Vísir - 16.09.1978, Blaðsíða 26

Vísir - 16.09.1978, Blaðsíða 26
1-augardagur l(>. september 1978 VISIR Þaö var kalt í veðri þetta marskvöld árið 1959 klukkan var 11.15. Falleg stúlka, sem var kennari og bjó i eins manns herberqi í viöbvqqinqu qisti- heimilis K.F.U.K. i Birmingham í Englandi, lá i rúminu. úti var allt hljótt. Hún hafði heyrt hin hug- hreystandi hljóð næturvarðarins er hann gekk um og fannst að hún væri örugg. Brátt mundi hún sofna. Allt í einu opnaðist hurðin — Ijósið var kveikt og dökkklæddur maður kom inn í herbergið. „Halló" sagði hann mjúklega. „Ég er að leita að Kathleen Ruan". Stúlkan settist upp i rúminu, og hjartað hamaðist af ótta. Hún reyndi að vera róleg. „Hvernig komstu inn?" spurði hún. „Ég klifraði inn um gluggann" var svarið. Maðurinn nálgaðist rúmið með ásetntngi i augnaráðinu. Hann einblíndi á brjóst stúlkunnar sem sáust í gegnum þunnan náttkjólinn og hún gerði sér grein fyrir að aðeins kraftaverk mundi forða því að hana yröi ráðist. „Ég er trúlofuð. Ég held að þú ættir að fara", bað hún. Eitthvað í rödd hennar virtist róa manninn. Hann hikaði augnablik. Þá skeði kraftaverkið, hann snéri sér við og gekk að hurðinni. Stúlkan stökk fram úr rúminu og með dirfsku sem húit vissi ekki að hún ætti til, skipaði honum að fylgja sér. Hún gekk á undan honum eftir ganginum, opnaði útihurðina, og hleypti honum út. Augnabliki síðar náði hún sam- bandi við lögregluna í gegnum símann, en hann var allur á bak og burt þegar hún kom á vettvang. Föt og gjafir Niu mánuðum seinna, þann 123. desember, 1959. Onnur stúlka sem bjó i næsta herbergi i viðbyggingunni i KFUK, stóð augliti til auglitis við sam« manninn. Hún hét Stephanie Baird, mjög aðlaöandi, en lómannblendin og hafði engan [áhuga fyrir karlmönnum. Eins [og áður klifraöi hinn óboðni |gestur inn um litinn glugga á Jbakhlið hússins, og eins ogfyrr, |sá hann enginn. Það voru mjög Jfáar stúlkur heima þetta kvöld, þar sem flestar þeirra voru farnar heim til að eyða jólunum meö fjölskyldum sinum. Step- hanie var að pakka niður föt- unum sinum og gjöfum, þvi að hún ætlaði heim til móður |sinnar morguninn eftir. Hún gekk grandalaus um her- I bergið, i rauðri peysu og undir- pilsi, og grunaði ekki aö fylgst var með henni. Frammi i ganginum fann ókunni maður- inn stól, stóð upp á honum og kikti i gegnum glerrúðuna fyrir ofan dyrnar á herbergi Step- nanie. Brátt fór honum að leiðast. Hann stökk niður af stólnum og ætlaöi að fara að læðast i burtu þegar hurðin var | opnuð. ,,Hvað ertu að gera?” vildi | Stephanie vita. ,,Eg er að leita að manni”, I svaraði hann. Áður en hún vissi hvaöan á hana stóð veöriö, var hún i fanginu á honum. Hann byrjaði að kyssa hana ofsalega og ýtti henni um leið inn i herbergið. Stephanie barðist um á hæl og hnakka, og eitt augnablik tókst henni að losa andlitið frá honum og æpa. Það var siðasta hljóðið sem hún nokkru sinni gaf frá sér. Til að fá hana til að þagna, greip maðurinn með sterkum hönd- unum um hálsinn á henni og herti að. Stúlkan féll aftur á bak undan þunga mannsins og höfuðkúpubrotnaði er hún lenti á gólfinu. Hun var orðin meðvitunarlaus, en maðurinn hélt áfram að herða takið á hálsinum á henni uns hún lá máttlaus og lifvana i örmum hans. Siðan misþyrmdi hann likinu á hinn hroðalegasta hátt og lög- reglan og læknar nefndu morðingjann viðbjóðlegasta vit- firring glæpasögunnar. . Hann skildi eftir miða á snyrtiborðinu þar stóö; „Þetta er það sem ég hélt að mundi aldrei ske”. Þetta voru stórfurðuleg og hræðilega átakanleg skilaboð: Svo furöu- leg, að lögreglan vissi ekki hvort þetta væri eftir brjálæðing eða viðbjóðsleg fyndni. Hún náöi Oti myndaði glæpamaðurinn sig til árása. Hann var enn- þá æstur og móöur, og eftir að hafa rannsakað viðbygginguna MARTRO0 I nákvæmlega i leit að ööru fórnarlambi, lagði hann leið sina aö aöalbyggingunni. Þaö var ijós i þvottaherberginu. Margaret Brown, tuttugu og eins árs gömul, var önnum kafin viö að strjúka undirföt. Hún var lika að búa sig undir að fara heim yfir jólin. Einu sinni, lagði hún strokjárnið frá sér og gekk i gegnum þvottaherbergiö við hliðina til að loka útihurðinni, sem hún tók eftir aö hafði fokiö upp. Hún ætlaöi siöan að halda áfram vinnu sinni, þegar hún heyröi hurðina opnast aftur. Enn einu sinni fór hún i gegnum þvottaherbergið til aö loka og kom aftur til baka. En um leið og hún greip strokjárnið skeði það sama i þriðja sinn. Ljósin i þvottaherberginu slokknuðu á sama augnabliki. Margaret sem grunaði ekki neitt, snéri enn aftur til að loka hurðinni. Þegar hún kom i þvottaherbergið, sá hún skuggalegri veru bregða fyrir rétt áður en hún fékk þungt högg á höfuðið. Maðurinn réöist fram og Margaret hljóðaði aftur og aftur eins hátt og hún gat. Ólikt Stephanie var hún heppin. 1 þetta sinn hræddist árásarmað- urinn og flúði, og stúlkan gat náð i hjálp. Þegar lögreglan kom á vett- vang, óraði hana ekki fyrir þvi, að Stepanie hafði verið myrt og limlest i herbergi sinu. Lögreglan yfirheyrði Margaret Brown sem gaf þeim dágóða lýsingu af árásarmanninum. ,,Hann var um 28 ára” sagði hún leynilögreglumönnunum, ,,um 1.70 á hæö, rauðbirkinn i andliti og með ákveðinn hökusvip”. Fótspor fundust fyrir utan opinn glugga og voru gipsmót tekin af þeim. Lögreglan ákvað að athuga með hinar stúlkurnar sem bjuggu á heimilinu. Dyrnar að herbergi Stephanie Baird voru læstar, og var lögreglu- maður sendur út til að kikja i gegnum rifu á glugga- tjöldunum. Hann gat aöeins séð hreyfingarlausa nakta fætur. „Brjótið upp dyrnar” var skipað. Nokkrum sekúndum siðar hafði lögreglan brotist inn i herbergið, þar sem morð- inginn haföi skilið allt eftir á ringulreið og útatað blóði. Einn lögregluþjónninn kastaði upp. Allir voru þeir dofnir af hinni hræðilegu sýn sem blasti við þeim. Viðvörun sjónvarpað Stephanie Baird bjó I viöbyggingunni og þangað lagöi morðinginn leið sina. Fréttir af morðinu voru fljótt sendar til aöallögreglustöðvar- innar i Birmingham. Allur lög- regluskarinn var á varðbergi. James Haughton, yfirleyni- lögregluþjónn i glæparann- sóknardeildinni, tók við málinu. Haft var samband við hverja einustu lögreglustöð i Bretlandi, og einnig við mörg lönd i Evrópu i gegnum Interpol. Að auki kallaði Haugton á blaöa- menn og gerði ráðstafanir fyrir útvarps- og sjónvarpsfréttum um moröiö. Seinna kom hann fram i sjónvarpsþáttum til að vara fólk við aö morðinginn gæti fariðaftur á stúfana, og að biðja um aðstoð viö að finna hann. Þaö var alþjóðleg leit að morð- ingjanum. Frá upphafi var Haughton mjög óheppinn. LÖgreglu- hundur fann lykt moröingjans og var græðgislega á slóðinni þegar ofhlaðinn flutningabill lenti i umferðaóhappi og vörurnar köstuðust út um alla hraðbrautina. Slóðin var týnd. Blöðin vildu gera sitt til að aðstoða lögregluna, en timinn var slæmur. Grein um at- burðinn kom út i seinni út- gáfunni af blöðunum á aöfanga- dagskvöld, en það átti ekki að gefa blöðin út aftur fyrr en sunnudaginn 27. desember. Margir ibúar höfðu farið i burtu yfir hátiðarnar og aðrir komið i staðinn annarsstaöar frá. Þetta gerði leitina ennþá erfiöari. Þegar Haughton var að búa sig undir það sem leit út fyrir aö verða löng og torveld rannsókn, virtist heppnin vera með honum. Lögreglan haföi stöðvað strætisvagn skammt frá morö- staönum og yfirheyrt vagn- stjórann. Hann komst aö þvi aö morökvöldið hafði maöur sem bar heim við lýsinguna á morðingjanum komið upp i vagninn skammt frá KFUK. Hann var ataðúr blóði — svo mikið, að það lak af höndum hans i sætið. Dögum saman var leitað að manninum, og öllum farþegunum sem höfðu verið i vagninum með honum, ef ske kynni að einhver hefði séð hann. Viö rannsókn á blóöinu kom i ljós að það var sami blóðflokkur og Stephanies. Leynilögreglu- menn keyrðu hring eftir hring með vagnstjórann á leið vagns- ins, ef það yrði til þess að hann mundi frekar hvar maðurinn fór mH. úr vagninum. Hann varð að finnast, þó ekki væri nema til að sanna sakleysi hans. Þrátt fyrir ákafar bænir, gaf hann sig aldrei fram og lögreglan neydd- ist til aö halda áfram rann- sóknum sinum, án þess að kom- ast nokkurn tima að þvi hver hann var. Loksins, eftir að hafa sett glæpinn á svið, taldi lög- reglan að blóði drifni farþeginn héföi ekki getað verið morð- inginn, þar sem ekkert blóð fannst á leiðinni frá gistiheim- ilinu til biðstöðvarinnar og þvi hefði verið mjög litið blóð á fötum hans. Vegna þessa ályktaði Haughton að hann hefði afklæðst áður en hann mis- þyrmdi likinu. Tveir játuðu Þegar þessi hluti rannsóknar- innar varð að engu, sá Haught- on að hann neyddist til að byrja leit i hverju húsi, út frá heim- ilinu. Sérstaklega orðaður spurningalisti var útbúinn svo að hver leynilögreglumaður spyrði sömu spurninga. Smáir hópar af lögreglumönnum heimsóttu hvert einasta hús á hverju svæði, til að komast að feröum hvers einasta manns þetta kvöld. Útkoman var að 20.000 spurningalistum var svarað. Smám saman, þegar ekkert nýtt kom i ljós, var leitarsvæðið stækkað þar til það náði yfir tæplega milu radius frá KFUK. A þessu eina svæði voru 100.000 manns yfirheyröir. Þar sem árásarmaðurinn haföi sést á heimilinu i þaö minnsta einu sinni áður, var Haughton sannfæröur um aö hann væri þarna búsettur. Samt sem áöur voru þúsundir glæpa- manna yfirheyrðir sem bjuggu utan svæðisins, og allir þeir sem bjuggu i Birmingham eða nágrenninu og höfðu verið sakaðir um gluggagæjur, ósið- læti, eða árásir á kvenfólk, voru vfirheyrðir. Þeim var öllum sleppt. Einnig tveim mönnum sem höfðu játað á sig glæpinn. Þá kom enn eitt áfall. Fingra- fara-sérfræðingar höfðu unnið dag og nótt við að reyna aö setja saman góð fingraför. Þeir urðu loks að gefast upp. Þaö hafði verið svo kalt og rakt i veðri um nóttina að það myndaðist ekki nógur sviti á fingrum marð- ingjans til að fingraför næðust. Meira að segja miðinn sem hann hafði skrifað á, var gagns- laus. Það var aðeins ein visbending eftir: fótsporin sem höfðu fundist við gluggann á viðbyggingunni. Lögreglunni haföi verið mikiö i mun aö halda fundinum leyndum frá fjölmiðl- um, þar sem hún óttaðist að morðinginn myndi eyðileggja skóna ef hann áliti að þeir gætu leitt hann i gildru En þar sem allar aðrar visbendingar leiddu ekkert nýtt i ljós, sá Haughton að það var ekki um annað að ræða en að hætta á það. Myndir voru birtar ásamt beiðni um að ef einhver hefði séð mann sem ætti svona skó að gefa sig fram. Það sem lögreglan vissi ekki var að skórnir, sem voru svo auðþekkjanlegir á förunum á sólunum, voru i öskubil sem ók um allar götur Birmingham — eftir að irskur verkamaður Pat- rick Joseph Byrne að nafni hafði fleygt þeim. Byrne var góðkunningi lögreglunnar. Hann hafði þar til á aðfanga- dagskvöld búið i nágrenni KFUK. Nafn hans hafði komið upp i hinum löngu yfirheyrslum, þegar farið var hús úr húsi. Sú staðreynd að hann hafði yfir- gefið heimili sitt daginn eftir morðið hafði ekki þótt grunsam- leg. Hann hafði sagt konunni sem hann leigði hjá, löngu áður, að hann ætlaði að fara til móður sinnar, sem bjó i Warrington i Lancashire. Vinnuveitendum hans hafði einnig verið tjáð þetta. Konan sem hann leigöi hjá, staðfesti að hún heföi séð hann Margaret Brown var I þvottaherbergi aðalhússins, en óp hennar stökktu glæpamanninum á flótta.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.