Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 09.02.1961, Blaðsíða 1

Atuagagdliutit - 09.02.1961, Blaðsíða 1
GRØNLANDSPOSTEN ukiut 101-iat sisamdngorneK fipruårip 9-at 1961 nr. 4 mérKat amerdliartornerata Kalåtdlit-nunane atuarfmgnut tungassut ajornartorsiortilivigpai ^iniartitsissut ikigpatdlårput, init atuartitsiviussut ikigpatdlar- Put, atuartitslssutit ilåinut ingmikut initaKartarianartunut ini- tagssanångingajagpoK, „tigumagkanigdlo“ ajoKenardlune nang- aringneK agdlåt atuartusimångitsunik. niuvertoruseKarfit arfi- heK-mardluk kisimik icavdlunånik ilmiartitsissoKartut Kalåtdlit-nunanut minlsterieKarfiup suliarilersimavå kalåtdlit inusugtut i- ■niartitaunigssanut pilerssårusiaK nu- aK grønlandsministerip Mikael Gam- *P nålagauvfiup aningaussanik akuer- SSlssartue rsumaKatigingnilersisi- ^angmagit kalåtdlit inusugtortaisa i- lr>iartitaunerat mérKat atuarfiénitdlo jnerartorpagssuit amerdligalugtuinar- ut angnertunerussumik sulissutigi- ssariaicalersut. OKautiginiåsavdlugo sule piårpat- arpoK iliniartitaunigssamut pilersså- *usiaP sut imariumårai, grønlandsmi- sterivdle oKauserissai sarKumiune- Kaitut rnaligdlugit pilerssårusiat 10 K 1 ionU kr.-t ardlaleriardlugit nale- LUgssåusåput. Kåumatine tugdliu- , e Pilerssårusiavik ministeriap su- 1 issugssauvå nålagauvfiup aningau- nik akuerssissartuinut inatsissartu- 1, , . sarKumiussagssångordlugo, pi- ^^'ssårusiaK tåuna Mikael Gamip mi- steritut atoriinigtineKarame OKause- sainut nalernutugssauvoK: „inuit a- °rdlugit 'auingaussalineK". tassame Imatuma sujomatigutdle ajatdlit-nunane inugtigut aningau- almeKaréraluarpoK, atuarfeicame- vdlo tungåtigut agdlåt angnertoru- Sssuarnik aningaussalineKarsimav- PPe, kisiånile nautsorssuigåine på- ‘ssariaKarpoK tamåna nåmångitdlui- narsima.ss0K. Kalåtdlit -nunane uvdlumikut ’ilini- r daunerup tungåtigut pissutsit ilu- gersunainartuput. Kalåtdlit-nunåta j ^ar^eRarfine 122-ne, tåukunånga 16 jgcj °Karfingne atuarfit ardlalinguitdlo sa _VnSuit ivssunik Kanmagdlit, eKaer- katitdlutik sisamåinåuput, sana- nermik atuartitsiviussut 7, igavfit a- tuartitsiviussut 4 initdlo umassunut tungassunik atuartitsiviussut mardluk. niuvertoruseKarfit atuarfine pilersså- rutaoncåraluarpoK atuarfit tamarmik 40-t sivnerdlugit atuartugdlit Dan- markime iliniarsimassunik iliniartitsi- ssoKåsassut, tamånale sule anguneKå- ngilaK. niuvertoruseKarfit atuarfinut 16-iussunut iliniartitsissut Danmarki- me iliniarsimassut taimågdlåt arfineK- mardluk pineKarsinåuput. åmåtaordle ajoKit igdlOKarfingnitut niuvertoruse- Karfit atuarfinut pisineKarusugkung- naeriartorput niuvertoruseKarfingnilo ajoKit igdloKarfit atuarfinut piniuka- lugtuinardlutik. Kalåtdlit-nunane atu- arfeKarfiup sulissorai iliniartitsissut Danmarkime iliniarsimassut 110 migss., Kalåtdlit-nunane iliniarsima- ssut ajoKit iliniartitsissutd'lo 95-it, a- joKérKatdlo iliniarfiånik taineKartar- tume 1950-ime åtorungnaersitaussume iliniarsimassut 60-it, tiguinagkatdlo 30—35-t. kingugdlit taineKartut piv- dlugit oKautigineKarsinauvoK Tuno- me tiguinagkat ilait agdlåt nangming- neK atuartusimångingmata. ingming- nut ilmiartisimassuput. iliniartitauneK ajuleriartusaoK uvdlumikut pissutsit imåiput mér- Kat amerdligalugtuinartut pissaria- Kartilermatigik iliniartitsissut amer- dlanerussut iliniartitsissunutdlo ig- dlugssat amerdlanerussut; pissaria- Kartitat tåuko ineriartomerup nagsa- tarissai erKutineKångigpata iliniarti- taunerup ajuleriarnigsså pissariaKali- saoK nal. akunere atuartitsivit ikilisi- tariaKalisangmata. igdloKarfingne K’aKortume, Manitsume, Sisimiune Ausiangnilo uvdlumikut ukioKatigit ardlarigsitdlugit atuartineKarput, uki- une tugdleme ukioKatigit ardlarit pi- ngasungusåput, Nungmilo uvdlumikut ukioKatigit sisamångordlugit avgor- dlugit atuartineKarput atuartune a- ssigingitsunik ukiulingne mardluine. ajornartorsiorfiuneruput NarssaK, Angmagssalik, GmånaK, K’utdligssat K’asigiånguitdlo. Narssame nal. aku- nere atuartitsivit ikilisineKarérsimå- put atuariartortarfitdlo pingasungor- simavdlutik, måssalo aussamut inimik atuarfiussumik sule atautsimik peKa- lisagaluartOK ajomartorsiutit tamatu- muna KångerneKamaviångitdlat. Au- siangne atuarfiup agdlineKamigssånut radiokut autdlakåtitagssaf uvdiume A/G-ime ilångupavut Kupernerne 19-ime 20-imilo. — Kupernerup igdlua'fungåne autdlakålitagssat danskisut naKineKarsiméput ig- dlua'tungånilo kalåtdlisuf, fåssa agdlagsimassut avdlat ilångunagit KiorneKarsinauvdlufik. radiop suju- lerssuissoKarfiata akuerssårnerafi- gut autdlakålitagssat sapåtit aku- nerinut pingasunut atortugssaf ilå- ngupavut, neriugdluta Nungminåu- ngitsoK atuartut avdlat åma nuånå- rutigisinaujumåraif. matuma kingor- na radiokut autdlakålitagssat sapå- tit akunerinuf pingasunut atorfug- ssat A/G-ime ilångufalisavavuf, autdlakålitagssat pisoKalerpiariå- ngifsuf A/G nunaKarfingnuf avdla- nut ångutarsinåusavdlune. su j unersutit sarKumiuneKarsimåput, piårnerpåmigdle aitsåt 1962-ime agdli- sitsinigssaK pisinauvoK. atuarfitoKar- dle nakorsaKarfiup atorsimasså aussa- mut imaKa atuarfingmit atorneKarat- dlarsinauvoK. Angmagssalingme init atuarfiussut pingasuput a- tuartunut inigssiagssamut autdlarKautigssaussut, å- male 1962 sujorKutdlugo téssane sanassoKarnaviå- ngilaK. Nungmilo pissutsit imåiput atuarfiup initag- ssai nutåt måna sanane- Kartut atulerniariarpata åma igdloKarfiup ilåtigut avdlåkut nutåmik atuar- filiortariaKåsavdlune. tai- ma sukatigissumik mér- Kat amerdliartorput. (kup. 19-me nangisaon) Fyren her havde dårligt nole lært at gå, for han fik skiene på, og nu er han gået i skarp træning i håb om engang at blive grønlandsk mester i langrend. Endnu er han lidt usikker. Det er de lange stave, der generer ham, men en dag smider han dem vel som de fleste grønlandske børn gør og løber uden stave. Når man kan det, er det meget lettere. nukagpiaraK una piårtumik s isorautinik sungiusalersimavok, imaKa Kalåtdlit-nu- nåne langrendimik mestaringornigssane er- Karsautigisimanerdlugo. ajåupissane takiga- lugit sule pikordliukulugkaluarpoK, taimait- dlunile kalåtdlit mérartaisut amerdlaner- tut ajåup ianarane sisorar sinaulerumårsi- mavoK. Det stigende børnetal er ved at vælte det grønlandske skolevæsen Man har for få lærere, for få skolelokaler, næsten ingen faglokaler og læsere, der ikke engang selv har gået i skole. Kun syv udsteder har udsendte lærere Ministeriet for Grønland er gået i ai>g med udarbejdelsen af et nyt ud- annelsesprogram for den grønland- e ungdoms uddannelse, efter at j5ønlandsminister Mikael Gam har aet finansudvalgets tilslutning til, at er må gøres noget mere for den grøn- s.n<lske ungdoms uddannelse og de ore årgange, som Grønland er på vej ** at opleve. t)et er endnu for tidligt at sige no- , t om, hvad uddannelsesprogrammet °mnier til at omfatte, men efter de taleiser, grønlandsministeren har Jttisat, er der tale om projekter til løh^niige -fange ti millioner kroner. I ar, et af de kommende måneder ud- j.. ejder ministeriet den endelige plan forelæggelse i finansudvalget og folketinget, en plan som er helt .på lin- je med Mikael Garns tiltrædelseser- klæring som minister: „Investering i mennesker". Nu er det jo således, at der- i for- vejen er investeret i mennesker i Grønland, og for skolevæsenets ved- kommende endda investeret overor- dentlig meget, men hvis man gør sta- tus, vil man forstå, at det langtfra har været tilstrækkeligt. I dag er situationen på det under- visningsmæssige område i Grøn- land nærmest fortvivlende. I Grøn- lands 122 skolesteder, deraf 16 by- skoler og enkelte tørvemurshytter, har man kun i alt fire gymnastik- sale, syv sløjdundervisningslokaler, fire skolekøkkener og to regulære naturhistorielokaler. På udsteds- skolerne var det oprindeligt målet at forsyne alle skoler med over 40 børn med udsendte lærere, men det er ikke nået endnu. Der er kun syv udsendte lærere til rådighed for de 16 udstedsskoler, der er tale om. Og samtidig med dette er der opstå- et en tendens hos bykateketerne til at afslå ansættelse på udstedsskoler, li- gesom udstedskateketer i stadigt sti- gende grad søger til byskoler. Det grønlandske skolevæsen råder over ca. 110 udsendte lærere, 95 grønlandske kateketer eller lærere, 60 lærere med den såkaldte kateketskoleuddannelse, der blev afskaffet i 1950, og 30-35 læ- sere. For sidstnævntes vedkommende kan det nævnes, at en del læsere i Østgrønland ikke engang selv har gået i skole. De er autodidakte. Uddannelsen forringes I dag er man i den situation, at det stadigt stigende børnetal kræver flere lærere, flere klasseværelser og flere lærerboliger, og hvis disse krav, som udviklingen stiller, ikke opfyldes, bli- ver det nødvendigt at forringe uddan- nelsen, idet man må indføre timere- duktion. I byer som Julianehåb, Suk- kertoppen, Holsteinsborg og Egedes- minde har man i dag dobbeltklasser, i de kommende år må man indføre tre parallelklasser, og i Godthåb har man allerede i dag fire parallelklasser i 2 årgange. Særlig galt er det i NarssaK, Ang- magssalik, Umanak, K’utdligssat og Christianshåb. For NarssaKS vedkom- mende har man allerede indført redu- ceret timetal og tredelt skolegang, og selv om man til sommer får endnu et klasseværelse, løser det ikke proble- merne. Med hensyn til Egedesminde er der fremsendt forslag til udvidelse af skolen, men den kan tidligst komme i 1962. Man har den mulighed, at en gammel skolebygning, som har været anvendt under sundhedsvæsenet, mu- ligvis midlertidigt kan tages i brug i sommer. I Angmagssalik har man tre klasseværelser, der skal være begyn- delsen til et skolehjem, men her kan der heller ikke ske noget før i 1962. Og for Godthåbs vedkommende er det således, at de nye skolebygninger, man har under opførelse, dårligt nok kan nå at blive taget i brug, før man skal til at opføre en ny skole et andet sted i byen. Så hastigt vokser børnetallet. Brug for skolehjem Grønland har kun én skole, hvor man kan tage realeksamen, seminariet i Godthåb. I alle de andre byer under- vises kun de 7 årgange, og Holsteins- borg er det eneste sted, der har skole- hjem, d.v.s. en skole, hvor børnene fra udstederne kan bo, spise og få under- visning. Tendensen går i retning af flere skolehjem, eller måske endda skolehjem for alle distrikter i Grøn- land. I Angmagssalik og Egedesminde er der behov for skolehjem med plads til i hvert fald 50 børn, og i de andre byer hjem med plads til mindst 25. Det er ganske umuligt for Grønlands skolevæsen at pla- cere kvalificerede lærere på alle 122 skoler, og derfor må man fore- tage en centralisering af skoleud- dannelsen. Kun få vil være grønlandske lærere Med hensyn til behovet for flere re- alskoler udover Godthåbs, som i de nærmeste år udvikler sig til 3 paral- lelle reallinjer, tyder alt på, at det ikke vil være til stede før om 6-7 år. Det vil formentlig først opstå i Ege- desminde og Julianehåb, og indtil da skulle skolen i Godthåb være i stand (Fortsættes side 19). r I dag bringer A/G radioprogram- mer på siderne 19 og 20. På den ene side står programmerne på dansk og på den anden side på grønlandsk, så man kan klippe programmerne ud uden at skulle klippe i anden tekst i bladet. Vi bringer denne gang, takket være velvilje fra radioledelsens side, programmerne for tre uger frem i tiden fra og med søndag i det for- fængelige håb, af også læsere an- dre steder end i udgiverbyen kan få glæde af en del af programmer- ne. For fremtiden vil A/G bringe udførlige radioprogrammer for de tre uger, der følger efter bladets udgivelsesdato, således at en væ- sentlig del af bladet kan nå rundt på kysten, inden programmerne bliver forældede.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.