Tíminn - 19.11.1970, Blaðsíða 6
TIMINN
FIMMTUDAGUR 19. nóvember 1970.
Húsmæðraskölimi á Hallormsstað
er framvegis eins vetrar skóli
HúsmæSraskólinn á Hallorms-
stað var settur fyrsta vetrardag.
Athöfnin hófst með guðsþjónustu.
Séra Einar Þór Þorsteinsson pré-
dikaði. Frú Guðbjörg Guðtaunds-
dóttir Kolka, sem nú tekur við
stjórn skólans, flutti þvínæst setn-
ingarræðu.
Skólinn, sem hefur lengst af ver
ið tveggja vetra skóli, starfar eftir
leiðis í einni ársdeild, en í vetur
verður aðeins starfrækt eidrideild
fyrir þær stúlkur sem voru í yngri
deild í fyrra, og svo þrjú 5—6
vikna námskeið í matreiðslu og
vefnaði. Fyrsta námskeiðið verð-
ur í nóvecnber—desember, og er
enn tækifæri til að sækja um
það. Þá fá einnig stúlkur úr efstu
Jónas St. Lúðvíksson
HETJUR I
HAFSNAUÐ
FB—Reykjavík, mánudag.
Hetjur í Hafsnauð eftir Kenneth
Cooke er nýkomin út hjá Skugg-
sjá, þýðandi er Jónas St. Lúðvíks-
son. Fjórtán menn komust af á
timburfleka, þegar ms. Lulworth
Hill var sökkt af þýzkum kafbáti, í
hildarleik síðari heimstyrjaldar-
innar. Fjórtán menn slasaðir,
hraktir og hrjáðir. í fimmtíu langa
daga, undir þjakandi geislum hita-
beltissólarinnar, í nepjukulda á
nóttum og með gráðuga, hungraða
hákarla í kjölfaritiu, hrakti timb-
urflekann um hafið. Þetta reyndist
flestum himna skipreika manna of-
raun, þeir týndu tölunni, hver af
öðrum, kvaldir af hungri og
þorsta, sárum og sálarstríði, unz
aðeins tveir voru eftir á lífi.
Kenneth Cooke, timburmaður
skipsins, og höfundur þessarar æsi
spenmandi frásagnar af hörmung
um og þrautseigju þeirra félaga,
og félagi hans Colin, voru hinir
einu, sem lifðu þessar hörmungar
af. Kenneth Cooke rekur þessa
hrakningasögu þeirra frá degi til
dags segir hreinskilnislega frá
þolgæði þeirra og þrautseigju,
sjálfsaga þeirra og viljastyrk, lýs-
ir vonbrigðum þeirra og örvi.’nun,
og loks fögnuði þeirra, er þeim
félögum er bjargað um borð í
tandurspilli, tveim úttauguðum og
skinhoruðum mönnm, sem í fimm-
tíu daaa samfleytt hafa orðið að
há ofurmannlega barátta við ó-
blíð öfl og ekkert virtist bíða ann-
að en hin grimmilegustu örlög.
Fáar bækur lýsa betur ógnum og
vitfirringu stríðsins og afleiðingum
þess en saga þessara sjóhröktu
manna.
bekkjum barna- og unglingaskól-
ans að Hallormsstað tilsögn í mat-
reiðslu í Húsmæðraskólanum.
Formaður skólanefndar, Vil-
hjálmur Hjálmarsson, flutti ávarp
og drap á nokkra þætti úr sögu
skólans, en hann var settur i
fyrsta sinn 1. nóv. 1930.
Margir af fyrri nemendum skól-
ans voru viðstaddir skólasetning-
una. Frú Arnþrúður Gunnlaugs-
dóttir á Hallormsstað skýrði frá
undirbúningi að stofnun nemenda-
sambands og sagði frá því að fyrr-
verandi nemeiidur hefðu byrjað
fjársöfnun til styrktar skólanum
og skyldi henni lokið fyrir skóla-
slit næsta vor. Þá afhenti hún
myndarlega fjárupphæð, sem safn
azt hefur nú þegar. Skyldi henni
einkum varið til kaupa á tækjum
eða búnaði, sem gerði skólann að
fegurra heimili og kæmi að not-
um í skólahaldi.
Formaður skólanefndar þakk-
aði hlýhug og rausn námsmeyja.
Að lokinni skólasetningu þáðu
gestir veitingar og síðan héldu
eldri nemendur fund til að undir-
búa stofnun nemendasambands.
Nemendasamband.
f tilefni 40 ára afmælis skólans
komu nokkrir af eldri nemendum
hans saman og lögðu drög að
stofnun nemendaasmbands. Að
vísu mun slíkt samband hafa ver-
ið stofnað skömmu eftir að skóla
hald hófst á Hallormsstað, en af
einhverjum ástæðum er lítið vit-
að um starfsemi þess.
Aðal markmið sambandsins verð
ur að hlynna að skólanum og
starfsemi hans og efla kynni nem
enda. eldri og yngri. Ætlunin er,
að við skólaslit í vor verði hald-
inn forml. stofnfundur nemenda-
sambandsins og vonandi sjá sem
flestar eldri og yngri námsmeyjar
sér fært að heimsækja skólann á
þessum tímamótum og gerast
stofnfélagar.
í bráðabirgðastjórn, sem starf-
ar til vors, voru kjörnir: Arnþrúð
ur Gunnlaugsdóttir, Hallormsstað,
Jónína Óladóttir, Selási 14. Egils-
stöðum, og Jenný Sigurðardóttir,
Lagarási 6, Egilsstöðum.
Af gefnu tilefni' vill hin ný-
kjöma bráðabirgðastjórn taka
fram, að enn hefur ebki náðst
til allra nemenda skólans og eru
aliar þær, sem áhuga hafa á þess-
ari sambandsstofnun eindregið
hvattar til að hafa samband við
stjórnina til skrafs og ráðagerða.
Ennfremur skal á það lögð áherzla
að aliar námsmeyjar, sem
innritazt hafa í skólann, eru vel-
komnar í hópinn, en ebki ein-
göngu þær, sem lokið hafa burt-
fararprófi.
KAFBÁTASTÖÐIN
— saga úr síðustu
heimsstyrjöld,
eftir Donald Dale.
Hörpuútgáfan gefur út bók-
ina Kafbátastöðin, eftir
Donald Daie. — f þessari bók
er frásögn af baráttu norsku
andspyrnuhreyfingarinnar við
Gestapo. Lýsing á föðurlands-
ást og hetjulund gegn miskunn
arleysi og grimmd. — Þýzku
kafbátamir ógnuðu siglingum
bandamanna á Norður-Atlants-
hafi .Stórum skipalestum, sem
fluttu herjunum vistir og vopn,
var gjöreytt. — Tveimur norsk
um föðurlandsvinum og félög-
um í andspyrnuhreyfingnni er
falið að finna og eyðileggja
kafbátastöð Þjóðverja sem
grunur lék á, að staðsett væri
í Norður-Noregi Þeir eru send
ir með flugvél frá aðalstöðv-
um brekza flughersins og varp-
að í fallhlíf meðal liðsveita
Gestapo. — Þeíta er frásögn af
óbilandi kjarki og frelsisþrá
norsku andsprynuhreyfingarinn
ar.
Prentverk Akraness h. f.
prentaði bókina.
HRÓP HJARTANS— ]
ný ástarsaga, eftir
BODIL FORSBERG
Hörpuútgáfan hefur sent frá
sér nýja ástarsögu — Hróp
hjartans, eftir Bodil Forsberg,
höfund bókarinnar Ást og ótti,
sem út kom á s.l. ári. Sú bók
var að allra dómi sérstaklega
spennandi og skemmtileg, eins
og aðrar bækur þessa vinsæla
og víðlesna höfundar. — Hróp
hjartans er saga um dönsku
stúlkuna Jonnu, sem missti
eiginmann sinn í uppreisninni
í Ungverjalandi 1956. Á flótta
frá Búdapest týnir hún bam-
inu sínu. Hún leitar án árang-
urs. Erfiðleikar og lamandi
sorg yfir missi eiginmanns og
sonar virðast ætla að buga
hana Heima t Danmörku bíða
Jonnu óvæntir atburðir. Hún
fær vinnu sem læknariltó.
Ungi yfirlæknirinn vekur á ný
ást í harmiþrungið hjarta henn
ar.
Skúli Jensson þýddi bókina.
Prentverk Akraness h.f. prent-
aði.
HORFIN SKÝ
Komin er út hjá ísafoldarprent-
smiðju Ijóðabókin Horfin ský, eft-
ir Ómar Þ. Hafldórsson, sem líklegt
má telja að verði yngsta skáld árs-
ins 1970. Hann var ekki nema 15
NÝJAR BARNA- 0G UNGUNGA-
BÆKUR FRÁ ERNI 0G ÖRLYGI
Byrjendabókin
Ferðir Dagfinns dýralæknis.
Bókaútgáfan ra og Örlygur hef-
ur sent litprentaða bók um Ferðir
Dagfinns dýralæknis á markað.
Bókin er ætluð yngstu lesendun-
um. Hún er með litmyndum á
hverri síðu og lesmálið er prentað
með stóm barnabókaletri.
Ferðir Dagfinns dýralæknis er
byggð á sögu Hugh Loftings, en
umskrifuð af A1 Perkins. Andrés
Kristjánsson, ritstjóri, íslenzkaði.
Philip Wende gerði teikningarnar.
Bókin er prentuð og bundin í
Englandi, en setaingu gerði Prent-
smiðjan Edda.
Dagfinnur dýralæknir í
fjölleikaferð, fjórða hefti.
Þá er fjórða heftið um Dagfinu
dýralækni, í hinum eiginlega bóka
flokki um Dagfinn, væntanlegt á
markað bráðlega. Bókin nefnist
Dagfinnur dýralæknir f fjölleika-
ferð, og er að nokkrum hluta
uppistaða kvi'kmyndarinnar um
Dagfinn. f bókinni segir frá er
Dagfinnur ræðst til ferða með
fjölleikaflokki og sýnir þar tví-
höfðann, en lendir í fangelsi fyrir
að freísa eitt dýranna þar úr
prísundinni.
Töfrabifreiðin Kitty — Kitty
— Bang — Bang — 2. bindi.
Það hafa fleiri bækur verið
kvikmyndaðar heldur en Dagfinn
ur dýralæknir má þar til nefna
söguna um töfrabifreiðina Kitty
- Kitty — Bang — Bang. eftir
þann fræga mann, Ian Fleming
Kitty mun sennilega verða jóla-
mynd í einu kvikmyndahúsa
R.evkú vík-i- á hessu ári. Annað
bindið um Kitty er nýkomið á
bókamarkaðinn, en alls verða bind
in þrjú. Kitty er gædd þeim töfr-
um að geta siglt og flotið, auk
þess sem hún að sjálfsögðu ekur
með miklum glæsibrag. í þessu
hefti segir frá því er Gabríel
hugvitsmaður og fjölskylda hans
sigla á Kitty til Frakklands og
lenga í kasti við margs konar
manngerðir.
Ólafur Stephensen þýddi og
endursagði söguna um Kitty. —
Myndir gerði John Burningham.
Bókin er prentuð og bundin í
Prentsmiðjunni Eddu. Letur bók
arinnar er stórt og gott bama-
bókaletur.
Glerbrotið — eftir
Ólaf Jóhann Sigurðsson.
Þetta er gullfalleg barnabók.
Hún segir frá lífi barna í sjávar-
þorpi, búskap í tóttarbroti, vin-
áttuböndum, sem bresta um skeið
sökum mikilla freistinga, og að
lokum segir hún frá langþráður
sáttum, eftir að mikil saga hefur
gerzt.
Höfundur bókarinnar Ólafur
Jóhann Sigurðsson, er löngu
landskunnur fyrir snilld sína og
er öðrum næmari að finna þann
streng, er lýsir tilfinningalífi
barna og unglinga. Glerbrotið er
prýtt fjölda litprentaðra teikn-
inga eftir Gísla Sigurðsson, rit-
stjóra. Bókin er prentuð á úrvals
pappír með stóru barnabókaletri
í Prentsmiðjunni Eddu
Örlaganóftín — þríðja bókin
um múmínálfana.
í Örlaganóttinni segir frá ægi-
leeu flóði. sem færir allt í kaf
í Múmíndal. Allt fer á flot, múmín
álfarnir líka og þá er að bregð-
ast rétt við vandanum. En þeir
em ekki þeir einu sem berast
á öldunum um Múmíndal, þar
er fleira á ferðinni.
Álfasögur eru íslendingum ekk
ert nýnæmi, en hins vegar eru
múmínálfarnir þeim með öllu
framandi, þegar fyrsta bókin um
þá kom út árið 1968. Höfundur
þeirrá ér finnsk skáldkona og
teiknari, Tove Jansson. Hún hef-
ur hlotið margs konar viðurkenn
ingar fyrir sögur sínar um múmín
álfana, þar á meðal hina eftir-
sóttu viðurkenningu barnabóka-
höfunda, H. C. Andersen-verð-
launin árið 1966.
Örlaganóttin er sett í Prent-
stofu G. Benediktssonar h.f., prent
uð í prentsmiðjunni Viðey og
bundin í Bókbindaranum h.f
Njósnari merktur X
Nýr njósnabókaflokkur í
harðjaxlastíl.
Þetta er fyrsta bókin í nýjum
njósnabókaflokki eftir Jaek Lan-
cer, í þýðingu Áma Reynissonar.
Hér er um að ræða æsispennandi
bók í sannkölluðum harðjaxlastíl.
Aðal söguhetjurnar, Chrestopher j
Cool og félagi hans, Indíáninn
Geronimo Johnson, eru stúdent-1
ar við nám í háskóla, en þess I
á milli starfa þeir fyrir banda-
risku leyniþjónustuna og eltast
við óþokka og óvinveitta n/ósnara
um allan heim Ekki skemmir ,jað
söguna, að með þeim félögum
starfar rauðhærð og raungóð
stúlka, Spice Carter, sem einnig
kann sitthvað fyrir sér í njósn-
ára, þegar hann á síðastliðnu vori
skilaði af sér handriti þessarar
bókar, sem inniheldur 34 kvæði og
er 76 bls.
Ómar Þ. Halldórsson er fæddur
I Reykjavík 1954. Hann fluttist
nýfæddur með foreldrum sínum til
Vestmannaeyja, og þaðan eins árs
gamall að Selfossi, þar sem hann
hefur átt heima síðan, hjá forefdr-
um sinum.
Ómar er Rangæingur í báðar
ættir Faðir hans, Halldór Árnason
trésmiður, er frá Reyðarvatni í
Rangárvöllum, en móðir hans,
Fanney Sigurðardóttir, er ættuð
undan Eyjafjöllum.
Ómar byrjaði að yrkja strax og
hann hafði lært að draga til stafs
og hefur ekki linnt því síðan: ljóð,
leikrit og sögur. Hann er núna
nemandi í IV. bekk Gagnfræða-
skóla Selíoss.
Horfin ský skiptist í fjóra flokka
og hafa fi’okkamir þessar fyrir-
sagnir: 1. Almenningar, II. Svo
þverra listir, III. í eftirleit, IV.
Horfin ský.
Þessi ungi maður virðist jafn-
vígur á hefðbundið ljóðform sem
hið órímaða, og beitir hvora
tveggja. Ekki verður séð, að á-
hrifa gæti frá nokkru sérstöku
skáldi í Horfnum skýjum. Mesta
furðu mun þó vekja hinn mikli og
sérkennilegi orðaforði þessa korn-
unga skálds. Viða gætir mikillar
kímni í Ijóðunum, stundum kald-
hæðni, stundum angurværðar, al-
drei reiði eða vonleysis. En hver
sem hugbfær ljóðanna er og hvort
sem þau eru rímuð eða órýmuð,
þá eru þau fyrst og fremst nútírna-
leg.
Ómar Þ. Halldórsson