hal'a þessir hafsiglinga- menn verið? Králeitt er að hugsa sér að hér hafi verið um vikinga eða sjóræningja aö ræða. Varla mun heldur vera um önnur kaup- skip að ræða en fjárflutningaskíp og skip sem fluttu hingað menn, er ákveðið höfðu að sétjst hér að. Til íjárflutninga voru írsku húð- skipin stórum heiri heldur en norsku tréskipin. Hér hafa verið á ferðinni írskir landnemar, sem spurnir hafa haft af þvi hve gotl land Island væri. Og hér hefir þá allt verið með öðrum svip en nú er. Jarðfræðingar segja að tiðar- far hafi þá verið ólíkt betra en síðar varð. Þá hafa tæplega sést hér jöklar og allt hálendið verið gróið, en skógar á láglendi og i

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.