Fréttablaðið - 24.12.2004, Blaðsíða 10
10
ÁST OG KÆRLEIKUR
ERU ÓKEYPIS
HVAÐ KOSTAR ÞAÐ?
Ákveðið hefur ver-
ið að halda ekki
forkeppni fyrir
Eurovision á
næsta ári. Kristín
Björg Þorsteins-
dóttir er áhuga-
kona um
Eurovision. Hún
segir að ekki skipti
máli hvor aðferðin
er notuð með tilliti
til árangurs í
keppninni.
„Hvort tveggja virðist virka. Þegar Selma
Björnsdóttir var í öðru sæti á sínum
tíma var engin forkeppni. Lagið var bara
pantað. Í fyrra var engin forkeppni og
það lag náði ekki langt þannig að það
virðist ekki vera nein sérstök uppskrift í
þessu. Þó að þjóðin sé hrifin af ein-
hverju lagi þá á það ekkert endilega
neitt meiri möguleika í keppninni. Auð-
vitað er forkeppni lyftistöng fyrir laga-
höfunda en á sama tíma er hægt að
verja peningunum í annað. Mér finnst til
dæmis tilvalið að verja peningum í
meiri flutning á klassískri tónlist. Það
vantar mjög mikið í sjónvarpið.“
Eru peningar ekki platástæða?
Þetta er svo dýrt. Ég var viðstödd
keppnina í Háskólabíói og það var mjög
vel að henni staðið. Í fyrra gátu höfund-
ar sent inn lög og valið úr þeirra hópi.
Það er ekki dýrt en það þarf dómnefnd
í það og það gaf ekkert sérstaklega
góða raun.
Er forkeppni ekki góð til að byggja
upp eftirvæntingu meðal þjóðarinnar?
Ég held að hún sé alveg jafn mikil með-
al þjóðarinnar. Þegar við erum komin á
erlenda grund þá stöndum við saman,
hvernig sem lagið hefur verið valið. Ég
hef lengi verið viðloðandi keppnina og
ekki orðið vör við að það væri neitt
minni stemning þó að lagið sé ekki lagt
í hendur þjóðinni eða dómnefnd.
Hvað finnst þér um að flytja lagið á
ensku eða íslensku?
Mér finnst við samkeppnishæfari að
flytja það á ensku. Mér finnst það allt í
lagi.
Forkeppnin
skiptir ekki máli
EUROVISION
SJÓNARHÓLL
Fjárframlag til samstarfsverkefnis
Fjölmenntar og Geðhjálpar fyrir
næsta ár er loks í höfn. Á ýmsu hefur
gengið með verkefnið síðustu miss-
erin. Síðla sumars leit út fyrir að á
annað hundrað manns myndu ekki
geta hafið nám í húsnæði Geðhjálp-
ar í haust eins og þeir höfðu sótt
um, þar sem engin vissa fékkst um
fjármuni til kennslunnar. Öllu starfs-
fólki verkefnisins hafði verið sagt
upp í vor og fólkið sem hafði sótt
um nám í hinum ýmsu greinum beið
í óvissu.
Þegar allt virtist komið í óefni bárust
þær fréttir frá fjárveitingavaldinu að
námið á haustönn yrði tryggt.
Enn syrti í álinn þegar leið nær jól-
um því enn vantaði fjármuni til
næsta árs. Vonin þvarr eftir því sem
dagarnir liðu og menn kvöddust í
fullkominni óvissu um framhaldið við
haustannarlok.
„En svo fengum við fregnir um fjár-
framlag og að reksturinn yrði tryggð-
ur á næsta ári í samræmi við þarfir,“
sagði Sveinn Magnússon fram-
kvæmdastjóri Geðhjálpar sem sagði
um 100 manns hafa sótt um nám á
vorönn. „Það er engin spurning að
þetta nám hreinlega bjargar mörgum
frá innlögn á sjúkarhús,“ sagði hann
enn fremur. „Það eru allir sammála
um mikilvægi þessa náms og nú
vonum við, öll sem eitt, að barátt-
unni fyrir tilveru þess sé endanlega
lokið og að það verði tryggt í sessi til
framtíðar. Það græða allir á því.“
Bjargar mörgum frá innlögn
EFTIRMÁL: SVEINN MAGNÚSSON FRAMKVÆMDASTJÓRI:
24. desember 2004 FÖSTUDAGUR
Notalegra í góðu veðri
Hátíðahöldin fara fram með hefðbundnum hætti á sjó um jól og áramót. Guðmundur Haraldsson,
skipstjóri á Selfossi, verður á sjó og segir að brytinn verði með mjög góðan mat, þríréttað
eins og gerist á bestu hótelum, og áhöfnin borði saman.
JÓLIN Ekki veit Guðmundur
Haraldsson hvað verður á mat-
seðlinum á aðfangadagskvöld en
kalkúnn veit hann að verður í mat-
inn á gamlárskvöld. Hangikjöt
ku vera á boðstólum á jóladag.
Áhöfnin á saman jólalega stund á
aðfangadagskvöld. Guðmundur
segir að þegar brytinn hafi lokið
sínum störfum um kvöldið komi öll
áhöfnin saman, tólf manns, og
þiggi jólagjafir frá kvenfélaginu
Hrönn en það er félag eiginkvenna
skipstjóra og stýrimanna. Kven-
félagið gefur öllum áhöfnum jóla-
gjafir. „Það er mjög verðugt fram-
tak. Svo sitjum við saman og njót-
um kvöldsins,“ segir hann.
„Þetta fer svolítið eftir veðri.
Það lítur út fyrir gott veður á að-
fangadagskvöld, sérstaklega með-
an brytinn er að elda matinn og við
erum að borða. Við verðum þá á
milli Íslands og Skotlands og ég á
ekki von á að það verði mikill velt-
ingur. Ef veltingur er mikill er
erfitt fyrir brytann að elda. Það er
líka erfiðara fyrir áhöfnina að
halda sér með annarri hendi og
matast með hinni. Ef veðrið er gott
er þetta miklu notalegra.“
Guðmundur á allt eins von á að
það heyrist sæmilega í útvarpi á
aðfangadagskvöld en segir annars
að sendingarnar dofni í myrkri og
þegar fjær dregur landi. Áhöfnin
hlusti á útvarpið í gegnum talstöð-
ina. Ef áhöfnin nær ekki messunni
þá verða bara spiluð jólalög. „Þetta
getur verið mjög notaleg stund um
borð í skipunum,“ segir hann.
Guðmundur hefur margoft
verið á sjó um jólin en nú orðið er
hann annað hvert ár á sjó og annað
hvert í landi. „Í gamla daga var
þetta gjarnan þannig að skipstjór-
inn tók sér frí um jólin og fyrsti
stýrimaður leysti hann af og var
úti á sjó. Sem betur fer eru tveir
skipstjórar og tveir stýrimenn um
hverja stöðu á skipum Eimskips í
dag þannig að þetta skiptist á ann-
að hvert ár.“
Guðmundur á fjögur börn og
fjögur barnabörn og fjölskyldan
kippir sér ekki upp við fjarveru
hans um jólin. „Þetta þykir nokkuð
eðlilegt. Þegar maður var yngri og
börnin ung liðu kannski fimm til
sjö ár á milli þess að maður væri
heima á jólunum. Maður missti
mörg jól með börnunum á þeim
árum en nú nýtur maður þeirra
með börnunum sem eru orðin hálf-
fullorðin og með barnabörnunum,“
segir hann.
Guðmundur hefur verið skip-
stjóri á Selfossi í tæp tvö ár. Hann
var áður á Lýru, skipi sem Eimskip
átti í leiguverkefnum erlendis.
Hann hefur starfað hjá Eimskipi í
37 ár. ghs@frettabladid.is
Jólaljósin hans Sigtryggs:
Gleðja útlendinga
JÓLASKRAUT „Ég var með Dani í
heimsókn og fór um borgina og
sýndi þeim jólaljósin. Þeir urðu
orðlausir þegar þeir sáu allt
skrautið hjá Sigtryggi,“ segir
Guðný Ólafsdóttir, starfsmaður
Samskipa, um jólaljósin sem lýsa
upp hús og garð Sigtryggs Helga-
sonar í Hlyngerði 12 í Reykjavík.
Sjálfri finnst Guðnýju talsvert til
koma, líkt og öðrum sem fara þar
hjá. „Við skoðuðum líka húsið í
Ártúnshöfðanum og ekki varð
hrifningin minni við það. Það var
mjög gaman að sýna þeim þetta.“
Guðný bendir á að rafmagnið
sé talsvert ódýrara hér en í Dan-
mörku og þar af leiðandi eru
Danir rólegri en við þegar kemur
að rafknúnu jólaskrauti. Því reka
þeir upp stór augu þegar þeir sjá
ljósadýrðina á Íslandi.
Kannski ástæða sé til að bjóða
upp á sérstakar jólaljósaskoðun-
arferðir til Íslands líkt og brennu-
og flugeldaferðirnar sem útlend-
ingar flykkjast í um áramót. - bþs
LJÓSIN Í TRJÁNUM
Danskir gestir Guðnýjar Ólafsdóttur urðu orðlausir þegar þeir sáu ljósadýrðina hjá Sigtryggi.
GUÐMUNDUR HARALDSSON SKIPSTJÓRI
Guðmundur er á sjó um jólin annað hvert ár. Hann segir að áhöfnin borði saman, taki upp pakka frá kvenfélaginu Hrönn og hlusti á
messuna í útvarpinu.
FRÉTTAB
LAÐ
IÐ
/H
AR
I
HVAÐ ER NÚ ÞETTA?
Ísbjörninn í dýragarðinum í Tókýó rekur
upp stór augu þegar sjálfur jólasveinninn
færir honum hádegisverðinn. Það dugar
ekkert minna en heill lax svo bangsi fái
magafylli.
KRISTÍN BJÖRG
ÞORSTEINSDÓTTIR.
SVEINN MAGNÚSSON
Þórshöfn:
Engar rjúpur
JÓL Íbúar Nausts, dvalarheimilis
aldraðra á Þórshöfn á Langanesi,
fá ekki rjúp-
urnar sínar
þessi jólin
frekar en
flestir aðrir.
Því verður
hamborgar-
hryggur á
borðum með
tilheyrandi
meðlæti. Í eftirrétt er heima-
lagaður ís ráðskonunnar.
Sjö búa á Nausti sem stendur
við Langanesveg eins og aðrar
helstu stofnanir og fyrirtæki bæj-
arins. Tveir verja jólunum í
heimahúsum en fimm á dvalar-
heimilinu.
Jólahald á Nausti verður með
hefðbundnum hætti, presturinn
lítur inn um hádegisbilið og sest
verður að borðum klukkan hálf
sjö. ■