Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 24.02.1955, Page 21

Atuagagdliutit - 24.02.1955, Page 21
MERARTAVTINUT Kanga Kilalugaligssussaratdlarmat Nup kangerdlugssua Ameraligdlo Ki- lalugkanik imartunårtaraluariput, u- pcrnåkut avangnamukålitdlarånga- inik akerput siniatårdlugo pilerinar- taraluariput. taimåitorme „K’aKuk“ akivtinltoK KilalugauvfiussarsimavoK, amerdlanerssuit pårKuajuaraluaråt ilånc ulimukarnera erKoriardlugo sarfa ilungmut kajumigtaKingmat pu- lassartorssungmåssuk. taimanikutdle KilalugarniarfiussarpoK utarKinar- dlugit Kinguata tungåningånit, tai- manikutdle inukitarsimavoK, ausså- rae ardlåine isertoKångitdluinartar- mat. upernalanguaK taima Kilalugkanik utarKilersarneK nuånersuinarmik mi- sigivfiuneK ajorsimagaluarpoK, K’a- Kuk marråinarssugame puerKorner- tussakingmat. åmalo isertokartitdlu- go sarfartunermik piumamik pissa- nik tikiussuivfigineK ajornartarame kisiåne sarfa utarKivdlugo taimåitu- mik åma singnakilårfiussaKaoK sor- dlo ilåtigut ikiarulerfiussårdlune. K’aKuk inoKaleriarmat Nungme Nordlerne ikiortoK (ajoKe) inoKuti- nilo umiaussånguamingnik K’ak'uliar- simåput isertugssanik utandssut ila- giartordlugit. ajoKCKångingmata tu- pinguamingne sapfitine nålagiartitsi- ssarpoK, tamarmigdlo angutit arnat- dlo nfdagiarlarput, Kamassordle Ki- lalugkanik KinertoK kisime nålagiar- neK ajorpoK. ilanigoK avangnerdlune puerKOKissoK nålagiat kingornåne ta- kulersimavai Kilalugarpagssuit erru- tiverérsut, soruname nipaersåKalune angutit nalagiat ilat kalerripå ajoKe aitsat oKalorugtulersoK, aneriarmat anguteitataisa maligdlugo anissaler- put, (tåssame anivfigssaK kuata på piartumik avsseriartortariaKarmat, amalo tonorarneKartarfiånut kingor- nagut ungorniåsagamikik, uniame takasik-åsit. taima åiikitigalunc savingnik natdlorssuissuaiut crsiniminissénguaKéngi- laa. knilåKinasile. savit inigsserérmata aitsat akorn&nut pivoK. arnåta alåkaumissårpå. arnu uvdlut tamaisa uviminit savingnik „OKataissarneiiartarpoK". Uhyggeligt. Det ser fælt ud med den lille dreng, der er blevet hovednummeret i det kendte kniv- kasternummer. Men så slemt er det ikke. Drengen er først blevet anbragt mellem kni- vene, efter at de er kastet. Det er lians mor, der titter frem bag trævæggen, der til daglig må se at holde sine nerver i ro, medens hendes mand kaster de dødsensfarlige morderiske våben. ungugkatik piuminaitdliortileriardlu- git timitik ilångutdlugit taKåmussau- siukångatigik aitsångoK issigingnågå- kuminartarput). kisa arnartait ila- ngutdlutik aniavdlutik nunguinarput. ajoKe tåuna scKiingiutdlugo oKalfissi- ssarame malugssalersimavdlune ue- riatdlarame nulé mérånguitdlo kisisa ilagilersimavdlugit, nalunginamiuk sussoKartoit onalutse autdlarterugtug- kane tåssalo naggaserneK ajulerdlu- go avdlatut sapilerame maungåinaK någinarsimavå utarKiuagkatik pita- rutituakasingmata ikiuniåsagamik. K’aKungmut iseiungmata angutit ilåt tupermut iseriarame sinilersima- vok, ilaisa pilaleramik itersardlugo kalerripfit pilaleramik pilangniåsang- mat. pinasårane makipoK sigssamut- dlo atilerdlune. sunauvfale pilaitatig- ssane saniontutinardlugit imanut avalåinarpoK, séritune tikinalermagit uitsatigilerpåt itinera tikilivingmago. sunauvfa nigdlernera malugilerdlugo aitsat itivigdlune itersimassoK, tåssa- lo kamituånguane imermik ulivkave- rérsut. angut avdla Kilalugartaminik pila- lersimavoK seKinituarmat iluarusu- vigdlune. pilangniardlune sujumut Kiviariatdlarame tauvåsit-una akut- sugssuaic Kagfalertorsimavdlune se- KinitsiarssuaK avsseriartulererå, nar- rujumeKalune misigssordluarumav- dlugo nikueriaraluardlune taima må- kuinarssuvoK Kaungorssuarmut apo- rame, (sunauvfa KåungorssuaK akut- sugssutikå) kisame tåssa sujuleKara- nilo kinguleKångitsoK akutsugssuar- mut aportoK. K’aKuk tamanik iliorfiussarpoit, taimanikut imakut atordluarneKarat- dlarmata angutit ilåt CKårsarumav- dlune iluamik sukulussersimavoK, å, Kangame-åsit CKiatdlak. tåssane suku- lorikatalerdlugit KanoK pisimaner- dlune silagtuaKcriarame sukulune av- dlagilerpai, påsileriatdlarå neifimi- nerssuarmik ussumik sukulordlune. tamåssa uvagut Kangarssuånguler- Pok nåmagtivigdluta igdlautigisima- rigkavut, påpiaraminginamik tåmåi- nåsangrnala agdlagpåka avdlanutaoK Kungujulåusasoralugit. N. L. mérKat sujugdliarssuit pinguautait pussaKdtårneK. påssaKåtårnialerångavta nuånivig- sumik autdlarterKårtarpugut. ilåtigut nukigdlång’avatdlårtugut sujugdliu- niartarpugut, angajugdliartavut ki- ngugdliuleriarpata Kuiasugkumaner- mit. angutaussårniarpalåvigdluta su- kagunartut tamaisa ukaterdlugit — Kå, Kiterserdlula! tamaviat månger- tildluta! nisut tukernerdluartitdlugit, tatdlit igitsiniutåusangmata påssag- ssap Kcrnanut pardlagutdlugit (tat- dliningme såkuainiartoKåsångilaK ki- nåkutdlo tigdluainiartoKarane). su- jugdlit avalåinakaseKaut, avatåne issigingnårneK autdlartinguarpoK. pitsiåinaK åipakasine kiviniarssuå- riardlugo igikaseKå. igitaussup så- riarKingnago igdlarasårtukasiuvdlu- ne tunuåinarpoK. tunuarame KerKi- igdluaritsel inuit sukalissårumatuput, sisuvdluariakasit- dlaråinilo atame nuånc asseivånge. Af banen. Mennesket elsker farten, og når det går hu hej ned ad kælkebakken, stråler øjnene og kinderne gløder. nartoK avdlap avalagfigå. pimersor- dlutik åma iginakaseKå — naligssae- rukujoK! nukigtunerussup avalagfigå. naligituatåginalerput. issigingnårtu- gut Kuiasugtuatsiångorpugut. sivisu- nåleriaramik åipåta åipe någdleriar- dlugo upitipå natdlerdlugulo — tåssa narrorsårineK Kuiasungncrssuardlo autdlartipavut tinerautitigaluta. ipe- rarumajungnaerput, åipå icatdlingor- toK åipå atdlingussaussaraoiv. kamau- tilivinakaseKaut. Katdllngortup åipar- me tingmiai aligtorniartalerpai. åipå KiasugtaussartalerpoK. ho, ila nuå- uck! ardlåt narrorsålårarårput (na- lunginavtigik ingmingnut navialisi- naviångingmata), tigdluautingingma- ta aligtuterujuinarmata. Kasukung- narsivigdlutik nikuikaseKaut. tamar- mik mardluvdlutik tingmiaisa ilait ataisigut anérput. åma tåssa orKati- palåratdlaleriput. — påssut taimaili- gångata avigsårtornialersarpugut ise- runik navérsinigssåt Kulariungnaer- dlugo. ikautigigavtiguine anaguane asana- tigériåinåraugut! silamiut oKalugtuarissaune- rånit arKit lialungisatit (nangitat) „ilauna," uvdlorissat najoricutara- lugit ericuiniartartoK akivoK, „uvdlo- rissat mérångugatdlarningne uvåssu- vit Kulånituarsimassut åmalume ki- navit sujumut pissusigssånik agsor- ssuaK påsissaifartipånga oKautiging- uigsinaulersitdlunga. Piikitsormiunut nålagångorumårputit, Spaniamut ku- ngingorumårputit åmalo Italiamut Østrigimutdlo nålagkersuissungoru- mårputit. tyskinut kaisaringorumår- putit nunatdlo kildlit sølvinik kulti- nigdlo Kivdlålugtut nålagkersuleru- mårpatit, nunangnime seifineK tarri- tåsångilaK.“ Karlip issai Kivdlårpalugtuinå- ngorput nangåivalunilo oKalulerdlu- ne: „nålagauvfingma taima agtigi]er- nigsså singnagtorisimångilaralunit." „sulile angnerulerumårpoK," er- Kuiniartartoic OKarpoK- „taimåinaviångilaK — „någga, silarssuaK tamåt nålagker- sulcrumårpat. angutingorumårputit, Karl Habsburgimio-å. takuk, auna ilingnut tuniussagssara." mester Enricop diamantipilorujug- ssuaiv Kivdlingårame akisugtulnaK kungip erneranut isåupå, Kalipautålo augtut augpitdlarigtigigame nalunå- ngilaiv diamantit akisunerpåt ilagl- sagåt. erKuiniartartordlo sagdlait- dluinartumik itujaersårdluinartumig- dlo nipeifardlune oKalulerpoit: „diamante tåuna Alexandererssup pigisimagaluarpå. kingorna Cæsarip pigerérmago ama Kålerssup pigisi- mavå. tåunauna silarssuarme nålag- kersuissunerpårssuarnut tungatine- KartartoK!" „kisiåne tåuko pingasut ilanigdlu- nit tamatumunga ångutoifångilaK,’“ kungip ernera pilerpoK. Enricole akivoK: „åp, Alexander Cæsarilo anguniagartik angutinago toKuput, KålerssuaK utorKångordlu- ne Kasugame diamantiune tuniusi- mavå. tamatuma sulissutiginigssånut akuleruniarnera KanoK itoic oKalug- tuarisagaluaråine sivisuvatdlåsa- KaoK. kisiåne måna ilingnut tuniu- para.“ „aungmik imaligssuartut issiko- Karsoråra," kungip ernera taima oivardlunilo ulikutdlagpoK. „ugperingiliungme silarssuarme nålagkersuissunigssaK aungmik ake- Kartarmat?“ Enrico aperivoK. „uvavnume sumik naleKåsava?“ kungip ernera taima oivardlunilo asingagtorujugssuvoK. „soKutiginångitsunguamik, imåg- dlame iluarlnarsinaussangnik. tai- mågdlåme Gravella avigsåsavat,“ En- rico navsuiaivoic. Karl tupigusulerpoK. Gravellame tåssauvoif akimaneK Spaniamio ku- ngikune atorfinigtitausimassoK, kti- ngivdlo perorsagaunerane sujuler- ssuissusimassoiv. tåuna Karl-ip ilua- rineK ajorsiinavå erKortuliorniarta- raluardlune sukangnenalunilo Ka- sugtuipatdlåKingmat taimåitumigdlo iluarinagagssaunane. taimåikamime pérsinigsså ajornarnaviångilaK. „tamåna uvanga nangminérdlunga aulajangersinåungivigpara," OKarpoK. „tåssaKa. tamatumunga tungassu- mik sumigdlunit kigsautigissaKaruvit, nåmagsineKångitsornaviångilaK.“ Karl sikimatdlagpoK. Enrico er- Kortumik isumaKarpoK. sule atausiar- dlune diamante tupingnairissoK Ki- merdloratdlarpå, kingornagutdlo er- Kuiniartartumut isautdlugo. tauva ni- kuipoK, takuvdlugulo issikua avdlau- vok sordluna tavdlua ilerKuminit su- le sujusingnerulersimassoK. „matuma sujornagut Habsburg- imiukune erKiingitsuliornigssamut pi- sissoKarsimångilaK,“ aulajaitsumik nipekardlune OKarpoK, „uvangalo tai- mailiorniångitdluinarpunga. diaman- te tåuna tigonunarniaruk." mester Enricop tiguvå oKardlune: „sule pingasoriardlune ilingnut pisi- niarneKartugssauvoK.“ kungip ernera OKarpoK: „oKautsi- sit KanoK ilumortiginersut ugpernar- sausersinåungilatit, mester Enri- co-å“. „pisinauvdluinarpunga,“ erKui- niartartup kungip ernera nåkutdlugo OKarpoK, „OKautsima tamarmik ilu- mussusiat ugpernarsarumavdlugo o- Karfigisavavkit, uvdlumikut uvdloic erKordlugo ukiul mardluk ltångiugpa- ta Spaniamut kungingusautit. månale igdloKarfiup kukukue angutivissat Kardlorérput avigsårfigssarputdlo nagdlerpoK“. (normume tugdlerme nangisaoK). 22

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.