Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 03.05.1956, Blaðsíða 22

Atuagagdliutit - 03.05.1956, Blaðsíða 22
Rasmus Klump — tjuhej! nivanile. Kåva nivaréruvtigo nivtaer- Kilernigsså nerifitigåra! niancut Kulautdlugo niva- riuguk, Klump, takusavat nuånel — torratdlagpara, Pingo? avdlanik pitsangnik isumagssarsiaicaruvit oitarfiglnånga. na, månar- pian sugssaKånglnguatsiavigputit! — - Pingo, tamånltuåinalisångilagut? uvdlut la- niaisa aputinik mitdlutalersuatsiåusavdluta. Pelle, apumik infissian nivåutamik tuneKiuk, nivaKaiau- niåsaoK! — Tjuhej! Væk med det, når vi har ryddet dækket, håber jeg, at det vil blive snevejr igen! Smid sneen over hovedet, Klump, det er så sjovt!! — Gjorde jeg det rigtigt, Pingo? Har du liere gode idéer skal jeg nok bruge dem. Nå, lige for øjeblikket har du ingen, kan jeg høre! o— Pingo, skal vi ikke blive her resten af livet, så kan vi slås med sne hver dag? Pelle, giv også snemanden en skovl så kan han lege med! — nivatarput ineruvtigo uvdlut Kavsinguit fe- ri ena lå rthguma. aitsåme måna ukiume ferierfig- ssaK! — Når jeg har fået den sidste sne væk, tror jeg, at jeg vil holde et par dages vinterferie. Stedet må siges at egne sig godt til det. — Pelle, Nordpole pivdlugo ilisimassangnik ta- manik oKalugtåtinga! — so, Pingo, nalungilara uvaninguamitoK Nord- polimigdlo atcnartoK! — Nu må du skynde dig, Pelle, og fortælle mig alt, hvad du ved om nordpolen! — Ja, Pingo, jeg ved, den ligger lige der, og at den hedder nordpolen! — Det var et mesterkast, Pelle. Nu har vi nået vor rejses mål, nordpolen, og da vi har fået en hue, Pingo, tager vi den af og råber højt hurra, og vi længe leve! — Kom her, kære Pluk, vi er kommet til nordpolen, og vil gerne byde dig velkommen med en lille gave! — åmåssa, Kardlit nutåtsiarssuit! — Kujangårpunga tikitdluarKiissi- nivsinut Kardlingnutdlo! — Værsågod, må vi overrække dig et par nye bukser! — Jeg siger så mange tak, både for velkomsten og for bukserne! *— Pluk-iå, sulerileKait-una? — nulue ilårpåka! —r Jamen, Pluk, hvad er det dog du laver? — Jeg syr en lap på enden! — uvavtut sikume igsiauvarthV” dlune nulut taimåitumik ilåKartita- rianarput — nuluersiuinångikaine. — Når man som jeg altid sidder på isen, skal man have sådan ei lap på, så bliver man aldrig K°ia om halen! EtahliarneK (agdl. palase Karl Poulsen). ^vanerssuarme ukiunerane Kåuma- /’^.sisamane pikunartumik tåK ato- l‘r’si,»avdlugo Kåumalernera nuånår- ler»iik misigissuseKalersitsissarpoK, i,?!”0 tamarme inunerup ajugaujartu- dl'une ** KlmagtautigingineK ajornar- apnle nålerdlurie seKinerssuaK ka- j nalerKåminartoK 30. april 1952 Tlui- j01."11 avangnamut autdlarnigssara au- ^>]angerpara januarime tåvunga „or- angalarérsimagaluarpunga ahle tikisiruanago, tåssa inue Siora- ■su] Ungrtlui jutdlisioriartorsimavdlutik , 0 avangnamukarsimångitsut napisi- agavkit. manale nunaKarfiåne likita- ‘aKarput. ^ 7 *luIetoKaK ilerKumisut puerKordlu- n nillatånguaKarane seidnarik uvdla- ^aaiv seninerssuaK kangivtigut kuI- dlarsalitdlartOK, Kulivtinilo tingmi- ssartut miniardlutik Kulangiuårtut ingiatdlordlugit Inuit igdlue piniartok Masaitsiaic Kimugsimik ardlaralugo autdlariartordluta avKUsårpavut. ig- dlo ångajåK, tåvane igdlut avdlat åssi- galugit Kåmigut ivssuinaK ilumigutdle Kissuinauvdlune alianaeKissoK, uvdlår- dlo taimane pujordluaKissoK kitåsu- ngardlugo sikumut arKariartorpugut. tåssa K’avigarssuåkut igdluat. Iv’avi- garssuaK tåssa Knud Rasmussenip Ka- nga Akilinerraut angalaKatigisimasså tusåmauissarput. uvdloK taimane nu- lia Bibiåt, Avanerssuarme ajouersui- ssut sujugdlit ilåta Enup iluliarmiu- galuarsimassup manale utorKarssuå- ngordlune Siorapalungme nunagssisi- massup pania, inuvigsiorpon. uaisåi- ssutigssarssue ilisimarerérniardlugit unigfigingitsuinarpavut, måtait, nenit kavfilo, uverssuame pernarlaringuar- nago ungasingitsiikut Kilalugarsimåt- dlarame nuliame inuvigsiornigssånut KaisåissutigssarsivdluaKalunc. siko angatdlavigkuminaKalunc ki- inugserfigeKiSSOK atorparput, inger- dlavdluaraluaKalutale nunaKarfinguaic sujugdleK „Kangerdlugssuar“mik pi- ssagat, Kanga Gutåp nunaKarfigisima- ssaralua anagiikut unulernerane aitsat tikislnåusavdlutigo. uvdloK tåuna u val i gå 70 km migss. atorérdlugit kangerdlungåtsiarssuaK ilungmukarfigssarput pångerdlugo neKerpagssuit likipavut, Kilalugkat aorfitdlo nei<ait igpagssåninångung- mat K’åvigarssuåkut piniaxataisalo sujusimavdlugit Kimatait, kingorna ai- ssagssiaralugit. autdlartugssångordlu- ta lnersussivigineKaréravta tåssane igdlingnarnersiordlugit neKiliutdlarsi. nardluta Kingmivtalo neruvkautigssåi- nik usilersinardluta ingerdlaricigpu- gut. unugkiartulersoK kangerdluk ser- mimik ituitagssavtinik KinguRk ilung- mukårfigititdlugo ukiungmat januari- nic tarrup atåne tåssuna ama llung- mukårtitdluta pisimassoK Kuiagalugo erKarsautigåra. tåssauna taimane ja- nuare autdlartilårtoK Tinderne piniar- tut kitimingne Keuertarssup „Agpat“ ei-Kåne piniariartitdlutik amaraut ku- lailuat atautsimordlutik ingerdlaorsi- massut tumait nutåt takusimagait, Akilinermit ikårtutitatik, timitarsin;i- gitdle. tau'’a tumisinerisa kingunitsiå- nguagut sujugdlermérdlunga avang- namut angalamalerama isumavkut ag- sut årdlerigisimagika, tarrup atåne atautsiniortitdlugit nalautisagåine Kui- lertanångitsungingmata. sorunalume KorortoK Kamutit Kane usinit ingor- Kamitdlo Kagdling0rdlugo savigsåti- gut erKuagutdlo agtungitsiåinardlugo inigssisimavara nalunartut pivdlugit piarérsimaniarnermit. kangerdlukut ilungmukartitdluta åipara sujugdliu- ssok malerujortitdlugo nauk tarssuar- mit ungatitsiåinånguarput takussag- ssaKarfiungikaluartoK lunungmut Ki- viatdlåjuarpunga kingoneavnit tiki- neKaratarsinaunera årdlerigenigavko. taimaitdlunime kangerdlup Ktngua patdligkiartulerdlugo una soriatdlar- toK-una tunuvkut sanerakånivkut lå- ssångåinavik aponanga. (normume tugdlerme nangisaoic). 23

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.